mise en place des mesures – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   13 Domains
  www.peus-muenzen.de  
Élaboration participative et mise en place des mesures
Partizipative Entwicklung und Umsetzung von Massnahmen
  2 Hits www.mobi.ch  
Mise en place des mesures d'urgence nécessaires, sans franchise
Notschlösser, Bewachung und Sicherung bis 1’000 Franken
  ascatedrais.gal  
Protéger les espèces et les écosystèmes vulnérables de haute mer en veillant à la mise en place des mesures permettant d’encadrer la pêche de fond dans l’UE conformément aux résolutions adoptées par les Nations Unies.
Jordi Guillen et al., „Sustainability Now or Later? Estimating the Benefits of Pathways to Maximum Sustainable Yield for EU Northeast Atlantic Fisheries“,
  ja-nuevo.demo.joomlart.com  
En convaincant mes autorités communales du bienfondé de la mise en place des mesures de promotion de la santé des séniors.
Auf struktureller Ebene, indem sie das physische und soziale Umfeld, das sie den Einwohnerinnen und Einwohnern bietet, beeinflusst (Raumplanung, Sicherheit, sozialer Zusammenhalt, öffentliche Bereiche usw.).
  www.gstaad.ch  
L’analyse des causes avec des experts du Service d’enquête sur les accidents des transports publics (SEA) de Berne et un ingénieur spécialisé a duré jusqu’au dimanche soir. La société Bergbahnen Destination Gstaad AG (BDG), exploitante de cette installation, s’est immédiatement attelée à la mise en place des mesures recommandées faites lors de la discussion finale.
18. Januar 2010 * * * Ursache für den Absturz einer leeren Gondel am Samstag an der Bergbahn Rougemont-La Videmanette war eine Seilklemme, die nicht korrekt geschlossen hatte. Die von der Bergstation talwärts fahrende Kabine war zum Zeitpunkt des Vorfalls nicht besetzt. Verletzt wurde niemand. Die Schadensanalyse mit Experten der Unfalluntersuchungsstelle Bahnen und Schiffe (UUS), Bern, und einem Konstruktionsingenieur dauerte bis zum Sonntagabend. Die Bergbahnen Destination Gstaad AG (BDG), Betreiber dieser Bergbahn, hat unverzüglich damit begonnen, die in der Schlussbesprechung empfohlenen Massnahmen umzusetzen.
  www.pref.nagasaki.lg.jp  
L’équipe des auditeurs procède aux vérifications sur place et dépose une demande à la commission du label. L’entreprise de conseil accompagne les villes dans la documentation et la mise en place des mesures.
Das Auditorenteam führt die Prüfung vor Ort durch und stellt Antrag an die Labelkommission. Die Beratungsfirma begleitet die Städte in der Dokumentation und Umsetzung der Massnahmen.
  www.starsoundproductions.com  
Afin de mettre en place des mesures de protection efficaces et/ou d’effectuer des renaturations sur des parcelles entières (voir action C.1-7), l’acquisition du terrain est souvent indispensable pour la mise en place des mesures.
Um wichtige Flächen dauerhaft schützen zu können oder Renaturierungsmaßnahmen (siehe Aktionen C.1-7) effektiv umsetzen zu können ist deren Erwerb oft eine Grundvoraussetzung. Zudem kann durch einen Flächenankauf und die anschließende zielgerichtete Bewirtschaftung zusätzliches Habitat für die Zielarten gewonnen werden und somit der fortschreitenden Lebensraumfragmentierung Einhalt geboten werden. Außerdem können diese Flächen für einige der Arten als “stepping stones” – also als wichtige Zwischenstopps – bei der (Wieder)Besiedlung von verwaisten oder unbesiedelten Gebieten dienen und so einen wichtigen Beitrag für den langfristigen Erhalt der Art spielen. Aus diesem Grund hat sich das Life Eislek Projekt das ehrgeizige Ziel gesetzt 30 Hektar Land innerhalb der 11 Natura 2000 Gebiete des Projektgebietes zu erstehen oder zu pachten und dort die geplanten Maßnahmen (C.1-7) umzusetzen.
  www.haro-teppiche.de  
Mise en place des mesures est facilité par l’inclusion d’une base de données du transducteur et TEDS soutiennent entrée automatique de la sensibilité du capteur. Dans l’ensemble, la gestion des données est simplifiée par le SignalMap et visualisation de données efficace est assurée par le gestionnaire de présentation qui fournit des configurations d’affichage personnel illimité.
Das Erstellen von Messreihen wird, durch die Einbeziehung einer Messgeberdatenbank und TEDS-Unterstützung für automatischen Eingang von Messgeberempfindlichkeiten, einfach. Im Allgemeinen wird das Datenmanagement durch SignalMap vereinfacht und effektive Datenvisualisierung durch den Layoutmanager erreicht, der unbegrenzt-individualisierte Anzeigemöglichkeiten besitzt.
  www.bag.admin.ch  
Les allergies peuvent se manifester en peu de temps. Depuis la mise en place des mesures du pollen en 1980, le canton de Genève a enregistré une augmentation significative de la concentration annuelle de pollen d’ambroisie.
Zum heutigen Zeitpunkt sind erst im Kanton Genf und im Tessin grössere Ambrosiabestände zu beobachten. Bei jetzigem Handeln sind die Bekämpfungsmassnahmen noch relativ kostengünstig und haben zudem Aussicht auf Erfolg. Spätere Massnahmen erhöhen sowohl die Bekämpfungskosten, als auch die Gesundheitskosten.
  www.edoeb.admin.ch  
Cet incident montre que la mise en place des mesures de sécurité prévues dans la loi sur la protection des données est encore insuffisante. Le PFPD estime en outre indispensable de sensibiliser plus intensément les collaboratrices et collaborateurs aux exigences de la protection et de la sécurité des données.
Der Vorfall zeigt, dass die Umsetzung der im Datenschutzgesetz vorgesehenen Datensicherheitsmassnahmen noch ungenügend ist. Als unerlässlich erachtet der EDSB zudem, die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter für die Datenschutz- und Datensicherheitsanliegen stärker zu sensibilisieren.