mission confiée – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      31 Ergebnisse   23 Domänen
  www.etoilesenbeaujolais.com  
La mission confiée à nos boat-managers consiste à réaliser pour le compte de nos propriétaires la remise des clés, l’inventaire et l’état de lieux du bateau afin de permettre à des propriétaires de rentabiliser leur bateau y compris lorsqu’ils sont loin.
Unsere Boot Manager sind dazu da den Vermieter bei Abwesenheit zu vertreten und sind somit verantwortlich für die Schlüsselübergabe, den Check-in/out und die Bootskontrolle am Ende des Trips.
  2 Treffer www.urantia.org  
La mission confiée par Jésus à Jean
Jesu Auftrag an Johannes
  fr.euronews.com  
Une mission confiée par le président Papoulias. Syriza, la gauche radicale dont il est le leader, a été propulsée comme deuxième force politique du pays… 08/05/2012
Rückt Europa nach rechts? In Griechenland holte die als faschistisch eingestufte “Goldene Morgenröte” knapp 7 Prozent – und gewinnt Einfluss, auch wenn die… 07/05/2012
  www.swisscom.ch  
Remplacer le réseau de données existant X.25 par une solution IP de dernière génération – telle était la mission confiée à Swisscom par la Loterie Romande. Une tâche qui nécessitait du doigté, au vu des normes de sécurité extrêmement sévères de la branche de la loterie.
Ablösung des bestehenden Datennetzwerks X.25 durch eine IP-Lösung der neusten Generation – mit dieser Aufgabe betraute die Loterie Romande Swisscom. Eine Aufgabe, die im Hinblick auf die ausserordentlich strengen Sicherheitsnormen der Lotteriebranche mit viel Fingerspitzengefühl gelöst werden wollte. Eine weitere Herausforderung bildete der Anspruch des Kunden, dass die Gewinnzahlen sämtliche Verkaufsstellen absolut zeitgleich erreichen sollten.
  www.cadastre.ch  
Contenu: Le centre de compétence Données géographiques / Mensuration nationale 95 (CC DG/MN95) a entamé ses activités en automne 2000. La mission confiée au centre de compétence est à savoir préparer le changement du cadre de référence des données de la mensuration.
Inhalt: Das Kompetenzzentrum Raumbezogene Daten / Landesvermessung 95 (CC RD/LV95) hat im Herbst 2000 seine Arbeit aufgenommen. Der Auftrag des CC ist, den Wechsel des Bezugsrahmens der Daten der amtlichen Vermessung vorzubereiten.
  xwhite-tube.com  
Concevoir un environnement convivial et ergonomique pour les passerelles de trois navires de station de pilotage (PSV en langue anglaise) neufs en collaboration étroite avec le chantier naval et l’association néerlandaise des pilotes. Telle fut la mission confiée à Alphatron Marine par le chantier Barkmeijer à la fin de l’année 2010.
Planung eines ergonomischen und benutzerfreundlichen Brückensystems für drei neue Pilot Station Vessels (PSVs), in enger zusammenarbeit mit der Werft und der niederländischen Pilotorganisation. Dies war die Aufgabe, die Alphatron Marine Ende 2010 von Barkmeijer Shipyards erhielt. Im Oktober 2012 wurde die erste einzigartige Pilotstation namens Polaris gegründet.
  5 Treffer arabic.euronews.com  
Une mission confiée par le président Papoulias. Syriza, la gauche radicale dont il est le leader, a été propulsée comme deuxième force politique du pays… 08/05/2012
Das ukrainische Parlament hat am Dienstag das umstrittene Sprachgesetz angenommen. Es sieht vor, dass neben dem Ukrainischen die Sprachen von Minderheiten als… 04/07/2012
  2 Treffer www.swisscom.com  
Remplacer le réseau de données existant X.25 par une solution IP de dernière génération – telle était la mission confiée à Swisscom par la Loterie Romande. Une tâche qui nécessitait du doigté, au vu des normes de sécurité extrêmement sévères de la branche de la loterie.
Ablösung des bestehenden Datennetzwerks X.25 durch eine IP-Lösung der neusten Generation – mit dieser Aufgabe betraute die Loterie Romande Swisscom. Eine Aufgabe, die im Hinblick auf die ausserordentlich strengen Sicherheitsnormen der Lotteriebranche mit viel Fingerspitzengefühl gelöst werden wollte. Eine weitere Herausforderung bildete der Anspruch des Kunden, dass die Gewinnzahlen sämtliche Verkaufsstellen absolut zeitgleich erreichen sollten.
  www.ecb.europa.eu  
La mission confiée à la BCE consiste à maintenir l’inflation à un niveau faible et stable. Pour atteindre cet objectif, la BCE surveille de près les évolutions économiques au sein de la zone euro et cherche à exercer son influence sur l’économie à travers ses décisions.
Die Aufgabe der Europäischen Zentralbank (EZB) besteht darin, die Inflation niedrig und stabil zu halten. Zu diesem Zweck verfolgt sie die wirtschaftlichen Entwicklungen im Euro-Währungsgebiet genau und versucht, durch ihre Beschlüsse Einfluss auf die wirtschaftliche Lage zu nehmen. Die EZB verfügt über drei Beschlussorgane, die alle diesbezüglichen Entscheidungen fällen:
  ec.jeita.or.jp  
On ne peut pas penser qu'une fois donnés, ils pourraient être suffisants sans une vie de prière et de foi, et ceci vaut aussi pour le couple. L'importance de la mission confiée par Dieu à Jelena ne l'exempte pas du devoir de croître en vertu.
J. - Vor allem der Madonna, unserer wahren Mutter. Sie ist es, die uns führt, und in diesen Tagen spüre ich ihre Gegenwart sehr stark. Aber auch ganz konkret sind die Heiligen anwesend, sie machen uns sogar Geschenke! Der hl. Augustinus schenkte uns den Chor, Padre Pio den Fotografen... ich spüre, dass sie nicht nur in unserem Gebet anwesend sind sondern gerade und vor allem in diesen aussergewöhnlichen Augenblicken unsres Lebens.
  2 Treffer www.msc24.de  
En revanche, Ethos recommande de voter en faveur de la résolution du groupe d’actionnaires anglo-américains réuni autour de Cascade Investment qui demande une prolongation jusqu’en 2020 de la mission confiée aux trois experts indépendants nommés l’année passée.
Genf, 24.03.2016 – An der Generalversammlung der Sika vom 12.4.2016 wird die Ethos Stiftung nachdrücklich die Wiederwahl der drei Mitglieder des Verwaltungsrats mit Verbindung zur Familie Burkard (Urs Burkard, Willi Leimer, Jürgen Tinggren) und die Wahl von Jacques Bischoff, dem neuen von der Familie Burkard vorgeschlagenen Kandidaten, ablehnen. Dahingegen empfiehlt Ethos, für den Antrag der Aktionärsgruppe um Cascade Investment zu stimmen, welche eine Verlängerung der Mandatsdauer für die letztes Jahr eingesetzten drei unabhängigen Sachverständigen bis 2020 beantragt.
  vnk.fi  
Le Conseil européen a eu un large débat en profondeur sur le politique d’élargissement, dans l’esprit de la mission confiée par le Conseil européen au mois de juin dernier. Il me faut réitérer ici un point fondamental, à savoir que la politique d’élargissement de l’Union a été une belle réussite.
Der Europäische Rat führte eine eingehende und umfassende Debatte über die Erweiterungspolitik, wie sie im Europäischen Rat vom Juni vereinbart wurde. Ich möchte hier noch einmal die Tatsache herausstreichen, dass die Erweiterungspolitik ein großer Erfolg gewesen ist. Die Union hat es geschafft, Europa zusammenzuführen, die Spaltung des Kalten Kriegs zu überwinden. Die Europäische Union ist heute eine stolze Gemeinschaft mit 25 Mitgliedern, und ab Anfang nächsten Jahres wird sie bereits 27 Mitglieder haben. Ich freue mich, Bulgarien und Rumänien in unserer europäischen Familie willkommen heißen zu dürfen.
  www.vtg.admin.ch  
Points forts : Les pionniers et les conducteurs de la SWISSCOY ont poursuivi la mission confiée par le JLSG (Joint Logistics Support Group), à savoir les travaux de démontage sur le Goles au profit de la KFOR.
Schwerpunkt: Die SWISSCOY-Pioniere und –Fahrer führten im Auftrag der JLSG (Joint Logistics Support Group) die Rückbauarbeiten für die KFOR auf dem Goles weiter. Weiter ist der Unterstand für die Puchs der Militärpolizei dank den Pionieren in die Höhe gewachsen. Vergangene Woche hat der traditionelle Besuch des Schweizer Armeezauberers begonnen. Unter anderem trat er vor rund 600 Primarschüler im Süden des Landes auf. Bis Freitag wird er im ganzen Kosovo für glänzende Kinderaugen sorgen und auch manch einen Erwachsenen in Staunen versetzen. Ausserdem besuchte ein Journalist des „Quotidien Jurassien“ das aktuelle Kontingent:
  www.kmu.admin.ch  
Le premier entretien est gratuit, de même que certaines informations disponibles par téléphone. Si un renseignement nécessite des recherches, l'Osec facture entre 200 et 300 francs. Pour les études plus approfondies, cela peut varier de 500 à 10'000 francs, en fonction de la mission confiée.
Wie steht es mit den Kosten? Das Erstgespräch ist kostenlos, ebenso einige Informationen, die per Telefon erhältlich sind. Wenn für eine Beratung Recherchen erforderlich sind, berechnet die Osec dafür zwischen 200 und 300 Franken. Für detailliertere Studien kann der Preis zwischen 500 und 10'000 Franken liegen, je nachdem, welche Aufgabe der Osec übertragen wurde.
  www.fides.org  
" Fides devait donc fournir des nouvelles et des photographies d’actualité non seulement en vue de leur publication par les revues missionnaires mais également par la presse n’étant pas à proprement parler missionnaire de tous les pays. La mission confiée à " était également de préparer des études sur les situations des Missions et sur des thèmes religieux et sociaux concernant les territoires de mission.
Der Fidesdienst verbreitete von nun an aktuelle Nachrichten und Fotographien, die nicht nur für Veröffentlichung in Missionszeitschriften gedacht waren, sondern auch für die nicht im eigentlichen Sinne missionarische Presse in aller Welt. Zu den redaktionellen Aufgaben des Fidesdienstes gehörten auch Studien zur Situation der Missionen und zur religiösen und sozialen Lage in den Missionsgebieten. Die Kongregation „de Propaganda Fide“ billigte den Beschluss des Werkes für die Glaubensverbreitung und teilte dies den Bischöfen, die dem Dikasterium unterstanden, in einem Rundschreiben vom 5. Juni 1927 mit. Die Redaktion des Fidesdienstes nahm ihre Tätigkeit noch im Dezember desselben Jahres kurz nach dem Fest des heiligen Franz Xaver am 3. Dezember auf. Der Schutzpatron der Missionen war eine der Hauptfiguren der missionarischen Information. Das Projekt des Fidesdienstes erhielt auch den Segen von Papst Pius XI..
  rio20.ch  
La mission confiée par l’intervenant était claire : «Outstanding issues: work on the language (…du projet de texte), and agree to a concept or a target in areas where there is still no agreement and more discussion necessary. We have only 3 days. We owe it to ourselves to finish our work; we owe it to HOS; we owe it to future generations and our planet».
Nach zwei Stunden hatten dann – Schweizer Botschaft sei Dank – alle noch aussen stehende Mitglieder der Delegation ihren Badge und wir konnten ins Riocentro einmarschieren. Natürlich hatten wir die Eröffnungsrede verpasst. Das Email einer Glücklichen, die drinnen war, erreichte mich etwas später. «General chaos in a much too small plenary room.» Der Auftrag des Vorsitzenden war klar: «Outstanding issues: work on the language (…des Textentwurfs), and agree to a concept or a target in areas where there is still no agreement and more discussion necessary. We have only 3 days. We owe it to ourselves to finish our work; we owe it to HOS; we owe it to future generations and our planet.» Alle haben Email und mailen oder smslen ständig miteinander. Ausser «HOS» hatte ich verstanden, aber das war im Übrigen nicht die einzige Abkürzung, die man sich selbst erklären muss.