mixeur plongeant – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
52
Results
22
Domains
kpl.gov.la
Show text
Show cached source
Open source URL
Ajouter 2 dl de lait à chaque sorte de glace puis réduire en purée au
mixeur plongeant
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
frisco.ch
as primary domain
Je 2 dl Milch zu je einer Glace-Sorte geben, nacheinander mit einem Pürierstab pürieren.
5 Hits
www.carnasuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
7. Ajouter les câpres, les sardines, la peau des courgettes et le persil. Réduire en purée ἀne avec le
mixeur plongeant
. Assaisonner la purée avec du sel, du poivre, du jus de citron et du poivre de Cayenne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
carnasuisse.ch
as primary domain
7. Kapern, Sardellen, Zucchinischalen und Petersilie zum Gemüse geben. Mit dem Stabmixer fein pürieren. Das Püree mit Salz, Pfeffer, Zitronensaft und Cayennepfeffer abrunden.
ugroupmedia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
7. Ajouter les câpres, les sardines, la peau des courgettes et le persil. Réduire en purée ἀne avec le
mixeur plongeant
. Assaisonner la purée avec du sel, du poivre, du jus de citron et du poivre de Cayenne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
carnasuisse.ch
as primary domain
7. Kapern, Sardellen, Zucchinischalen und Petersilie zum Gemüse geben. Mit dem Stabmixer fein pürieren. Das Püree mit Salz, Pfeffer, Zitronensaft und Cayennepfeffer abrunden.
13 Hits
wisecure.se
Show text
Show cached source
Open source URL
On considère comme veloutés toutes les préparations et les sauces en général qui ont été passées au
mixeur plongeant
pour retirer tous les grumeaux et les rendre fluides. Avant de les utiliser, il faut toujours les passer au chinois (une passoire à maille fine de forme conique).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pastazara.it
as primary domain
Als Cremes werden all die Zubereitungen, im Allgemeinen Saucen, betrachtet, die durch den Einsatz von einem Tauchmixer flüssig und glatt gemacht werden. Vor ihrer Verwendung müssen sie mit dem Chinois, einem feinmaschigen Sieb, das gröberen Unreinheiten beseitigt, gefiltert werden. Bei diesem Rezept finden Sie den interessanten Gegensatz zwischen warmer Sauce und kalten Nudeln.
4 Hits
www.collectif-arsys.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
1. Passer la moitié des framboises au
mixeur plongeant
afin d’obtenir de la pulpe de framboises.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oswald.ch
as primary domain
3. Die andere Hälfte Himbeeren in einer Schüssel mithilfe einer Gabel zerdrücken und unter die Himbeerglace rühren.
www.icfjanywhere.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Faites chauffer la crème, le lait et le fromage de chèvre. Ajoutez la colle de poisson préalablement trempée dans l’eau et laissez-la bien se dissoudre, assaisonnez de sel et de poivre, puis passez au
mixeur plongeant
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prosciuttosandaniele.it
as primary domain
Sahne, Milch und Ziegenkäse gut erwärmen. Die Gelatine in Wasser einweichen und danach in die Sahne-Milch-Mischung geben und dort auflösen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken und anschließend mit dem Stabmixer verquirlen. Die Masse in 4 Förmchen gießen und im Kühlschrank für mindestens 3 Stunden fest werden lassen.
fmh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le restaurant de l'hôtel dispose d'un espace "biberonnerie" (équipée d’un
mixeur plongeant
, de chauffe-plats, d’un mixeur, de couverts adaptés aux enfants etc.) et propose tous les jours dans son menu une soupe ou un potage de légumes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
charmingsardinia.com
as primary domain
Im Restaurant des Hotels gibt es auch eine Kinderecke (mit Pürierstab, Möglichkeit zum Aufwärmen von Speisen, Mixer, Kinderbesteck usw.) und auf dem Menü stehen täglich auch verschiedene Suppen und Gemüsebrühen.
3 Hits
www.metzgerei.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
7. Ajouter les câpres, les sardines, la peau des courgettes et le persil. Réduire en purée ἀne avec le
mixeur plongeant
. Assaisonner la purée avec du sel, du poivre, du jus de citron et du poivre de Cayenne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
metzgerei.ch
as primary domain
7. Kapern, Sardellen, Zucchinischalen und Petersilie zum Gemüse geben. Mit dem Stabmixer fein pürieren. Das Püree mit Salz, Pfeffer, Zitronensaft und Cayennepfeffer abrunden.
www.eurhodip.com
Show text
Show cached source
Open source URL
2. Verser les abricots, le miel et le jus de citron dans un gobelet gradué. Réduire en purée fine avec le
mixeur plongeant
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nestlefamily.ch
as primary domain
2. Aprikosen, Honig und Zitronensaft in einen Messbecher geben. Mit dem Mixstab fein pürieren.
www.genanshin.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Placer tous les ingrédients sauf l'huile dans un plat profond et réduire en purée à l'aide d'un
mixeur plongeant
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cactus.lu
as primary domain
Alle Zutaten bis auf das Öl in ein hohes Gefäß geben und mit einem Stabmixer pürieren.
prawo-podatki.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Réduire la soupe en purée avec un
mixeur plongeant
, ajouter la moitié de la crème et cuire la soupe à petit bouillon pendant 5 minutes. Epicer avec sel et poivre. Fouetter le reste de la crème et ajouter à la soupe.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grischuna.ch
as primary domain
Die Suppe mit dem Stabmixer fein pürieren, die Hälfte des Rahms dazugeben und die Kürbissuppe 5 Minuten köcheln lassen. Mit Salz und Pfeffer würzen. Den restlichen Rahm steif schlagen und unter die Suppe ziehen.
3 Hits
www.hosteli.lv
Show text
Show cached source
Open source URL
Mixeur
plongeant
type 830
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
solis.ch
as primary domain
Pürierstab Typ 830
no2hormonedisruptingchemicals.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Ajouter la crème liquide et mélanger au
mixeur plongeant
pour parfaire l’émulsion.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cailler.ch
as primary domain
Den fl üssigen Rahm beifügen und zur Fertigstellung der Emulsion mit dem Pürierstab mixen.
taxi-moldova.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mixer au blender ou à l'aide d'un
mixeur plongeant
, puis rectifier l'assaisonnement en sel et en poivre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parks.swiss
as primary domain
Mit dem Stabmixer mixen, dann mit Salz und Pfeffer abschmecken.
2 Hits
www.overlace.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mixeur plongeant
"Quick Mix"
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
trisaelectronics.ch
as primary domain
Stabmixer "Quick Mix" türkis
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Si vous en avez marre de moudre manuellement votre cannabis et que vous cherchez un moyen fiable et durable d’obtenir une weed parfaitement moulue à chaque fois, nous vous suggérons d’investir dans un moulin électrique. Alors que ces grinders existent sous une variété de formes et de tailles, ils ressemblent généralement de près ou de loin à un
mixeur plongeant
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
Wenn Du keine Lust mehr hast, Dein Gras manuell zu zerkleinern und nach einem stetigen und verlässlichen Weg suchst, jedes Mal perfekt zerkleinertes Gras zu erhalten, dann empfehlen wir Dir, in einen elektronischen Grinder zu investieren. Auch wenn diese Grinder in den verschiedensten Formen und Größen erhältlich sind, ähneln sie meistens einfachen Stabmixern.
2 Hits
www.maxhavelaar.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Faire cuire à couvert sur feu moyen pendant 20 minutes environ. 5. Mouliner finement la soupe à l'aide d'un
mixeur plongeant
ou dans un robot avant de la filtrer à l'aide d'une passoire. Si la soupe est trop épaisse, lui ajouter un peu de bouillon.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maxhavelaar.ch
as primary domain
In einer Pfanne die Kaffee mit der Milch aufkochen. 2 Stunden zugedeckt ziehen lassen. Durch ein Sieb passieren, würzen und beiseite stellen. 2. Die gedörrten Steinpilze kurz, aber gründlich spülen. Dann mit dem Sherry sowie 1 dl heissem Wasser etwa 20 Minuten einweichen. 3. Den Sellerie fein reiben. Zwiebel und Knoblauch schälen und fein hacken. 4. In einer Pfanne die Butter erhitzen. Zwiebel, Knoblauch und Sellerie darin andünsten. Die Steinpilze mitsamt Einlegeflüssigkeit, Quinoa, Bouillon und dem Rahm dazugiessen und alles zugedeckt auf mittlerer Stufe etwa 20 Minuten kochen lassen. 5. Die Suppe mit dem Stabmixer oder im Mixer möglichst fein pürieren und durch ein Sieb passieren. Sollte die Suppe zu dick sein, mit etwas Bouillon verdünnen. Mit Honig, Salz, Pfeffer und wenig Zimt abschmecken. 6. Vor dem Servieren die Kaffeemilch erwärmen, jedoch nicht aufkochen, sonst gibt es beim Aufschäumen keinen schönen Milchschaum. Die Milch mit dem Stabmixer aufschäumen. Die Suppe in vorgewärmten Suppenschalen oder Gläsern anrichten und den Kaffeeschaum darüber geben.