mois de retard – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 00
mois de retard
=>
Verzugsmonat
Keybot
35
Results
24
Domains
5 Hits
www.guichet.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le non-respect du délai de paiement entraîne généralement l’application d’intérêt de retard. Un intérêt de 0,6 % par
mois de retard
est calculé sur le montant de l’impôt dû.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guichet.public.lu
as primary domain
Die Nichteinhaltung der Zahlungsfrist hat im Allgemeinen die Erhebung von Verzugszinsen zur Folge. Auf die Steuerschuld werden Verzugszinsen in Höhe von 0,6% je verspätetem Monat berechnet.
2 Hits
www.rsvz-inasti.fgov.be
Show text
Show cached source
Open source URL
1% de majoration par
mois de retard
, jusqu'au mois du paiement inclus
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rsvz-inasti.fgov.be
as primary domain
1% Erhöhung pro Monat Verzug bis einschließlich dem Monat der Zahlung
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ils fêtent le départ des troupes américaines d’Irak. Avec plus d’un
mois de retard
, les partisans du chef radical chiite Moqtada Sadr, se sont rassemblés par… 09/02/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
Bei einem Selbstmordanschlag auf schiitische Pilger im Irak sind mindestens 50 Menschen getötet und Dutzende weitere verletzt worden. Der Attentäter verteilte… 14/01/2012
2 Hits
azimuthotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
3
mois de retard
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wallabag.org
as primary domain
1 an other great release
2 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ils fêtent le départ des troupes américaines d’Irak. Avec plus d’un
mois de retard
, les partisans du chef radical chiite Moqtada Sadr, se sont rassemblés par… 09/02/2012
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
Im Irak ist es wieder zu mehreren schweren Anschlägen gekommen. Alleine vier Anschläge waren es in der Hauptstadt Bagdad; fast dreißig Menschen wurden dabei… 05/01/2012
2 Hits
www.inasti.be
Show text
Show cached source
Open source URL
1% de majoration par
mois de retard
, jusqu'au mois du paiement inclus
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inasti.be
as primary domain
1% Erhöhung pro Monat Verzug bis einschließlich dem Monat der Zahlung
2 Hits
www.onem.be
Show text
Show cached source
Open source URL
L'organisme de paiement doit en principe vous payer des intérêts de retard si le paiement des allocations est effectué avec plus d'un
mois de retard
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
onem.be
as primary domain
Im Prinzip muss die Zahlstelle Ihnen Verzugszinsen bezahlen, wenn die Zahlung der Unterstützungen mit mehr als einem Monat Verspätung geschehen ist.
www.lw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Mais la date est liée au problème du sponsoring. Nous n’aimerions pas nous lancer dans l’entreprise avant d’être sûrs de pouvoir la financer sans risque. Actuellement nous estimons que nous aurons quelques
mois de retard
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lw.admin.ch
as primary domain
Fernand Carrel: Wir hatten auf ein zeitliches Zusammenfallen mit der Eröffnung der Expo 02 gehofft. Aber das Datum ist an das Sponsoring geknüpft. Wir möchten erst starten, wenn wir sicher sind, das Unternehmen ohne Risiken finanzieren zu können. Im Moment schätzen wir, dass wir einige Monate Verspätung haben werden.
www.sincoherenaesthetics.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En cas de non paiement à la date à laquelle le règlement des achats du client doit intervenir, des pénalités de retard de paiement seront appliquées avec un taux de 0.7% par
mois de retard
. Et une indemnité forfaitaire de 40€ pour frais de recouvrement sera appliquée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
patrickvoillot.com
as primary domain
Sollte es sich erweisen, dass keine Zahlung der Bestellung von der Bank oder von jeglicher Zahlstelle geleistet werden kann, gleichgültig, warum, kann die Website unverzüglich die unbezahlte Bestellung einfach rückgängig machen.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce n'est qu'en Septembre 2008, coïncidant avec le faste d'entrer dans le troisième millénaire (Les Éthiopiens sont régies par le calendrier julien, qui est de sept ans et huit
mois de retard
le calendrier grégorien), lorsque le convoité retour à Axum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Acicalarlo und senden es an seinem ursprünglichen Platz nahm sich Zeit. Es war erst im September 2008, zeitgleich mit der Pracht der Eintragung in das dritte Jahrtausend (Äthiopier sind nach dem Julianischen Kalender regiert, das ist 7 Jahre und 8 Monate hinter dem Gregorianischen), als er zurückkehrte nach Axum begehrte Stück.
www.comparis.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Passé le seuil de votre franchise, les remboursements sont effectués avec plus de 4
mois de retard
. Le service des prestations s'est excusé car, débordés, il y a 52 jours ouvrables de retard... tient, cela me donne une idée pour le paiement des primes!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.comparis.ch
as primary domain
Guten Tag, Ich wohne seit Mai 2016 in Australien und habe meine Krankenkasse bei Supra fristgerecht auf Ende 31.12.2016 gekündet. Ich habe hier ein Partnervisa beantragt da mein Mann Australier ist und wir hier leben möchten aber der ganze Prozess bis zum Entscheid (50/50) dauert ca. 2 Jahre. Ich b...
www.mariasworld.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Seulement, les deux exemplaires en construction (dont un en France à Flammanville) sont actuellement embourbés dans de grandes difficultés, notamment celui de Finlande, avec 42
mois de retard
et un surcoût de 90%.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civic-forum.org
as primary domain
Das Projekt von Jaitapur ist mitten in einem Erdbebengebiet geplant. Innerhalb von 20 Jahren gab es dort drei Erdbeben, deren Stärke mit jeweils höher als 5 auf der Richterskala bewertet wurden. Dem zum Trotz verkaufte Areva das Projekt mit dem Argument, dass die Japaner bisher keine schwerwiegenden Probleme hätten in ihrem Land, welches mehr als jedes andere unter Erdbeben zu leiden hat… Das war kurz vor Fukushima.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les betteraves sucrières ont été semées avec environ un
mois de retard
dans la plupart des cas. Vu la période de végétation plus courte, la récolte de 2001 ne suffira pas à atteindre le volume de sucre maximal de 185'000 t.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Die Zuckerrüben sind in den meisten Fällen mit rund einem Monat Verspätung ausgesät worden. Wegen der kürzeren Vegetationszeit wird die Rübenernte 2001 nicht ausreichen, um die maximale Menge von 185'000 t Zucker zu produzieren.
www.tmhelsinki.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les Clients ayant atteint leur limite de crédit ou ayant plus d’un
mois de retard
dans leurs paiements peuvent voir leur compte bloqué avec effet immédiat et sans avertissement particulier pour des livraisons futures à crédit.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
getaz-miauton.ch
as primary domain
Bei Überschreitung der Zahlungsfrist gerät der Kunde ohne besondere Mahnung in Verzug. Die Firma ist berechtigt, Mahngebühren und einen Verzugszins von 7 % pro Jahr zu verlangen. Kunden, die ihre Kreditlimite ausgeschöpft haben oder die mit ihren Zahlungen länger als einen Monat in Verzug sind, können mit sofortiger Wirkung und ohne besondere Mitteilung für weitere Lieferungen auf Kredit gesperrt werden. Bei Verzug des Kunden kann die Firma die weiteren Lieferungen zurückhalten, bis der Verzug behoben ist; geschieht dies nicht, kann die Firma vom Vertrag zurücktreten. Die Firma behält sich das Recht vor, bei Zahlungsverspätungen die verkaufte Ware zurückzunehmen.
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour Vasco Pulide Valente, "Carmona Rodrigues n'a plus aucune légitimité. D'autant que la coalition [Parti social-démocrate avec le Centre démocrate et social] qui l'a élu [en octobre 2005] n'existe plus (…) Pourtant, monsieur est allé inaugurer la semaine dernière, avec 36
mois de retard
, un tunnel dangereux [au cœur de la ville], comme s'il offrait un chef-d'œuvre au peuple reconnaissant. Il est vrai qu'il n'est pas le seul coupable dans une affaire qui montre le véritable visage de la politique portugaise. (...) La mairie de Lisbonne est le miroir des partis. Quand ils s'en approchent avec leur visage de Blanche-Neige, c'est une sorcière qui apparaît."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
Das Rathaus von Lissabon wird von einer Korruptionsaffäre im Immoblienbereich erschüttert: Mehrere kommunale Abgeordnete müssen sich überprüfen lassen, selbst Bürgermeister Antonio Carmona Rodrigues steht unter Verdacht. Für Vasco Pulide Valente "besitzt Carmona Rodrigues keinerlei Legitimation mehr. Zumal die Koalition [aus Sozialdemokraten und Rechten], die ihn im Oktober 2005 gewählt hat, gar nicht mehr existiert... Trotzdem hat Carmona Rodrigues vergangene Woche – mit sechzehn Monaten Verspätung - einen gefährlichen Tunnel in der Innenstadt eröffnet, als würde er dem dankbaren Volk ein Meisterwerk schenken. Es stimmt, dass er nicht der einzig Schuldige in dieser Affäre ist, die das wahre Gesicht der portugiesischen Demokratie enthüllt... Das Rathaus von Lissabon ist ein Spiegel unserer Parteien. Hinter ihrem Schneewittchen-Gesicht kommt bei näherer Betrachtung ein Hexen-Gesicht zum Vorschein."
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le tribunal a finalement rejeté ces demandes de récusation, mais n'est toujours pas entré en matière sur les recours eux-mêmes. De fait, les procédures ont pris 9
mois de retard
. Elles se trouvent seulement au stade de l'analyse du marché, à l'issue de laquelle la Comco devra encore rendre son avis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
In den Versorgungsgebieten 15 (Aargau) und 32 (Südostschweiz) verzögerten sich die Verfahren als Folge von zwei Beschwerden an das Bundesverwaltungsgericht beziehungsweise ans UVEK. Als Reaktion auf Beschwerden von Radio AG und Radio Südost (Roger Schawinski und andere) gegen den Verfahrensablauf lehnte die Südostschweiz Mediengruppe zwei Besetzungen des zur Beurteilung zuständigen Bundesverwaltungsgerichts wegen angeblicher Befangenheit ab. Diese Ablehnungsgesuche wurden schliesslich vom Gericht abgewiesen. Auf die eigentlichen Beschwerden trat das Gericht gar nicht erst ein. Aufgrund dieser Interventionen verzögerten sich die Verfahren in den Versorgungsgebieten 15 und 32 um rund neun Monate. Sie befinden sich derzeit erst im Stadium der Marktbefragung, nach deren Abschluss auch hier ein Gutachtensauftrag an die WEKO erteilt werden wird. Mit einem erstinstanzlichen Konzessionsentscheid kann nach diesen verfahrenstechnischen Verzögerungen erst 2012 gerechnet werden.
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le tribunal a finalement rejeté ces demandes de récusation, mais n'est toujours pas entré en matière sur les recours eux-mêmes. De fait, les procédures ont pris 9
mois de retard
. Elles se trouvent seulement au stade de l'analyse du marché, à l'issue de laquelle la Comco devra encore rendre son avis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
In den Versorgungsgebieten 15 (Aargau) und 32 (Südostschweiz) verzögerten sich die Verfahren als Folge von zwei Beschwerden an das Bundesverwaltungsgericht beziehungsweise ans UVEK. Als Reaktion auf Beschwerden von Radio AG und Radio Südost (Roger Schawinski und andere) gegen den Verfahrensablauf lehnte die Südostschweiz Mediengruppe zwei Besetzungen des zur Beurteilung zuständigen Bundesverwaltungsgerichts wegen angeblicher Befangenheit ab. Diese Ablehnungsgesuche wurden schliesslich vom Gericht abgewiesen. Auf die eigentlichen Beschwerden trat das Gericht gar nicht erst ein. Aufgrund dieser Interventionen verzögerten sich die Verfahren in den Versorgungsgebieten 15 und 32 um rund neun Monate. Sie befinden sich derzeit erst im Stadium der Marktbefragung, nach deren Abschluss auch hier ein Gutachtensauftrag an die WEKO erteilt werden wird. Mit einem erstinstanzlichen Konzessionsentscheid kann nach diesen verfahrenstechnischen Verzögerungen erst 2012 gerechnet werden.