montre toujours – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      41 Results   29 Domains
  www.hotelesboutique.com  
Axion se montre toujours à la hauteur des attentes du client en matière de qualité, de fiabilité et de respect des échéanciers grâce à notre vaste gamme de services offerts en interne :
Axion erfüllt die Kundenerwartungen – von der Qualität über die Zuverlässigkeit bis hin zum pünktlichen Projektabschluss – dank der vollen Bandbreite an intern verfügbaren Dienstleistungen:
  marolles-jewishmemories.net  
Beaucoup acceptent l'offre de leur banque ou de leur assurance, d'autres se contentent uniquement de comparer les prix, c'est-à-dire les taux indicatifs officiellement publiés. Et on le montre toujours plus : l'effort en vaut la peine à long terme.
Der Erwerb einer Immobilie bedeutet in der Regel, sich langfristig an ein bestimmtes Kreditinstitut zu binden. Doch nach wie vor scheuen sich die meisten, beim Hypothekenvergleich in der ganzen Schweiz nach passenden Offerten zu suchen. Viele nehmen schlicht das Angebot ihrer Hausbank oder Versicherung an, andere begnügen sich damit, lediglich Schaufensterpreise, d.h. die öffentlich publizierten Richtzinsen, zu vergleichen. Dabei zeigt sich immer wieder: Der Aufwand zahlt sich langfristig aus. Wie weit die Spanne trotz allgemein niedriger Zinssätze ist, zeigt sich auch bei Hypothekarzinsen erst im Vergleich. Selbst kleine Unterschiede beinhalten angesichts der hohen Kreditsumme und langen Laufzeit ein nicht zu unterschätzendes Sparpotenzial.
  www.vinparleur.net  
Élevé dans des barriques neuves pour une partie, en cuve pour l’autre, ce vin montre toujours une belle couleur encre avec des reflets pourpres, ainsi que d’impressionnants flaveurs de crème de cassis, d’épices toastés, de réglisse et quelques notes de viande fumée.
Womöglich kennen Sie dieses Getränk eher unter dem Namen Ratafia, Floc de Gascogne oder Pineau des Charentes. Ihre Gemeinsamkeit: In allen Fällen handelt es sich um sogenannte Likör-Weine, auch Mistelles genannt in Frankreich, hergestellt aus frischem Traubenmost. Ratafia im Burgund und in der Champagne, Pineau des Charentes in der gleichnamigen Region und Cartagène im Languedoc-Roussillon und dem übrigen Mittelmeerraum. Unterschiedliche Regionen, unterschiedliche Namen und eine gemeinsame Tradition: Um das Einsetzten der Gärung zu verhindern, wird der frisch gepresste Most mit regional produziertemm Brandwein oder purem Alkohol gesprittet und auf 16 % bis 22 % Volumen Alkohol festgelegt.
  www.dhm.de  
En avril 1985, le Président du Conseil d'Etat de RDA passe trois jours en Italie sur l'invitation du Premier Ministre Bettino Craxi. Erich Honecker, qui se montre toujours très ouvert et tolérant, profite de l'occasion pour se rendre au Vatican, où Jean-Paul II le recevra.
Im April 1985 weilte der Staatsratsvorsitzende der DDR auf Einladung von Ministerpräsident Bettino Craxi drei Tage in Italien. Dort nutzte Honecker, der sich nach außen hin stets weltoffen und tolerant präsentierte, die Gelegenheit zu einem Abstecher in den Vatikan, wo er von Papst Johannes Paul II. empfangen wurde. Als Erinnerung an diese Audienz erhielt Honecker ein in den Werkstätten des Vatikans gefertigtes Mosaikbild des römischen Kolosseums.
  2 Hits docs.gimp.org  
Vous pouvez utiliser ce menu pour activer une image différente de celle qui actuellement activée. Si le bouton Auto est coché alors ce menu montre toujours le nom de l'image activée, c. -à-d. celle sur laquelle vous travaillez.
Standardmäßig zeigt das Dock Ebenen, Kanäle und Pfad als einziges dieses Menü zur Bildauswahl. Sie können es manuell ein- oder ausblenden, indem Sie das Kontrollkästchen Bildauswahl anzeigen im Reitermenü des Docks aktivieren beziehungsweise deaktivieren.
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Illustrer pourquoi la Lune montre toujours la même face à la Terre.
Die Unterschiede zwischen Rotation und Umlauf zu verstehen.
  2 Hits www.molnar-banyai.hu  
Après utilisation de JBL SilikatEx, la teneur en silicates ne baisse pas. Le test de silicates montre toujours une coloration entre bleu foncé et noir, ce qui signifie plus de 6 mg/l de silicates.
Nach der Anwendung von JBL SilikatEx sinkt der Silikat-Gehalt nicht. Der Silikat-Test zeigt immer noch eine tiefblaue bis schwarze Färbung, was mehr als 6 mg/l Silikat bedeutet.
  www.bardehle.com  
En 1977, un an avant que l’Office Européen des Brevets n’ouvre ses portes, les fondateurs du cabinet Bardehle ont choisi "Galileiplatz 1" comme première adresse. L'exemple historique de Galileo Galilei montre toujours combien il est vital de protéger les idées nouvelles contre les opposants les plus résolus.
Seit Ende Juli 2011 residiert BARDEHLE PAGENBERG in einem modernen geräumigen Bürogebäude am Prinzregentenplatz 7 in München-Bogenhausen, wo eine ständig wachsende Zahl von Mitarbeitern am Münchner Standort die Interessen unserer Mandanten vertreten.
  www.mercedes-benz.lu  
Le nouveau GLA s'élance avec fougue dans les virages, soulève la poussière et se montre toujours prêt pour de nouvelles aventures. Il présente de multiples facettes et vous pouvez les accentuer encore davantage par simple pression sur une touche.
Der neue GLA jagt wie befreit durch Kurven, wirbelt Staub auf und ist jedezeit bereit für neue Abenteuerreisen. Er hat viele Facetten und Sie können sie per Tastendruck noch weiter schärfen. Die DYNAMIC SELECT Fahrprogramme ermöglichen auf Wunsch ein betont sportliches oder komfortables Fahrerlebnis. In Verbindung mit dem Allradantrieb 4MATIC ist zudem eine Offroad-Abstimmung möglich.
  www.infomontanita.com  
C’est à désespérer! Va-Bite montre toujours beaucoup d’intérêt pour les hongres, mais ceux-ci ne veulent rien savoir. Elle s’accroche donc de nouveau à Yvann qui n’a d’yeux que pour Dunja.
Es ist zum Verzweifeln. Va-Bite bekundet grosses Interesse für Wallache, doch irgendwie will niemand so recht etwas von ihr wissen. Nun hängt sie sich wieder Yvann an die Fersen, doch dieser hat auch nur Augen für Dunja.
  2 Hits www.eurotopics.net  
Malgré de nouvelles preuves d'une possible utilisation d'armes chimiques en Syrie, l'Occident se montre toujours aussi réservé. Le président américain Barack Obama n'a demandé jusque-là qu'un examen approfondi.
Ungeachtet immer neuer Hinweise auf einen möglichen Chemiewaffeneinsatz in Syrien reagiert der Westen zurückhaltend. US-Präsident Barack Obama forderte bislang lediglich eine genaue Prüfung. Für die Vorsicht gibt es nach Meinung der liberalen Tageszeitung Sme gute Gründe: "Der Einsatz chemischer Waffen durch das Assad-Regime wäre theoretisch und aus moralischer Sicht der entscheidende Anstoß für ein offenes Eingreifen des Westens gegen die Diktatur und zur Hilfe für die Rebellen. Aber der Westen wägt weiter ab. Nicht nur deshalb, weil es kaum verlässliche Informationen aus Syrien gibt. Alle haben noch gut das Beispiel des Irak in Erinnerung. Saddam hatte nicht nur chemische Waffen, er hat sie auch eingesetzt. Ein Grund für die spätere Blamage war aber, dass die USA den Behauptungen der irakischen Opposition glaubten, dass Saddam [2003] nach wie vor solche Waffen habe und sie auch einsetzen wolle. ... Wenn es nicht zu einem Eingreifen kommt, dann, weil niemand die Verantwortung dafür übernehmen will, dass in der explosivsten Region der Welt ein Pulverfass hochgeht." (29.04.2013)
  www.postauto.ch  
un DVD de 10 minutes qui montre toujours sur le principe de l’exemple et du contre-exemple, le comportement d’élèves (petits et grands) lors de la montée dans le bus, durant le trajet et à la descente du véhicule.
10-minütige DVD, die ebenfalls anhand von guten und schlechten Beispielen das Verhalten von (jüngeren und älteren) Schülern beim Einsteigen, während der Fahrt und beim Aussteigen zeigt.
  www.ubudu.com  
Il s’agira cette fois d’un grand calendrier mural Panorama, car il met parfaitement les photos en valeur. Ma grand-mère adore mon travail, qu’il s’agisse de photos ou de dessins, elle les montre toujours avec une grande fierté à tous ses visiteurs.
Über die Wandkalender habe ich ja im Blogbeitrag vom letzten Monat etwas ausführlicher berichtet. Da habe ich über den Bergwelten-Kalender für meine Grossmutter geschrieben. Nun, da ich ja zwei Grossmütter habe, habe ich beschlossen, auch meiner zweiten Grossmutter einen Bergkalender zu schenken. Dieses Mal einen grossen Wandkalender Panorama, weil bei diesem die Bilder unglaublich schön zur Geltung kommen. Meine Grossmutter liebt Bilder von mir, ob fotografiert oder gezeichnet, sie zeigt sie jedes Mal ganz stolz all ihren Besuchern. Nun wird sie jeden Monat von einem neuen Bild schwärmen können. Ich finde die Qualität dieses Kalenders ausgezeichnet. Die Farben, das Papier, der Druck: alles wunderbar!
  5 Hits www.lkfensi.com.cn  
Nous allons voir que le nombre de rotations de la partie roteur dépend fortement de notre énergie, de capacité de concentration, de notre vitalité et montre toujours notre état momentané. Ainsi, le matin tot, juste apres le réveil, ou tres fatigué, le soir, avant de...
Der gemessene Wert wird VQ (Vitalitäts-Quotient) genannt. Dieser Wert zeigt das aktuelle Niveau der Bioenergie im Vergleich zum Durchschnittswert. Bei Intelligenz-Quotienten (IQ) Messungen ergibt sich kein großer Unterschied zwischen zwei Personen (die Messung ist auch nicht präzise), hingegen kann der Vitalitätswert genau gemessen werden und...
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
Cet après-midi, conclu un contrat avec un groupe de jeunes étrangers en taxi noir, vieux, très authentique et très coûteux. Nous voulions entrer dans le conflit, comprendre les cicatrices de Belfast, mais bientôt je me rendais compte que cette ville montre toujours pas de bandages ses plaies ouvertes.
An diesem Nachmittag, stellte eine Gruppe von jungen Ausländern schwarzes Taxi, alt, sehr authentisch und sehr teuer. Wir wollten in den Konflikt zu bekommen, verstehen, die Narben von Belfast, aber bald würde ich erkennen, dass diese Stadt noch zeigt keine Bandagen seine Wunden öffnen.
  2 Hits www.kas.de  
Plus qu'une année après la fin de la guerre civile qui a coûté la vie d'environ 3.000 personnes, la situation en Côte d'Ivoire se montre toujours tendue. Pendant que le développement de l'économie laisse penser que le pays est capable de reprendre son rôle de locomotive de l'économie ouest-africaine, la sécurité n'y règne pas encore.
Mehr als ein Jahr nach Ende des Bürgerkriegs, der rund 3.000 Menschen das Leben gekostet hat, ist die Situation in der Côte d’Ivoire weiterhin angespannt. Zwar zeigt die wirtschaftliche Entwicklung, dass das Land auf dem Weg ist, seine Rolle als Lokomotive der westafrikanischen Wirtschaft wieder einzunehmen. Bis zur vollständigen Wiederherstellung der Sicherheit und der Versöhnung des Landes ist es allerdings noch ein weiter Weg.
  www.swisscommunity.org  
Neuchâtel est un canton qui montre toujours une certaineperspicacité. Ce n’est pas par hasard s'il a voulu être l’un des pionniers de l’introduction du vote électronique en Suisse. Neuchâtel désirait en effet vous permettre à vous, Neuchâtelois de l’étranger, de participer et donner votre avis sur les questions de politique et d’actualité.
Neuenburg ist ein Kanton, der immer einen gewissen Weitblick hat. Es ist kein Zufall, dass er einer der Pioniere bei der Einführung des E-Votings in der Schweiz ist. Neuenburg wollte es Ihnen als Neuenburger im Ausland ermöglichen, an politischen und aktuellen Fragen teilzunehmen und Ihre Meinung auszudrücken. Mit den Kantonen Genf und Zürich hat sich Neuenburg als Pilotkanton für die Entwicklung des E-Votings in der Schweiz verpflichtet.
  2 Hits bitmask.net  
Cette page montre toujours la dernière version. En cas de question, veuillez nous contacter.
Diese Seite ist immer auf dem neuesten Stand. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an uns.
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
monde qui montre toujours non seulement ne
punkt der Liebe Christi, wenn Er Brot für uns
  www.clinicaviarnetto.ch  
Montre toujours de la prévenance envers les personnes âgées ou les inconnus en leur ouvrant la porte, en leur apportant ce qu'ils demandent (chapeau, chaise, etc...), en leur cédant ton siège si nécessaire, et de toutes les façons possibles, en leur épargnant des difficultés.
Sei niemals grob zu jemandem, ob älter oder jünger, ob reicher oder ärmer als du. Denke immer daran, daß du "Bitte", "Danke", "Ja, mein Herr", "Ja, meine Dame", "Nein, mein Herr", "Nein, meine Dame" sagst. Bevor man einen Raum betritt, ist es oft höflicher anzuklopfen. Vergiß nicht, die Tür leise hinter dir zu schließen. Sei immer aufmerksam gegenüber älteren Leuten und Fremden, indem du ihnen die Tür aufmachst, ihnen bringst, was sie benötigen (Hut, Stuhl usw.), ihnen deinen Platz anbietest, wenn nötig, und ihnen in jeder erdenklichen Weise Schwierigkeiten ersparst. Unterbrich niemals, wenn jemand gerade spricht. Denke immer an deine eigenen Aufgaben. Sei pünktlich. Sei ordentlich.