mourez – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   11 Domains
  www.rhsj.org  
Certains cantons Suisses ne prélèvent aucun impôt sur le patrimoine que votre épouse ou vos enfants héritent si vous mourez alors que vous résidez en Suisse.
In vielen Kantonen wird keine Steuer auf Vermögenswerte erhoben, die hinterbliebenen Ehepartner und Kinder erben, wenn Sie als Einwohner und somit Steuerzahler in der Schweiz sterben.
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Peu importe qui vous soyez. Vous vivez et mourez, comme tout le monde.
Es ist egal, wer Ihr seid. Ihr lebt, und sterbt, genau wie der Rest.
  6 Hits spartan.metinvestholding.com  
description/ contrôles: Run or Die 2: courir aussi vite que vous pouvez, si vous tombez, vous mourez.
Beschreibung/ Kontrollen: laufen oder sterben 2: Führen Sie so schnell wie du kannst, wenn du fällst, sterben Sie.
  2 Hits gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
À PORTÉE. OUI ! MOUREZ ! MOUREZ !
IN REICHWEITE. JA! STERBEN! STERBEN!
  2 Hits theportalwiki.com  
"Je parie que vous mourez d'envie de savoir ce que c'est, votre grande surprise. Plus que DEUX salles et vous serez fixées !"
" Es ist kaum vorstellbar, aber es gibt eine Lösung. Sie ist nur teuflisch gut versteckt."
  switzerland.isyours.com  
Certains cantons Suisses ne prélèvent aucun impôt sur le patrimoine que votre épouse ou vos enfants héritent si vous mourez alors que vous résidez en Suisse.
In vielen Kantonen wird keine Steuer auf Vermögenswerte erhoben, die hinterbliebenen Ehepartner und Kinder erben, wenn Sie als Einwohner und somit Steuerzahler in der Schweiz sterben.
  www.kunzwallentin.at  
« Pourtant, l’argent n’est pas si sensationnel. Vous passez toute votre vie à accumuler de l’argent et des objets, sans jamais être satisfait pour autant ; et lorsque vous mourez, vous ne pouvez rien emporter. Pire encore, après avoir œuvré toute votre vie, vous ne savez pas si la personne à qui vous laissez le tout ne va pas bêtement dilapider ce que vous avez bâti en le jetant par les fenêtres. »
Nach Salomo liegt in diesem Sinne eine große Weisheit in der Erkenntnis, dass es wichtig ist, die einfachen und kleinen Freuden des Lebens zu genießen. „Ist's nun nicht besser für den Menschen, daß er esse und trinke und seine Seele guter Ding sei bei seinem Mühen?“, fragte er (Prediger 2, 24) und fügte hinzu: „So sah ich, daß nichts Besseres ist, als daß ein Mensch fröhlich sei in seiner Arbeit; denn das ist sein Teil“ (Kap. 3, 22). Weiter empfiehlt er, nachdem er in seinem Leben an die 1000 Frauen „sein Eigen nannte“: „Genieße das Leben mit deiner Frau [Einzahl], die du liebhast, solange du das eitle Leben hast, das dir Gott unter der Sonne gegeben hat“ (Kap. 9, 9).
  global.sotozen-net.or.jp  
« Quand vous êtes malade, il est normal que vous soyez malade et quand vous mourez, c’est normal de mourir. »
“Wenn man krank ist, ist es recht krank zu sein. Wenn man stirbt, ist es recht zu sterben.”