muscles et tendons – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   9 Domains
  www.romeropineda.com  
Echographie de toutes régions (abdomen, thyroïde, muscles et tendons, articulations, etc.).
Ultraschalldiagnostik in allen Bereichen (Bauchhöhle, Weichteile, Schilddrüse, Gelenke, usw.).
  www.sxcgwl.com  
Echographie de toutes régions (abdomen, thyroïde, muscles et tendons, articulations, etc.).
Ultraschalldiagnostik in allen Bereichen (Bauchhöhle, Weichteile, Schilddrüse, Gelenke, usw.).
  acsafilms.com  
La longueur d’onde à 810 nm permet l’activation rapide du processus oxydatif de l’hémoglobine: en transférant le juste apport énergétique aux muscles et tendons, il en favorise la régénération.
Diese Strahlungsmodalität ist charakterisiert durch Impulsfolgen mit hoher Intensität und ist besonders geeignet für die Behandlung rezidiver Erkrankungen, wo chronische Schmerzen überwiegen. Die Impulsfolgen gestatten eine rasche interartikuläre Neoangiogenese und die Wiederherstellung der Zell-Homöostase.
  www.mobilecrusher.org.cn  
A partir du mois de juin jusqu’à fin septembre deux fois par semaine leçon gratuite de Hatha-Yoga sur la terrasse de l’Hôtel Arc-en-Ciel. Le Hatha Yoga agit tant sur le plan physique que mental, il apporte souplesse à la colonne vertébrale, aux muscles et tendons et permet un contrôle et une maîtrise de soi.
Wunderbares Frühstücksbuffet inklusive – 15% Rabatt auf die öffentlichen Preise Willkommen auf dem Hauseigenen Buchungssystem vom Hotel Arc en Ciel in Diano Marina Ligurien. Prüfen Sie unsere Preise, Verfügung der Zimmer und Buchen Sie jetzt! Sichere on-line Buchung Beste Preis Garantie Spezial Angebote Zertifikat VeriSign SSL mit 128 Bit sichert Ihre eingegebenen DatenGeben Sie auf der rechten Seite den Termin des Aufenthaltes und die Nummer der Gäste ein, Sie können direkt die Verfügung der Zimmer überprüfen, der beste Preis, und ob Spezial Angebote vorhanden sind und danach Buchen.
  2 Hits www.css.ch  
Les structures anatomiques concernées englobent le squelette, dont les os sont maintenus et soutenus passivement par des ligaments. La forme du pied peut être activement transformée par la tension des muscles et tendons mais aussi par le poids du corps.
Abweichungen des Fusses vom gewohnten und als ästhetisch empfundenen Aspekt gibt es in zahlreichen Varianten, die vom harmlosen Schönheitsfehler bis zur invalidisierenden Deformierung reichen. Die beteiligten anatomischen Strukturen umfassen das Skelett, dessen Knochen passiv zusammengehalten werden durch bindegewebige Bänder. Aktiv verändert wird die Form des Fusses durch den Zug von Muskeln und Sehnen aber auch durch das Körpergewicht. Der Fuss sieht beim Liegen nicht genau gleich aus wie beim Stehen, also wenn er den Körper trägt.
  itsw.edu.pl  
D'autres dysfonctionnements fonctionnels n'apparaissent que dans la suite de la maladie. Au stade initial, les douleurs se situent surtout à l'extérieur de l'articulation, par exemple au niveau des muscles et tendons.
Schmerzen sind stets die ersten Symptome von Rheuma. Andere Funktionsstörungen treten erst im weiteren Verlauf der Erkrankung auf. Im Frühstadium sind die Schmerzen überwiegend ausserhalb des Gelenks, beispielsweise in den Sehnen und Muskeln. Die anfangs auftretenden Belastungs-, Anlauf- und Ermüdungsschmerzen werden als Schmerzen des mechanischen Typs bezeichnet, die im fortgeschrittenen Stadium auftretenden Nacht-, Ruhe- und Dauerschmerzen gehören hingegen zum entzündlichen Typ. Durch Abrieb von Knorpel- und Knochenpartikeln kann es zu einer Entzündung der inneren Schicht der Gelenkkapsel mit dadurch bedingten Schmerzen und akuten Entzündungszeichen kommen.
  www.ibusiness.uni-passau.de  
D'autres dysfonctionnements fonctionnels n'apparaissent que dans la suite de la maladie. Au stade initial, les douleurs se situent surtout à l'extérieur de l'articulation, par exemple au niveau des muscles et tendons.
Schmerzen sind stets die ersten Symptome von Rheuma. Andere Funktionsstörungen treten erst im weiteren Verlauf der Erkrankung auf. Im Frühstadium sind die Schmerzen überwiegend ausserhalb des Gelenks, beispielsweise in den Sehnen und Muskeln. Die anfangs auftretenden Belastungs-, Anlauf- und Ermüdungsschmerzen werden als Schmerzen des mechanischen Typs bezeichnet, die im fortgeschrittenen Stadium auftretenden Nacht-, Ruhe- und Dauerschmerzen gehören hingegen zum entzündlichen Typ. Durch Abrieb von Knorpel- und Knochenpartikeln kann es zu einer Entzündung der inneren Schicht der Gelenkkapsel mit dadurch bedingten Schmerzen und akuten Entzündungszeichen kommen.
  2 Hits www.tuzoltomuzeum.hu  
Demovarin forte est utilisé en outre pour le traitement de lésions superficielles d’origine sportive ou accidentelle telles qu’épanchements sanguins, contusions, ecchymoses, claquages, enflures, douleurs des muscles et tendons, pour une action émolliente sur les cicatrices indurées, pour les soins des cicatrices et pour l’amélioration cosmétique des cicatrices.
Demovarin forte dient zur Behandlung von Beschwerden im Zusammenhang mit Krampfadern, wie Schmerzen, Schweregefühl, geschwollene Beine (Stauungsödeme) und Wadenkrämpfe. Zusätzlich wird Demovarin forte eingesetzt zur Behandlung stumpfer Sport- und Unfallverletzungen, wie Blut­ergüsse, Prellungen, Quetschungen, Zerrungen, Schwellungen, Schmerzen der Muskeln und Sehnen, zur Auflockerung harter Narben, Narbenpflege und zur kosmetischen Verbesserung der Narben. Demovarin forte wird auf ärztliche Verschreibung auch zur Behandlung von oberflächlichen Thrombosen oder Venenentzündungen eingesetzt.