musique des films – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26 Results   19 Domains
  www.maxisignals.com  
En association avec Soundcircuit, MVRemix aide actuelle l'une des meilleures communautés en ligne pour les discussions sur la musique, des films et de la vie en général. Recherche
In Zusammenarbeit mit Soundcircuit, MVRemix hilft, eine der besten Online-Communities für Diskussionen über Musik, Filme und das Leben im Allgemeinen.
  3 Hits www.daniusoft.com  
Tout comme Apple Inc dit: "l'iPod touch est la musique, des films, des jeux et applications Tout à portée de main.". En effet, comme un lecteur multimédia portable, assistant numérique personnel, et WIFI plate-forme mobile, Apple a vendu 20 millions d'unités à partir de Septembre 2009. L'iPod Touch est actuellement dans sa troisième génération (3G), qui est disponible avec 32 ou 64 Go de mémoire flash. Stockage si puissant capable attire les gars de plus en plus d'importer des DVD sur iPod touch pour regarder des films DVD sur iPod touch ...
Genauso wie Apple Inc, sagt: "Der iPod touch ist Musik, Filme, Spiele und Apps All an Ihren Fingerspitzen.". In der Tat, wie einem tragbaren Media-Player, Personal Digital Assistant, und WIFI mobile Plattform, hat Apple 20 Millionen Einheiten ab September 2009 verkauft. Der iPod Touch ist derzeit in der dritten Generation (3G), die es mit 32 oder 64 GB Flash-Speicher. So leistungsstarke Storage Lage zieht immer mehr Leute zu importieren DVDs zu berühren, um DVD-Filme auf iPod touch iPod ...
  visitbydgoszcz.pl  
Le système Companion 50 offre un changement bienvenu. Il utilise le circuit de traitement numérique propriétaire TrueSpace® pour créer une zone d’écoute vaste et spacieuse et reproduire l’intensité dramatique originale de la musique, des films et des jeux que vous aimez.
Das Companion® 50 system verschafft Abhilfe. Das US-patentierte TrueSpace® Digital Processing sorgt für einen raumfüllenden Spitzenklang und gibt Ihre Lieblingsmusik, -filme und -spiele realistisch wieder.
  www.dechencholing.org  
Les sociétés investissent tous les ans des milliards de dollars dans la publicité, parce que c'est un moyen fabuleux d'hypnotiser les gens - d'exercer une influence sur leurs pensées et leurs émotions - et cela fonctionne. Quand vous martelez une idée jour et nuit, que ce soit par des mots, des images, de la musique, des films ou tout autre moyen, elle devient si familière que les gens l'acceptent et l'adoptent.
Firmen investieren jährlich Billionen Dollars für Reklame, weil das ein wunderbarer Weg ist, Leute zu hypnotisieren - die Gedanken und Emotionen der Leute zu beeinflussen - und das geht. Wenn sie ständig - tagein, tagaus - Ideen aufblitzen lassen - durch Worte, Bilder, Musik, Filme oder durch jede andere Art, wird das den Leuten so vertraut, dass sie es als ihr eigenes akzeptieren.
  aiki.rs  
La bibliothèque municipale de Heilbronn met de nombreux médias à disposition dans sa bibliothèque centrale située au centre commercial «K3», dans sa bibliothèque spécialisée «ROBI» et dans les bibliothèques de quartier de Böckingen et de Biberach. En plus des livres, de la musique, des films, des partitions, des jeux, des journaux et des magazines à emprunter sur place, vous trouverez sur son site web «Onleihe Heilbronn-Franken» toutes sortes de médias numériques disponibles au téléchargement. Une plateforme pédagogique comprenant des offres d’apprentissage en ligne complète l’offre de ce site. Des manifestations variées, destinées aux enfants et aux adultes, y attirent les visiteurs. Dans la bibliothèque principale du «K3», des ordinateurs dotés d’un accès internet et d’une connexion sans fil sont disponibles.
Die Stadtbibliothek Heilbronn stellt in ihrer Zentralbibliothek im K3, in der Fahrbibliothek ROBI und in ihren Stadtteilbibliotheken in Böckingen und Biberach zahlreiche Medien zur Ausleihe bereit. Neben Büchern, Musik, Filmen, Noten, Spielen, Zeitungen und Zeitschriften vor Ort werden in der Onleihe Heilbronn-Franken auch digitale Medien aller Art zum Download angeboten. Eine Lern-Plattform mit E-Learning-Kursen ergänzt das Online-Angebot. Vielfältige Veranstaltungen für Kinder und Erwachsene laden zu einem Bibliotheksbesuch ein. In der Zentralbibliothek im K3 stehen PC-Arbeitsplätze mit Internet-Zugang und WLAN zur Verfügung.
  www.ige.ch  
L’essor fulgurant qu’ont connu les technologies numériques a fondamentalement changé les rapports que la société entretient avec l’information et la création culturelle. Utilisateurs et consommateurs ont accès à des contenus provenant du monde entier, qu’ils peuvent copier et stocker. En parallèle, la branche du divertissement a connu l’émergence de nouvelles formes de production et de distribution. Grâce aux systèmes de gestion numérique des droits, la mise à disposition et la commercialisation en ligne d’œuvres et de prestations protégées s’en trouvent facilitées, ce dont utilisateurs et consommateurs profitent aussi. Ces derniers se procurent de la musique, des films, des livres ou même des logiciels sur la Toile, au lieu de les acheter dans un magasin. Via Internet, il est possible de copier et remettre en circulation lesdits contenus sans perte de qualité aucune.
Die rasante Entwicklung der Digitaltechnologie hat den Umgang der Gesellschaft mit Information und das Kulturschaffen grundlegend verändert. Nutzer und Konsumenten haben Zugang zu Inhalten aus der ganzen Welt und können diese kopieren und speichern. Gleichzeitig sind in der Unterhaltungsbranche neue Produktions- und Vertriebsformen entstanden: Mit «Digital Rights Management»-Systemen können Werke und geschützte Leistungen viel einfacher angeboten und online vermarktet werden. Davon profitieren auch die Nutzer und Konsumenten. Anstatt Musik, Filme, Bücher oder auch Software in einem Geschäft zu kaufen, beschaffen sie sich diese online. Und diese «Inhalte» lassen sich ohne Qualitätsverlust über das Internet kopieren und weiterverbreiten.
  www.digitalartconservation.org  
Raffael Dörig a fait des études d'histoire de l'art, de sciences des médias ainsi que de littérature et civilisation allemandes à l'université de Bâle. Il a été conservateur de l'espace pour les arts numériques [plug.in] à Bâle (2006-2010). Entre 2007 et 2011, il a été cofondateur, co-conservateur et membre du directoire de Shift – festival des arts électroniques de Bâle, qui propose sur un mode transdisciplinaire des expositions, de la musique, des films et de la vidéo, des ateliers, des conférences et des performances. En 2011, Raffael Dörig a été conservateur à la Maison des arts électroniques de Bâle qui réunit sous un même toit les activités de [plug.in] et de Shift et a dirigé l'exposition inaugurale « Together in Electric Dreams. Présence absente » de la nouvelle institution. Il a aussi été récemment commissaire de l'exposition monographique « Kopienkritik » d'Oliver Laric à la Skulpturhalle Basel et d'une exposition collective sur le hacking et le bricolage dans le domaine artistique à la BAC de Genève.
Raffael Dörig studierte Kunstgeschichte, Medienwissenschaft und Germanistik in Basel. Er war Kurator beim Medienkunstraum [plug.in], Basel (2006- 2010), 2007-2011 Mitgründer und -kurator sowie Vorstandsmitglied von Shift - Festival der elektronischen Künste, Basel, das spartenübergreifend Ausstellungen, Musik, Film und Video, Workshops, Vorträge und Performances beinhaltet. 2011 war Raffael Dörig Kurator am Haus für elektronische Künste Basel, das die Tätigkeiten von [plug.in] und Shift unter einem Dach vereint und zeigte sich verantwortlich für die Eröffnungsausstellung «Together in Electric Dreams. Abwesende Anwesenheit» der neuen Institution. Weitere kuratorische Projekte der letzten Zeit sind etwa die Einzelausstellung «Kopienkritik» von Oliver Laric in der Skulpturhalle Basel und eine Gruppenausstellung zu Hacking und Bastelei in der Kunst im BAC in Genf.
  2 Hits pro.keepvid.com  
Tous les fichiers iTunes seront numérisés et seront affichés sous différentes catégories comme la musique, des films, des podcasts et autres. Par défaut, tous les types de fichiers seront sélectionnés, mais pour transférer uniquement les fichiers de musique, vous pouvez décocher les autres. Cliquez sur "Transférer" pour démarrer le transfert.
Sämtliche iTunes-Dateien werden gescannt und in unterschiedlichen Kategorien wie Musik, Movies und anderen angezeigt. Standardmäßig werden alle Dateien markiert. Wenn Sie lediglich die Musikdateien übertragen möchten, müssen Sie die anderen deaktivieren. Klicken Sie auf “Übertragen”, um die Übertragung zu starten.
  www.suisa.ch  
Pour la musique des films publicitaires, on calcule un taux unitaire par émission.
Für die Musik in den Werbefilmen wird ein einheitlicher Ansatz pro Sendung berechnet.