profiter de la qualité – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   15 Domains
  2 Hits www.avs4you.com  
Maintenant vous pouvez profiter de la qualité audio améliorée.
Das ist alles. Nun kann man die Qualität der Audiodatei genießen.
  4 Hits www.jam-service.com  
Venez profiter de la qualité des rapports sexuels avec une réel
All natural K cup titties waitng to get fucked :-)
  4 Hits smika.vn  
Venez profiter de la qualité des rapports sexuels avec une réel
Hottest Mesmerizing Dream Your One and Only Goddess ..! ;)
  www.de-klipper.be  
● adopter une bornes haut-parleur plaqué or laiton rasage correspondant à une fiche banane。Vous pouvez profiter de la qualité sonore de qualité-up。
● ein vergoldeten Lautsprecheranschlüsse Messing Rasieren adoptieren zu einem Bananenstecker entsprechenden。Sie können die Klangqualität von Klasse-up genießen。
  lumixclub.panasonic.net  
Les appareils non Bluetooth peuvent toujours profiter de la qualité de son du YOYO grâce au câble 3,5mm qui est fourni.
Auch mit nicht Bluetooth-fähigen Geräten bleibt Ihnen die Klangqualität des Yoyo nicht vorenthalten – verwenden Sie einfach das mitgelieferte 3,5-mm-Kabel.
  3 Hits gran-stella-maris-resort-conventions.hotelsinsalvador.com  
Venez profiter de la qualité des rapports sexuels avec une réel
hey guys my name is shana come and play with me...
  www.madeira-live.com  
Ce festival est dédié à ses traditions locales. Les visiteurs peuvent profiter de la qualité et de la diversité des animations, vannerie et broderie, expositions, art plastique, danse folklorique et cuisine traditionnelle.
Camacha rückt ins Zentrum der Aufmerksamkeit, wenn das Kunstfestival Camachense stattfindet. Erleben Sie große Feierlichkeiten und zwei Jahrzehnte traditioneller Kunst, Kultur, Unterhaltung und vieles mehr. Das Festival ist den einheimischen Traditionen gewidmet und Besucher können eine Vielfalt von Aktivitäten erleben wie Korbflechten und Stickereien, Ausstellungen, plastische Kunst, Folkloretänze sowie traditionelle Gericht.
  www.heronpharma.com  
La plupart des écrans de projection traditionnels sont réalisés en P.V.C. et développés pour créer une résolution et une réflexion de la lumière parfaites. Utilisez notre écran à mailles en P.V.C. pour profiter de la qualité élevée d'image qui est typique pour ce type de matériau, tout en dotant la surface de projection d’une certaine transparence.
Die klassischen Projektionsleinwände sind aus PVC gefertigt und wurden entwickelt, um eine perfekte Auflösung und Lichtreflexion zu gewährleisten. Verwenden Sie unsere feinmaschige PVC-Leinwand, um von der hohen Bildqualität zu profitieren, die für diese Materialart typisch ist, während gleichzeitig ein Hauch von Transparenz auf der Projektionsfläche hinzugefügt wird. Da dieses Material geschweißt werden kann, ist ShowTex in der Lage, besonders große Leinwände mit nahezu unsichtbaren Nähten herzustellen. Daneben sind wir in der Lage, atemberaubende aufblasbare Kugeln zu produzieren, die sowohl von innen als auch von außen beleuchtet werden können.
  www.picardietourisme.com  
Situé près de Beauvais, à une heure de Paris nord, le R.L.S. Karting vous accueille dans la convivialité : bar, clubhouse, magasin, compétition. Son équipe de professionnels saura vous faire profiter de la qualité et la diversité des matériels mis à votre disposition : karts 120 cm3, karts 200 cm3, 270cm3, karts 390 cm3, karts 2T 125 cm3.
In der näheren Umgebung von Beauvais, ebenfalls nu reine Autostunde vom Nordrand von Paris entfernt, heißt Sie das Centre Espace Karting mit Bar, Clubhaus, Kaufhaus, und einem Wettkampfangebot herzlich willkommen : Sein professionelles Team macht Sie gerne mit den jeweiligen Besonderheiten und der Vielfalt des Ihnen zur Verfügung gestellten Fahrzeugparks vertraut : 120-cmᵌ, 200-cmᵌ, 270-cmᵌ, 390-cmᵌ-Karts, 125-cmᵌ-Zweitakt-Karts.
  www.sintrabaltic.eu  
Mais il existe beaucoup d’autres ressorces naturelles qui permettent des iniciatives touristiques et de loisir bien interessantes, respectueuses et destinées à profiter de la qualité de l’environnement.
Menorca ist ein Biosphärenreservat, und deshalb eine Insel mit deutlicher Turistischer berufung, und Zielt auf ein Turistisches Model von Qualität und Respekt zur Umwelt. Die meistgeschätzte und meistbetriebene Elemente der Turistik auf Menorka sind von Natürlicher art: Die von Natur umgebenen Strände und ihre Weissandige Buchten, dass Kristallklare Wasser, die Ruhe, die Landschaften, etc. Es gibt aber noch eine vielzahl an Natürlichen Reichtümern, die einladen zu Interessanten Turistischen Aktivitäten und Umweltgerechter und Naturschonender Freizeitgestaltung.
  www.ahed.com.tr  
Ces marques appartiennent toutes les deux à la société familiale Colart, spécialisée dans le matériel artistique. La décision de fusionner ces marques a été prise afin de permettre à tous les artistes de profiter de la qualité et de la performance des produits de ces noms prestigieux.
Letraset verbindet sein Know-how mit Winsor & Newton – eine Marke mit einer starken Geschichte und Erfahrung. Beide Marken gehören zu dem Unternehmen Colart, einer Organisation, die sich auf Künstlerbedarf spezialisiert hat. Die Entscheidung, die Marken zusammenzulegen, wurde getroffen, damit alle Künstler die Qualität der Materialien genießen können - Aber keine Sorge - Die unvergelicheliche Qualität der ProMarker, 148 Farben und die Farbcodierung bleiben gleich.
  www.novotel.com  
Sous le soleil de la Côte d’Azur, découvrez la ville devenue la deuxième destination touristique française derrière Paris : 4 millions de visiteurs chaque année viennent profiter de la qualité de vie provençale et du doux climat méditerranéen de Nice.
Entspannen Sie in Nizza, wo immer noch der Geist der „Belle Époque“ über die Promenade weht. Die einladende Hafenstadt an der berühmten Côte d’Azur ist nach Paris das meistbesuchte Reiseziel Frankreichs: Jedes Jahr zieht es 4 Millionen Besucher an die Riviera, wo die lässige provenzalische Lebensart und das mediterrane Klima mit endlosen Sommern und mildern Wintern locken. Doch die fünftgrößte Stadt Frankreichs ist mehr als nur ein Badeort: Vielfältige kulturelle Attraktionen - Musik, Kunst, Gastronomie und Architektur - sind im Überfluss vorhanden.
  2 Hits www.rentys.com  
Elle abrite d'ailleurs parmi les zones résidentielles les plus chères de tout le pays. Certains y viennent pour une retraite sous le soleil californien, d'autres pour profiter de la qualité des écoles de langues et des cours d'anglais dispensés ici.
Sprachaufenthalt Santa Barbara: Es herrscht ein perfektes Klima in Kalifornien, das an die Gegend des Mittelmeers erinnert, und kaum eine andere Stadt hat die passend angenehme Ausstrahlung wie Santa Barbara. Die Gegend rund um die Stadt wird nicht umsonst als „Amerikanische Riviera“ bezeichnet und wer herkommt, um an einem Englischkurs teilzunehmen, wird schnell merken, dass die Nähe der Küste und die bestimmte Atmosphäre in der Stadt etwas ganz besonderes sind. Kein Wunder also, dass Teile Santa Barbaras als teuerste Wohngegenden der USA gelten. Wer genug Geld hat, kommt eben genau hierher, um sich ein schönes Leben zu machen. Und dass das schöne Leben hier direkt vor der Tür liegt, bekommt man schon auf den ersten Blick mit. Sprachschüler lieben die überschaubare Stadt am Meer mit seinen bezaubernden Stränden und einem besonders lockeren Flair.