programmes de traitement – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      97 Results   48 Domains
  www.altabox.net  
Plus de 65 % des logiciels d’entreprise et 70 % des programmes de traitement des transactions métiers sont optimisés par des applications écrites en langage COBOL. Pour les secteurs de la banque, des assurances, de la fabrication, de l’administration et bien d’autres, ces applications stratégiques offrent un avantage concurrentiel unique.
Mehr als 65 Prozent der Unternehmenssoftware und 70 Prozent der Verarbeitung von Geschäftstransaktionen werden durch Anwendungen in COBOL abgewickelt. Für Banken, Versicherungen, Fertigungsbetriebe, Behörden und viele andere Branchen bieten diese geschäftskritischen Anwendungen einen einzigartigen Wettbewerbsvorteil.
  3 Hits www.ubudu.com  
On le trouve dans les programmes de traitement d'images et sur l'écran des meilleurs appareils photo numériques: l'histogramme. Les reliefs positifs et négatifs renseignent sur la répartition de la luminosité d'une photo et ainsi sur sa qualité.
In Bildbearbeitungsprogrammen und auf den Displays der besseren Digitalkameras findet man es: das Histogramm. Die Berge und Täler geben Auskunft über die Verteilung der Helligkeit eines Bildes und damit auch über die Qualität. ifolor zeigt Ihnen, wie Sie mit Hilfe des Histogramms noch bessere Fotos erstellen können.
  2 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Les unités ou les programmes de traitement qui visent exclusivement un groupe cible donné sont un phénomène courant dans l'UE. Les enfants et les jeunes de moins de 18 ans sont traités dans des structures spécialisées dans 23 pays.
Behandlungseinrichtungen oder -programme, die sich ausschließlich mit einer bestimmten Zielgruppe befassen, sind in der gesamten EU weit verbreitet. Kinder und Jugendliche unter 18 Jahren werden in 23 Ländern in spezialisierten Einrichtungen behandelt. Therapien für Drogenkonsumenten mit psychiatrischer Komorbidität finden in 18 Ländern in spezialisierten Einrichtungen statt, und frauenspezifische Leistungen werden den Berichten zufolge in allen Ländern mit Ausnahme Zyperns, Lettlands, Litauens, Bulgariens und der Türkei erbracht. Auf die Bedürfnisse von Drogenkonsumenten mit Migrationshintergrund oder von Gruppen mit speziellen sprachlichen Anforderungen oder einem bestimmten religiösen bzw. kulturellen Hintergrund zugeschnittene Leistungen sind zwar weniger verbreitet, werden jedoch aus Belgien, Deutschland, Griechenland, Spanien, Litauen, den Niederlanden, Finnland, Schweden und dem Vereinigten Königreich gemeldet.
  4 Hits docs.gimp.org  
Un programme quipermettrait de se passer d'un logiciel commercial sous « Windoze » ou sur «Macintoy ». Un programme qui fournirait les fonctions absentes dans les autres programmes de traitement d'image.
Ein Bildbearbeitungsprogramm war der Konsens. Ein Programm, das die Notwendigkeit, kommerzielle Software unter „Windoze“ oder „Macintoy“ einzusetzen, zumindest reduzierte. Ein Programm, welches die in anderen Malprogrammen und Werkzeugen unter X vermissten Funktionen bereitstellen würde. Ein Programm, das helfen sollte, die lange Tradition hervorragender UNIX-Anwendungen zu pflegen.
  www.simplitec.com  
a) Vous avez connaissance du fait qu'en fonction des avancées technologiques, la présence d'erreurs dans les logiciels et dans la documentation correspondante ne peut pas être exclue et qu'il n'est pas possible de concevoir des programmes de traitement des données de telle sorte qu'aucune erreur ne se produise dans toutes les conditions d'application et selon toutes les exigences du client, ou de telle sorte qu'ils puissent fonctionner sans heurt en combinaison avec tous les programmes et le matériel informatique de tiers.
a) Ihnen ist bekannt, dass nach dem Stand der Technik Fehler in Softwareprogrammen und in der dazugehörigen Dokumentation nicht ausgeschlossen werden können und dass es nicht möglich ist, Datenverarbeitungsprogramme so zu entwickeln, dass sie für alle Anwendungsbedingungen und alle Anforderungen des Kunden fehlerfrei sind bzw. fehlerfrei mit allen Programmen und Hardware Dritter zusammenarbeiten. Zusicherungen von bestimmten Eigenschaften oder über die Gebrauchstauglichkeit für die individuell vom Kunden geplante Anwendung, werden von simplitec nicht abgegeben.
  sioox.com  
Les cookies sont des fichiers texte ordinaires. Ils peuvent par conséquent être consultés à l’aide de la plupart des éditeurs de texte ou programmes de traitement de texte. Pour ouvrir un cookie, il vous suffit de cliquer dessus.
Da Cookies normale Textdateien sind, können sie mit den meisten Textbearbeitungsprogrammen durchsucht werden. Sie können einfach auf ein Cookie klicken und es öffnen. Unten finden Sie eine Liste mit Links, wie Sie Cookies in verschiedenen Browsern zur Anzeige bringen. Wenn Sie einen anderen Browser verwenden, sehen Sie bitte dort in den Informationen zu Cookies nach. Wenn Sie ein Mobiltelefon benutzen, entnehmen Sie weitere Informationen dessen Bedienungsanleitung.
  www.melani.admin.ch  
Pour la première fois, MELANI a également observé des cas d’espionnage économique menés à l’aide d’Internet et ciblés contre des entreprises suisses; les attaques venaient d’Extrême-Orient. Il s’est également avéré que les pirates exploitent toujours plus les failles de sécurité des applications, comme les programmes de traitement de texte ou les logiciels antivirus.
Erstmals hat MELANI auch Fälle von Wirtschaftsspionage mit IT-Mitteln auf Schweizer Unternehmen beobachtet; die Angriffe kamen aus dem ostasiatischen Raum. Zudem wurde festgestellt, dass Angreifer vermehrt Sicherheitslücken in Applikationen, beispielsweise in Textverarbeitungsprogrammen oder in Antiviren-Software benutzen. Eine grosse Gefahr geht auch von so genannten Botnetzen aus. Diese liegen heute praktisch allen kriminellen Aktivitäten im Internet zu Grunde.
  www.troiscarres.com  
Jost Lanz: L’introduction de programmes de traitement de données «modernes». Nous pouvions insérer la fiche à traiter dans la machine et directement écrire dessus. Après cette machine, le premier ordinateur est arrivé: nous avons pu traiter les données avec cet appareil et avions déjà utilisé l'écran comme périphérique de sortie.
Jost Lanz: Damals als die „modernen" Datenverarbeitungsprogramme in den Berufsalltag kamen. Wir konnten das zu verarbeitende Blatt in die Maschine schieben, um direkt aufs Blatt tippen zu können. Nach dieser Maschine kam der erste Rechner: Wir konnten damit Daten bearbeiten und den Bildschirm hatten wir bereits als Ausgabegerät verwendet.
  3 Hits sensiseeds.com  
Sur un ton tout à fait naturel, elle a parlé de ses multiples tentatives de suicide, de ses expulsions de groupes de rétablissement et de programmes de traitement de la toxicomanie pour rechute, de la stigmatisation qu’elle a vécue puisqu’aux yeux de la société, elle se sentait « comme une mauvaise personne, coupable et honteuse ».
Erst als sie sich davon zu erholen begann, stellte sich Suzanne Sharkey die Frage, ob die Dinge bei ihr auch anders hätten laufen können, und infolgedessen auch bei tausenden anderer Menschen, denen es wie ihr erging, auch bei solchen, die sie verhaftet hatte. Sie machte sich klar, dass sie arme, verletzbare Menschen mit wenig oder gar keiner Hoffnung weggesperrt hatte. Diese Menschen wurden kriminalisiert, obwohl sie Hilfe brauchten. Außerdem hatte sie weder an die Menge der vorhandenen Drogen noch an die Zahl der Konsumenten gedacht, die in der Gesellschaft lebten, die sie zu schützen versuchte.
  6 Hits www.neopac.com  
De nos jours, la plupart des programmes de traitement de dépendance à l'alcool et aux drogues incluent un programme d'exercice physique dans le cadre de la thérapie. Ces bienfaits lors d’un rétablissement d’une dépendance à l'alcool et aux drogues sont nombreux:
Jede regelmäßige Bewegung lindert Symptome einer Depression, Stress, Frustration und Angst. Viele Menschen empfinden gerade eine maßvolle körperliche Betätigung, wie Gärtnern, Radfahren, Schwimmen, Wandern, Golf, Tanzen oder Yoga, als besonders hilfreich.
  14 Hits www.pmo.gov.my  
Vous trouverez de plus amples informations sur le traitement d’image dans l’article « Aperçu de différents programmes de traitement d’image »
Mehr Infos zum Bearbeiten von Fotos finden Sie im Artikel „ Bildbearbeitung – Programme in der Übersicht“
  www.iseal.ch  
(a) informations que nous collectons automatiquement : Les systèmes informatiques et les programmes de traitement requièrent pour se connecter au Site internet, lors de leur exploitation normale, certaines données dont l'acquisition est automatique et inévitable (dès lors que des protocoles internet sont utilisés) et qui, de par leur nature même, peuvent permettre l'identification des utilisateurs si elles sont traitées et associées avec d'autres données appartenant à des tiers, y compris, de façon non limitative, le numéro d'identification (ID) ou l'identifiant unique de l'appareil, le type d'appareil, les informations de géolocalisation, les informations de l'ordinateur et de connexion, les statistiques sur les pages consultées, le trafic vers et à partir du Site internet, URL de référence, l'adresse IP et les informations standards de connexion internet, les informations anonymes collectées par nos cookies d'utilisation et balises (collectivement, les "Données de Navigation").
(a) Information, die wir automatisch erheben: Die Computersysteme und Verarbeitungsprogramme, die erforderlich sind, um die Website zu betreiben, protokollieren während ihres normalen Betriebs bestimmte Daten, deren Erfassung automatisch und unausweichlich geschieht (wenn Internetprotokolle genutzt werden) und die aufgrund ihrer Natur möglicherweise die Identifikation der Nutzer erlauben, wenn sie verarbeitet und mit anderen Daten im Besitz von Dritten verbunden werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Geräte-ID oder individuelles Identifizierungskennzeichen, Gerätetyp, Geolocation Information, Informationen über Computer und Verbindung, Statistiken über Seitenbesuche, Verkehr zu und von der Website, Bezugs-URL, IP-Adresse und Standard Web Log Information, anonyme Information, die über unsere Nutzung von Cookies und Web Beacons erhoben wird (gemeinsam "Surf-Daten"). Bally erhebt Surf-Daten ausschließlich für statistische Zwecke und in anonymer Form bezogen auf den Besuch der Website und für Zwecke der Überwachung der korrekten Funktion der Website und der Verbesserung von Funktionalität und Inhalt der Website.
  2 Hits www.nfp53.ch  
Nous avons effectué une étude randomisée contrôlée sur 174 patients hospitalisés souffrant de douleurs dorsales chroniques non spécifiques, dans le cadre de laquelle nous avons comparé deux programmes de traitement.
Jährlich werden in der Schweiz 5.5 Milliarden Franken an Rentenleistungen im Bereich der Invalidenversicherung ausbezahlt. Muskuloskelettale und psychiatrische Erkrankungen stellen dabei die beiden grössten Krankheitsgruppen dar. Bei den muskuloskelettalen Krankheiten führen Behinderungen wegen chronischen Rückenschmerzen am häufigsten zu einer Berentung. Wir haben eine randomisierte kontrollierte Studie bei 174 stationären Patienten mit chronischen unspezifischen Rückenschmerzen durchgeführt, wobei wir zwei Therapieprogramme miteinander verglichen haben. Dabei konnte im funktionsorientierten Trainigsprogramm FCT eine signifikante Erhöhung der Arbeitstage nach einem Jahr (115 Arbeitstage) verglichen mit einer schmerzorientierten Behandlung PTC (76 Arbeitstage) gefunden werden. Nach einem Jahr bezogen in der FCT-Gruppe 32 von 87 Patienten IV- Leistungen gegenüber 38 von 87 Patienten in der PTC-Gruppe. In der Kostenanalyse nach einem Jahr waren signifikante Unterschiede bei den indirekten Krankheitskosten zu Gunsten des FCT zu finden, die direkten Krankheitskosten unterschieden sich in den beiden Gruppen aber nicht.
  2 Hits www.euro.who.int  
des programmes de traitement pour toxicomanes ;
Behandlungsprogramme für Drogenkonsumenten;
  kissamoshotel.creteislandhotels.net  
Déjà sur IBM, puis sur HP 85, Cepec avait développé ses propres programmes de traitement graphique, avec des "plots" présentant les données individuelles et les lignes de tendance des salaires par rapport aux âges.
Ende der Siebzigerjahre wurde auch die elektronische Verarbeitung der Daten eingeführt. In einer ers-ten Phase erfolgte sie mit der Programmiersprache APL auf System /370 im IBM Servicebüro. An-schliessend auf HP 85, einem Vorläufer des PC, mit Anschluss von Plotter und Schreibmaschine. Mitte der Achtzigerjahre wurden erstmals PC und Laserprinter eingesetzt. Schon seinerzeit auf IBM wie dann auch auf HP 85 hat Cepec seine eigenen Grafik-Programme entwickelt, mit "Plots", auf denen die individuellen Daten und die Salärtendenzlinien in Abhängigkeit vom Alter dargestellt wurden. Gleich von Beginn weg erlaubten diese Programme auch die Generierung von Organigrammen unter Berücksichtigung der Stufe, damals eine Neuheit. Mit der Ankunft des PC ging Cepec zu einer klarer strukturierten Informatik-Entwicklung über, unter der Leitung von Georges Künzli, heute IT Manager von Cepec. Die neuen Programme mit dem Namen Graf-Sal, wurden auch in mehreren Grossunter-nehmen eingesetzt, unter anderen bei Ciba SC, Coop oder Holcim. Sie werden heute noch Cepec-intern für spezielle Verarbeitungen gebraucht. Viel neueren Datums sind die zahlreichen benutzer-freundlichen Module für die Analyse und das Management der Saläre, die mittels der modernen Ent-wicklungstools erstellt wurden. Diese VisiSal Module sind in vielen Unternehmen und Verwaltungen zu unverzichtbaren Instrumenten für das Salärmanagement geworden.
  bayanat.ae  
Les ordinateurs numériques, les plus courants, sont des appareils capables de réaliser l'ensemble des opérations suivantes: 1) enregistrer le ou les programmes de traitement et les données immédiatement nécessaires pour l'exécution de ce ou de ces programmes;
Diese Art umfasst die Herstellung und/oder den Zusammenbau von Datenverarbeitungsgeräten, beispielsweise Mainframe-Computern, Desktop-Computern, Laptops und Servern sowie von peripheren Geräten, z. B. Datenspeichern sowie Ein- und Ausgabegeräten (Drucker, Monitore, Tastaturen). Datenverarbeitungsgeräte können in analoger, digitaler oder hybrider Funktionsweise hergestellt werden. Die am häufigsten vorkommenden digitalen Datenverarbeitungsgeräte weisen die nachfolgenden Merkmale auf: (1) Sie können das Verarbeitungsprogramm/die Verarbeitungsprogramme und die für die unmittelbare Ausführung des Programms erforderlichen Daten speichern; (2) sie können unter Berücksichtigung der Nutzeranforderungen programmiert werden; (3) sie führen die vom Nutzer festgelegten arithmetischen Berechnungen aus und (4) sie führen selbstständig ein Verarbeitungsprogramm aus, bei dessen Ausführung logische Operationen anzuwenden sind. Analoge Datenverarbeitungsgeräte sind in der Lage, mathematische Modelle zu simulieren und enthalten als Mindestkonfiguration analoge Steuer- und Programmierelemente.
  www.easyname.fr  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.sogeviso.com  
7.1 Vous avez connaissance du fait qu'en fonction des avancées technologiques, la présence d'erreurs dans les logiciels et dans la documentation correspondante ne peut pas être exclue et qu'il n'est pas possible de concevoir des programmes de traitement des données de telle sorte qu'aucune erreur ne se produise dans toutes les conditions d'application et selon toutes les exigences du client, ou de telle sorte qu'ils puissent travailler sans heurt en combinaison avec tous les programmes et le matériel informatique de tiers.
7.1 Ihnen ist bekannt, dass nach dem Stand der Technik Fehler in Softwareprogrammen und in der dazugehörigen Dokumentation nicht ausgeschlossen werden können und dass es nicht möglich ist, Datenverarbeitungsprogramme so zu entwickeln, dass sie für alle Anwendungsbedingungen und alle Anforderungen des Kunden fehlerfrei sind bzw. fehlerfrei mit allen Programmen und Hardware Dritter zusammenarbeiten. Zusicherungen von bestimmten Eigenschaften oder über die Gebrauchstauglichkeit für die individuell vom Kunden geplante Anwendung, werden von SIMPLITEC nicht abgegeben.
  www.easyname.in  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.easyname.es  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.easyname.web.tr  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.easyname.it  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.easyname.co.uk  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.easyname.sk  
Vous pouvez écrire et modifier vos textes, comme vous le faites habituellement avec les programmes de traitement de texte traditionnels. Vous pouvez également modifier vos images en ajoutant par exemple des cadres et des autocollants.
Sie können Ihre Texte schreiben und editieren, so wie sie es auch von herkömmlichen Textverarbeitungsprogrammen gewohnt sind. Auch ihre Bilder können Sie bearbeiten indem Sie z.B. Rahmen und Sticker hinzufügen.
  www.sketchup.com  
Avec SketchUp Pro, vous pouvez exporter des vues de vos modèles en format PDF et EPS, en vous permettant de continuer à travailler dessus dans des programmes de traitement vectoriel tel que Adobe Illustrator.
Mit SketchUp Pro können Sie Ansichten Ihrer Modelle in den Formaten PDF und EPS exportieren, damit Sie sie in Vektor-Editierprogrammen wie Adobe Illustrator weiter bearbeiten können. Der Export in diese Formate ist für 2D-Bilder, die auflösungsunabhängig bleiben sollen, unschlagbar.
  2 Hits www.sela-tech.com  
Profil La Privatklinik Meiringen accueille des personnes présentant toute forme de troubles psychiques. Elle propose des programmes de traitement co...
Idyllisch im Haslital bei Meiringen in den Schweizer Alpen gelegen stellt die Privatklinik Meiringen eine der führenden Privat-Psychiatrien der Schweiz d...
  9 Hits onlinehelp.avs4you.com  
Les logiciels AVS4YOU représentent un ensemble de programmes de traitement des fichiers multimédias, ainsi AVS Cover Editor , comme d'autres programmes, comprend les outils suivants :
Die AVS4YOU-Programme stellen einen Komplex für die Bearbeitung der Mediadateien dar, deswegen schließt die Anwendung AVS Cover Editor genauso wie andere Anwendungen die folgenden Dienstprogramme ein:
  www.seco.admin.ch  
Il a contribué à réduire la dette extérieure de l'Egypte et à financer des projets de développement dans les domaines de la création d'emploi, des services sociaux (soins médicaux et éducation de base), de l’environnement et des ressources naturelles (installations sanitaires, approvisionnement en eau et programmes de traitement des déchets) destinés aux populations les plus pauvres.
Der ESDF war einer der 12 bilateralen Entwicklungsfonds, die im Rahmen des Schweizer Entschuldungsprogramms eingerichtet wurden. Der ESDF war der grösste dieser Fonds hinsichtlich seines Fondsvolumens und erhielt im Vergleich zum gewährten Schuldenerlass auch den höchsten Zuschuss in der Lokalwährung. Der ESDF trug zur Reduktion der Aussenschulden Ägyptens bei und finanzierte Entwicklungsprojekte in den Bereichen Schaffung von Arbeitsplätzen, soziale Dienste (Gesundheitsversorgung und Bildung) sowie Umwelt und natürliche Ressourcen (Programme für die Wasserversorgung und die Abwasser- und Abfallentsorgung) zugunsten der ärmsten Bevölkerungsschichten. Der ESDF war in 20 der 26 Gouvernoraten tätig und erreichte über zwei Millionen Menschen.
  2 Hits www.gatesfoundation.org  
Évaluation des stratégies de gestion des programmes de lutte contre le VIH pour améliorer les programmes de traitement et de prévention
Beurteilung von Managementstrategien für HIV-Programme, um Präventions- und Behandlungsprogramme zu verbessern
  4 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
À titre d'exemple, on ignore même si des interventions spécifiquement axées sur la cocaïne sont plus efficaces que l'intégration des cocaïnomanes dans des programmes de traitement plus généraux et non spécifiques à cette drogue.
Die wissenschaftliche Literatur über die Behandlung von Kokainproblemen stammt größtenteils aus US-amerikanischen Studien und wird daher der Situation in Europa unter Umständen nicht gerecht. Bedauerlicherweise wird in der EU nach wie vor nur sehr wenig für die Entwicklung neuer Behandlungsmethoden für problematischen Kokainkonsum getan, was zum Teil einfach darauf zurückzuführen ist, dass die Behandlungsdienste in der Vergangenheit nur relativ selten mit Kokainproblemen konfrontiert waren. Im Rahmen einer systematischen europäischen Auswertung der vorhandenen Literatur zur Behandlung von Kokainproblemen (Rigter et at., 2004) wurde festgestellt, dass problematische Kokainkonsumenten in der Regel eine geringe Kooperationsbereitschaft bei der Therapie sowie hohe Rückfallquoten aufweisen. Es gibt einige Hinweise darauf, dass Psychotherapien dazu beitragen können, den Konsum zu reduzieren. Für die Effizienz der Akkupunkturbehandlung von Kokainproblemen konnten keine eindeutigen Beweise erbracht werden. Insgesamt sollte bei der Interpretation dieser Ergebnisse jedoch bedacht werden, dass es in Europa schlichtweg keine tragfähigen Evidenzdaten gibt, die als Richtschnur für die Durchführung therapeutischer Maßnahmen in diesem Bereich dienen könnten. So steht beispielsweise nicht einmal eindeutig fest, ob speziell auf Kokain zugeschnittene Maßnahmen effizienter sind als die Überweisung von Patienten mit Kokainproblemen in allgemeinere, nicht drogenspezifische Therapieprogramme. Darüber hinaus ist die Frage nicht geklärt, ob es möglich ist, eine pharmakologische Behandlungsmethode für problematische Kokainkonsumenten zu entwickeln, die zu der „Standardoption für die Behandlung“ werden kann, so wie Methadon und Buprenorphin inzwischen als Standardkonzepte für die Therapie problematischen Opiatkonsums anerkannt sind. Es ist zu beachten, dass hinsichtlich ihrer Wirkung auf den Körper große Unterschiede zwischen Opiaten und anderen Stimulanzien wie Kokain bestehen. Daraus folgt, dass für diese Drogenprobleme wahrscheinlich auch unterschiedliche Therapieformen angezeigt sind. Derzeit werden in den USA einige bemerkenswerte Ansätze verfolgt, um Maßnahmen zu entwickeln, die die Wirkung des Kokains auf den Konsumenten vorübergehend hemmen könnten. Ob aus dieser Arbeit künftig neue Behandlungsoptionen entstehen werden, bleibt abzuwarten.