progression constante – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
48
Results
42
Domains
www.pwc.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Devant la
progression constante
des offres multicanal et l'expansion vers de nouveaux marchés, vous devez déterminer comment vous souhaitez gérer les questions de propriété intellectuelle au sein de votre organisation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pwc.ch
as primary domain
Die immer stärkere Ausweitung des Multi-Channel-Vertriebs und die Expansion in neue Märkte führen dazu, dass Unternehmen entscheiden müssen, wie mit dem geistigen Eigentum (IP) innerhalb ihres Unternehmens verfahren werden soll.
www.seco-cooperation.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Son volume d'affaires a connu une
progression constante
au fil du développement de l'économie privée, y compris dans le cadre du soutien anticyclique pendant les crises économiques et financières qui se sont succédées depuis 2008, pour se stabiliser aux environs de 9 milliards d'euros par an.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco-cooperation.admin.ch
as primary domain
Die Tätigkeiten der Bank sind hauptsächlich auf den Privatsektor ausgerichtet. Dieser wird mittels Darlehen, Garantien und Kapitalbeteiligungen unterstützt. Die Finanzierungen werden zu Marktbedingungen gewährt, sind aber an soziale und ökologische Anforderungen sowie an Bedingungen bezüglich der Gouvernanz geknüpft. Die EBRD ist zurzeit die wichtigste multilaterale Finanzierungsquelle dieser Region und arbeitet parallel zur Weltbank. Mit der Entwicklung der Privatwirtschaft hat auch das Geschäftsvolumen der Bank laufend zugenommen und sich bei rund 9 Milliarden Euro pro Jahr eingependelt. Während der Finanz- und Wirtschaftskrisen 2008/2009 wurde auch eine aktive und antizyklische Unterstützung geleistet. Fast ein Drittel der Tätigkeiten der Bank wirken sich auf die Verbesserung der Energieeffizienz aus (Reduktion der CO2-Emissionen).
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Les importations en provenance de Croatie connaissent une
progression constante
depuis 2011. Les exportations suisses en Croatie ont enregistré une augmentation jusqu'en 2013, avant de baisser en 2014.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
Die Importe aus Kroatien haben seit 2011 kontinuierlich zugenommen. Die Schweizer Exporte nach Kroatien stiegen bis 2013 und gingen 2014 zurück. Kroatien ist der zweitwichtigste Handelspartner der Schweiz in Südosteuropa. Das Handelsvolumen belief sich 2014 auf ungefähr 325 Millionen Franken, was eine Zunahme von 18% im Vergleich zum Vorjahr bedeutet. Die Schweiz exportiert in erster Linie pharmazeutische Produkte sowie Maschinen und importiert hauptsächlich Maschinen und Holzprodukte. Mehr als 60 Schweizer Firmen sind in Kroatien tätig.
www.killingweekend.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'accessibilité de Rotterdam a alors été améliorée grâce à la construction d’une nouvelle voie navigable et d’une ligne de chemin de fer. La ville a été en
progression constante
. Toutefois les choses se sont gâtées dangereusement à la fin des années 1870.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
planonsoftware.com
as primary domain
Auf sein Drängen hin werden 9 Millionen Gulden in den Hafen investiert. Eine neue Wasserstraße sowie eine Bahnlinie werden angelegt, um die Erreichbarkeit Rotterdams zu verbessern. Die Stadtentwicklung scheint sich nicht aufhalten zu lassen. Das ändert sich jedoch Ende der siebziger Jahre, als man entdeckt, dass irgendetwas nicht mit rechten Dingen zugeht. Pincoffs hat die Buchhaltung gefälscht und Schulden als Gewinn eingetragen. 1879 flüchtet er nach New York. Eine Büste und eine kleine Brücke am Poortgebouw in der Stadt sind heute die einzigen Erinnerungen an den einst so gefeierten Geschäftsmann.
www.vsv-asg.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le conseil à la clientèle implique un volume d’informations en
progression constante
, et des directives strictes s’appliquent dans le cadre des obligations de diligence pour la prévention du blanchiment d’argent et du financement du terrorisme.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vsv-asg.ch
as primary domain
Die Anforderungen an den Anlegerschutz steigen ständig. Für den Kundenberatungsprozess müssen immer mehr Informationsvorgaben eingehalten werden und im Rahmen der Sorgfaltspflichten zur Prävention von Geldwäscherei und Terrorismusfinanzierung gelten strenge Richtlinien. Der VSV bietet seinen Mitgliedern attraktive und massgeschneiderte Verbandslösungen im Umfang mit den Compliance-Vorschriften.
www.swiss-ski.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Grâce à sa magnifique troisième place à la Coupe IBU d’Idre et sa
progression constante
pendant la dernière phase de préparation, Claudio Böckli (cadre A / Seegräben) a gagné sa place dans l’équipe de Coupe du monde pour toute la première période.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swiss-ski.ch
as primary domain
Aufgrund der hervorragenden Leistung mit Platz drei im IBU Cup von Idre und der kontinuierlichen Steigerung während der letzten Vorbereitungsphase, erkämpfte sich Claudio Böckli (A-Kader/Seegräben) einen Platz im Weltcupteam für die gesamte erste Periode. Den zweiten vakanten Platz im Männerteam holte sich Mario Dolder (A-Kader/Zeglingen). Ausschlaggebend war die Entwicklung des Baselbieters während der letzten Wochen, inklusive der Ergebnisse des IBU Cups. Dolder wird vorerst die Rennen zum Weltcupauftakt in Oestersund bestreiten. Anschliessend findet, auch unter Berücksichtigung der Ergebnisse des zweiten IBU Cups von Beitostoelen (NOR), eine Neubeurteilung statt.
www.aljt.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Prestataire logistique présent dans toute l’Europe, nous cherchons à augmenter chaque année la marge bénéficiaire de façon raisonnable. La viabilité et la productivité offertes aux clients et aux employés de l’entreprise ont pour objectif de garantir une
progression constante
des résultats.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nagel-group.com
as primary domain
Mit unserer Teilnahme an der GS1-Initiative Lean&Green unterstreichen wir einmal mehr das Umweltengagement unseres Unternehmens. Als Mitglied der Non-for-Profit-Initiative verpflichten wir uns, die logistikbedingten CO2-Emissionen innerhalb von fünf Jahren um mindestens 20 Prozent zu reduzieren. Unser Aktionsplan zur Erreichung dieses Ziels wurde vom TÜV-Nord überprüft und freigegeben. Für das Engagement in Sachen Umwelt wurde die Nagel-Group im September 2016 mit dem Lean&Green Award ausgezeichnet.
www.vsv-asg.ch.my.solution.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le conseil à la clientèle implique un volume d’informations en
progression constante
, et des directives strictes s’appliquent dans le cadre des obligations de diligence pour la prévention du blanchiment d’argent et du financement du terrorisme.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vsv-asg.ch.my.solution.ch
as primary domain
Die Anforderungen an den Anlegerschutz steigen ständig. Für den Kundenberatungsprozess müssen immer mehr Informationsvorgaben eingehalten werden und im Rahmen der Sorgfaltspflichten zur Prävention von Geldwäscherei und Terrorismusfinanzierung gelten strenge Richtlinien. Der VSV bietet seinen Mitgliedern attraktive und massgeschneiderte Verbandslösungen im Umfang mit den Compliance-Vorschriften.
2 Hits
www.armailly.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Fondées en 1973 par Jean-Pierre Bénézet, les éditions Ellipses, ont connu une
progression constante
pour se situer aujourd'hui parmi les vingt premières maisons d'édition françaises indépendantes. Se consacrant au départ à la publication d'ouvrages destinés aux classes préparatoires, qu'elles soient scientifiques, commerciales ou littéraires, les éditions...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inbooker.com
as primary domain
Fondées en 1973 par Jean-Pierre Bénézet, les éditions Ellipses, ont connu une progression constante pour se situer aujourd'hui parmi les vingt premières maisons d'édition françaises indépendantes. Se consacrant au départ à la publication d'ouvrages destinés aux classes préparatoires, qu'elles soient scientifiques, commerciales ou littéraires, les éditions... Schauen alle
aljaser.com.bh
Show text
Show cached source
Open source URL
Vous pourrez dépasser le stade des stratégies de vente standard et commencer à créer des offres forfaitaires qui augmentent le revenu que vous générez par client. Dès que vos ventes seront en
progression constante
, vous pourrez commencer à étendre votre offre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
siteminder.com
as primary domain
Sie können sich auf Paket- und Pauschalangebote konzentrieren und so eine komplexere Vertriebsstrategie erstellen, mit der Sie höhere Einnahmen pro Gast erwirken. Sobald Sie also mehr Zimmer verkaufen, können Sie Ihre Angebote weiterentwickeln. Ob Sie sich für romantische, abenteuerliche oder luxuriöse Angebote entscheiden, Sie werden durch diese die Profitrate pro Buchung steigern.
www.machiya-stay.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Le marché de la rénovation est en
progression constante
, que ce soit par la rénovation partielle (le remplacement de l’ancien chauffage par un système plus écologiques, des travaux de peinture, …) ou par la rénovation totale de son bien immobilier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
businetvs.ch
as primary domain
Wie kann eine Renovation den Wert eines Gebäudes steigern? Der Sanierungsmarkt verzeichnet ein konstantes Wachstum. Neben Vollsanierungen werden sehr oft auch Teilsanierungen von Gebäuden durchgeführt (Ersatz des alten Heizsystems durch umweltfreundlichere Systeme, Malerarbeiten usw.).
roccija.org
Show text
Show cached source
Open source URL
En raison des énormes pressions de pointe et des exigences élevées en matière de durée de vie et de fiabilité, ces pistons fabriqués entièrement en acier ne sont pas seulement en
progression constante
dans le monde entier dans le domaine des véhicules utilitaires mais ils se sont à présent établis en Europe depuis l'introduction de la norme sur les gaz d'échappement Euro 6.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rheinmetall-automotive.com
as primary domain
Aufgrund der enormen Spitzendrücke und den hohen Anforderungen an Lebensdauer und Zuverlässigkeit sind vollständig aus Stahl gefertigte Kolben nicht nur im Nkw-Bereich weltweit auf dem Vormarsch und in Europa seit Einführung der Euro 6 Abgasnorm etabliert. Kolbenschmidt entspricht diesen Markttrends und liefert erfolgreich Ganzstahlkolben für Nkw- und Pkw-Motoren.
www.migrol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Hier, la semaine a débuté par des cotations pétrolières en légère baisse. Selon les informations des négociants, la
progression constante
du nombre de sites de forage de pétrole actifs aux USA a fait pression sur les prix.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
migrol.ch
as primary domain
Gestern tendierten die Ölnotierungen an den wichtigsten Handelsplätzen nach einem schwächeren Start in den Tag fester. Gemäss der Nachrichtenagentur Reuters haben die OPEC-Mitglieder im Januar ihre Ölproduktion um täglich 958‘000 Fass reduziert.
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Aleix Espargaró poursuit son apprentissage dans la catégorie reine et son dévouement à la tâche lui a valu un second top dix consécutif le week-end dernier au Mugello. Le rookie espagnol a obtenu la huitième place au Grand Prix TIM d’Italie, un résultat qui confirme une
progression constante
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
Aleix Espargaro setzte beim Rennen in Mugello seinen Aufwärtstrend weiter fort, er holte das zweite Mal in Folge eine Top-10 Platzierung. Der 20-Jährige Rookie kam auf Rang acht beim Gran Premio d’Italia TIM.
www.geothermie.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Au niveau technique ensuite, les quelques trente ans d'expérience des constructeurs de PACs pour des maisons individuelles font que ces installations sont fiables et le rendement des PAC est en
progression constante
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geothermie.ch
as primary domain
Vom technischen Standpunkt aus, haben die etwa 30 Jahre Erfahrung der Wärmepumpenhersteller im Einfamilienhausbereich zu betriebssicheren WP geführt, deren Wirkungsgrad ständig zunimmt. Die zertifizierten Unternehmen garantieren diesbezüglich eine fachgerechte Durchführung der Arbeit.
2 Hits
www.aedipecatalunya.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A partir de leurs pages web personnelles, nos assurés ont accès à une base de données unique de près de 10.000 professionnels de santé. Cet annuaire, dont l'accès est contrôlé par nos soins, est en
progression constante
et rassemble les professionnels de santé les plus appréciés au monde.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cignahealthbenefits.com
as primary domain
Unsere Programmmitglieder haben über ihre persönlichen Webseiten Zugriff auf unsere Netzwerk-Datenbank mit 10.000 Gesundheitsdienstleistern. Diese kontinuierlich wachsende und regelmäßig überprüfte Datenbank ist einzigartig und eine Zusammenstellung der anerkanntesten Gesundheitsdienstleister der Welt – eine Referenzliste, auf der auch Ihre medizinische Einrichtung stehen könnte.
2 Hits
www.bfs.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Si l’on considère le nombre total des dénonciations, on observe une
progression constante
du début des années 1970 au début des années 1990 : de 5’000 en 1974, il est passé à 20'000 en 1990. Ensuite, de 1990 à 1993, les dénonciations ont fait un bond à près de 38'000.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfs.admin.ch
as primary domain
Betrachtet man die Verzeigungen im Total, dann ist von Anfang der siebziger bis Anfang der neunziger Jahre ein konstanter Anstieg der Verzeigungen von ca. 5000 Verzeigungen im Jahr 1974 auf 20'000 im Jahr 1990 zu beobachten. Ein sprungartiger Anstieg ist sodann zwischen den Jahren 1990 und 1993 zu verzeichnen (auf fast 38'000). Danach ist der Zuwachs schwächer, bleibt aber konstant. Seit 2004 kommt es wieder zu einem leichten Rückgang. Diese Entwicklung verläuft je nach Straftat oder Substanz sehr unterschiedlich. Die verschiedenen Bereiche der Betäubungsmitteldelinquenz werden im Folgenden anhand der Daten 1990 – 2008 dargestellt.
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
En 2007, l'émergence de deux nouveaux grands acteurs (la Chine et la Corée) et la
progression constante
du nombre de dépôts et ses conséquences pour les arriérés ont entraîné la formation du forum "IP5", qui se compose des trois offices engagés dans la coopération tripartite et des offices de brevets de la République populaire de Chine (SIPO) et de Corée du Sud (KIPO).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Das Aufkommen zweier neuer Akteure - China und Korea - führte zusammen mit dem anhaltenden Anstieg der Patentanmeldungen und den entsprechenden Auswirkungen auf die Rückstände dazu, dass 2007 die "IP5" entstanden: darunter versteht man die Ämter der dreiseitigen Zusammenarbeit plus die Patentämter der Volksrepublik China (SIPO) und Südkoreas (KIPO).
bitmask.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Parmi les plus de 160 Radios FM à travers le monde qui nous font confiance, nous en avons sélectionné un extrait. Nous enregistrons une
progression constante
de radios de toutes les tailles, pour des besoins autant ponctuels que réguliers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
infomaniak.com
as primary domain
Hier haben wir einige der über 160 Radiosender in aller Welt aufgeführt, die uns vertrauen. Wie wir festgestellt haben, nimmt sowohl die einmalige als auch die regelmässige Nutzung durch Sender jeder Grösse konstant zu.
3 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les rémunérations des membres des conseils d'administration des PME suisses ont stagné en 2011. Selon une étude de la société d'audit BDO, la
progression constante
enregistrée depuis la fin des années 1990 a été interrompue à une moyenne d'environ CHF 25'000.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Die Löhne der Mitglieder der Verwaltungsräte von Schweizer KMU sind 2011 nicht weiter gestiegen. Gemäss einer Studie der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft BDO wurde das seit Ende der 90er Jahre kontinuierlich anhaltende Wachstum bei einem Durchschnitt von etwa CHF 25'000 gestoppt. (...)
www.switzerland-cheese.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Une demande en
progression constante
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
switzerland-cheese.ch
as primary domain
Kontinuierlich steigende Nachfrage
www.forum-elektromobilitaet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La
progression constante
des immatriculations de voitures électriques en Suisse confirme également que la propulsion électrique a définitivement quitté le niveau du gadget pour devenir une tendance stable dans le système des transports individuels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forum-elektromobilitaet.ch
as primary domain
Nach dem Markteintritt von einspurigen Elektrofahrzeugen und der erfolgreichen Durchführung von Elektroautomodell- und Demonstrationsprojekten im In- und Ausland kommen 2011 die ersten Serienfahrzeuge auf die europäischen Märkte. Die Elektromobilität wird so von einer umweltfreundlichen Möglichkeit zur neuen Wirklichkeit im motorisierten Individualverkehr. Auch die steigenden Zulassungszahlen von Elektroautos in der Schweiz belegen eindrucksvoll den Sprung vom „E-Hype“ zum stabilen Trend der Elektrifizierung des Individualverkehrssystems.
www.ethrat.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le professeur Gian-Luca Bona, directeur de l’Empa, fait remarquer que «NEST permet de tester sans plus attendre les matériaux, les systèmes et les technologies de construction durables de demain, accélérant ainsi le processus d’innovation dans une branche généralement axée sur le très long terme, mais pourtant essentielle pour la Suisse.» Il précise que le Mobility Demonstrator sert quant à lui à mettre au point des solutions non dépendantes du pétrole, qui soient transposables dans la pratique et viables, sur le plan économique notamment, pour répondre à nos besoins en mobilité qui sont en
progression constante
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ethrat.ch
as primary domain
Der Zeitplan für die Energiewende verlangt nach raschen, praxisrelevanten Resultaten. Dafür schreibt zum einen das Bundesamt für Energie Pilot- und Demonstrationsanlagen aus, welche zusammen mit der Industrie realisiert werden sollen. Zudem werden Forschungs- und Technologieplattformen benötigt, um wissenschaftliche Erkenntnisse in ihrer praktischen Anwendung zu testen und in innovative, marktfähige Lösungen umzusetzen. An der Empa werden zwei derartige Transferplattformen aufgebaut, einerseits das neue modulare Gebäudelabor „NEST“, andererseits der „Mobility Demonstrator“, mit dem sich neuartige, nachhaltig erzeugte Treibstoffe wie solarer Wasserstoff oder „Synfuel“ herstellen und im alltäglichen Fahrbetrieb testen lassen. Empa-Direktor Prof. Dr. Gian-Luca Bona dazu: «NEST ermöglicht es uns, nachhaltige Baumaterialien, -systeme und -technologien von morgen schon heute erlebbar zu machen und beschleunigt damit Innovation in einer ansonsten sehr langfristig ausgerichteten und für die Schweiz enorm wichtigen Branche. Und mit dem Mobility Demonstrator können wir praktikable – und wirtschaftlich realistische – erdölunabhängige Lösungen für unsere auch in Zukunft weiter steigenden Mobilitätsansprüche erarbeiten.» Als ähnliche Plattform in grösserem Massstab nennt Bona das Energieprojekt der EPFL und des Kantons Wallis: Dort kann eine Region mit über 350‘000 Einwohnenden, mit ihren Industrie- sowie Wohnzonen, mit Spitälern und anderen Grossverbrauchern sowie grossen Energieproduktionsanlagen vernetzt werden.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
A lavenir, le problème de la cohabitation de quatre générations dans une ferme, et incidemment celui des soins aux personnes âgées, gagnera en importance compte tenu de la
progression constante
de lespérance de vie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Das generationen黚ergreifende Zusammenleben kann aber f黵 beide Seiten auch ein Gewinn sein. F黵 die junge Familie bedeutet die Anwesenheit der 鋖teren Generation oft eine Arbeitsentlastung, sei dies durch das Kinderh黷en oder durch die Mithilfe in Stall und Feld. Von Bedeutung kann auch die Weitergabe von Wissen von der 鋖teren an die j黱gere B鋟erin sein, etwa 黚er Garten und Haushalt. In Zukunft an Bedeutung gewinnen wird mit dem stetigen Anstieg der Lebenserwartung das Zusammenleben von vier Generationen und insbesondere das Thema der h鋟slichen Alterspflege.
www.fpl-ev.de
Show text
Show cached source
Open source URL
La famille Läderach est réputée, forte de son origine et de sa tradition, et des personnalités que l'incarnent. Son savoir technique, qui est transmis de génération en génération et en
progression constante
, forme la base de la qualité et la créativité des produits qu'elle délivre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stepcom.ch
as primary domain
Die Familie Läderach bürgt mit ihrem Namen, gestützt auf ihre Herkunft und Tradition und auf die Persönlichkeiten, welche dies verkörpern. Das Fachwissen, welches von Generation zu Generation weitergegeben wird und stetig wächst, bildet die Basis für Qualität und Kreativität. Die Leidenschaft und die Passion jedes einzelnen Mitarbeitenden machen Läderach speziell. Läderach kennt seine Partner im In- und Ausland und schätzt deren Arbeit. Nähe, Expertise und Verantwortung sind die Basis für echte Partnerschaften, welche sozial, ökologisch und wirtschaftlich ausgerichtet sind. Der Fokus auf die Qualität ist der wirksamste Weg für Nachhaltigkeit.