projets phares – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      69 Results   40 Domains
  4 Hits www.ipi.ch  
Projets phares
Schwerpunktprojekte
  2 Hits www.are.admin.ch  
Depuis le lancement de l'objectif « Région de l'énergie », de nombreux projets-phares ont été initiés, notamment un programme d'assainissement de bâtiments, car le potentiel d'économies d'énergies est important. Dans le domaine de la production d'énergie solaire, 13 installations photovoltaïques sont en exploitation depuis 2009, et l'une d'entre elles, bien visible sur la route du col de la Furka, joue un rôle emblématique. D'autres installations photovoltaïques sont déjà en projet. La concrétisation de ces projets diversifiés n'est possible que grâce à une étroite collaboration avec les différents acteurs dans et au-delà de la région. Les entreprises locales, par exemple les services d'approvisionnement en énergie et les communes, sont les principaux porteurs de projets. Dans les écoles également, la prise de conscience de la nécessité d'un approvisionnement et d'une production énergétique durables est encouragée de diverses manières.
Seit der Lancierung der Energieregion konnten bereits zahlreiche Leuchtturmprojekte gestartet werden: So wurde ein Programm für Gebäudesanierungen initiiert, da in diesem Bereich ein grosses Energiesparpotential besteht. Zur Gewinnung von Sonnenenergie wurden seit 2009 13 Fotovoltaikanlagen in Betrieb genommen, wobei eine durch ihre zentrale Lage an der Furkastrasse gut sichtbar ist und somit Signalwirkung hat. Weitere Fotovoltaikanlagen sind bereits in Planung. Die Umsetzung der vielschichtigen Projekte ist dabei nur durch eine enge Zusammenarbeit der verschiedenen Akteure inner- und ausserhalb der Region möglich. Lokale Unternehmungen, wie beispielsweise Energieversorger und Gemeinden, sind dabei die Hauptträger. Aber auch in den Schulen wird das Bewusstsein für nachhaltige Energiegewinnung und -versorgung durch verschiedene Formate gefördert.
  www.eib.org  
L'E-ELT constitue l'un des projets phares identifiés en 2006 par le Forum stratégique européen sur les infrastructures de recherche comme présentant un intérêt paneuropéen pour les scientifiques et les chercheurs du continent.
Das E-ELT ist eines der Flagschiffprojekte, das vom Europäischen Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen (European Strategy Forum on Research Infrastructures) 2006 als von gesamteuropäischem Interesse für die europäischen Wissenschaftler und Forscher identifiziert wurde. Die EIB plant, einen Teil ihres Darlehens aus Mitteln einer Sonderfazilität für Forschungsinfrastrukturen, die in Partnerschaft mit dem siebten Forschungsrahmenprogramm der Europäischen Kommission eingerichtet wurde, zu finanzieren. Falls der Rat der Europäischen Südsternwarte die Bauphase dieses Vorhabens genehmigt und die Bedingungen der Darlehensfazilität akzeptiert, könnten die EIB-Mittel bis zu 30% der auf 1 Mrd EUR veranschlagten Gesamtprojektkosten decken und zur vollständigen Projektumsetzung beitragen, die auf eine Inbetriebnahme im Jahr 2018 abzielt.
  www.kub-berlin.org  
Nous décernons chaque année le Prix Wakker à une commune pour la récompense de ses prestations exemplaires en matière de développement urbain. Et par la vente de l'Écu d'or, nous soutenons depuis des décennies des projets phares en matière de protection du patrimoine et de la nature.
Der Schweizer Heimatschutz (SHS) ist die führende Schweizer Non-Profit-Organisation im Bereich Baukultur. Wir sind ein Verein mit 27'000 Mitgliedern und Gönnern und bestehen seit 1905 als Dachorganisation von 25 kantonalen Sektionen. Wir setzen uns dafür ein, dass Baudenkmäler aus verschiedenen Epochen vor dem Abbruch bewahrt werden und weiterleben. Wir fördern aber auch zeitgemässe, gute Architektur bei Neubauten. Weiter informieren wir die Bevölkerung mit unseren Publikationen über die Schätze der Schweizer Baukultur. Jährlich verleihen wir einer Gemeinde den Wakkerpreis für ihre vorbildlichen Leistungen in der Siedlungsentwicklung. Mit dem Verkauf des Schoggitalers unterstützen wir seit Jahrzehnten wegweisende Projekte in Heimat- und Naturschutz.
  2017.animationfest-bg.eu  
Le Centre oeku accompagne les églises et les paroisses dans la gestion de l'énergie et est responsable du label environnemental « Green Güggel ». Ces projets phares ont un fort impact sur les membres de l'église et offrent la possibilité d'entrer en contact direct avec la population.
myNewEnergy hat in Zusammenarbeit mit der ZHAW, HSG und weiteren Partnern Projekte zum Thema Kundenwahrnehmung und den Einsatz von Gadgets beim Stromkauf durchgeführt. Dabei wurde umfassend untersucht, wie Privatkunden den Stromkauf heute erleben und welche Informationen und Änderungen nötig sind, damit dieser Prozess positiv empfunden wird und zum Kauf und Weiterempfehlung führt. Der aktuelle Stand und die Ergebnisse der Projekte werden kurz vorgestellt, sowie die Implikationen, die sich dadurch für Projekte mit lokalen Partnern ergeben, beleuchtet.
  www.skimela.com  
Les centrales solaires photovoltaïques sont des installations énergétiques avec lesquels Salicru collabore fréquemment depuis déjà de nombreuses années en fournissant diverses séries de systèmes d'alimentation ininterrompue (onduleurs/UPS). Les derniers projets phares au sein desquels notre société a collaboré dans ce domaine se trouvent dans les villes d’Aguascalientes (Mexique), d’Uribe (Chili) et de Barcaldine (Australie).
Die Solarparks gehören zu einigen Energieeinrichtungen, mit denen Salicru seit Jahren über die Lieferung verschiedener Serien von unterbrechungsfreien Stromversorgungsanlagen (UPS/USV) zusammenarbeitet. Die letzten bedeutenden Projekte, bei denen unser Unternehmen in diesem Bereich zusammengearbeitet hat, befinden sich in Aguascalientes (Mexiko), Uribe (Chile) und Barcaldine (Australien).
  www.alphapolitismos.gr  
Active sur l’ensemble du spectre des musiques amplifiées, Fri-Son programme découvertes, artistes reconnus et projets phares de la scène internationale, nationale et locale. La renommée et la crédibilité de Fri-Son sont le résultat de 30 ans de travail au service d’une culture d’avant-garde indépendante et de la stimulation d’une scène musicale en bouleversement permanent.
Die Gestaltung eines abwechslungsreichen, ausgeglichenen und stets avantgardistischen Programms mit internationalen und nationalen Newcomern und bekannten Acts ist die wichtigste Mission des Fri-Son. In einem Umfeld stetiger Veränderung bleibt Fri-Son dieser Mission und sich selbst seit über 30 Jahren treu und geniesst in der Kulturszene hohe Glaubwürdigkeit und grosses Renommee.
  2 Hits www.qualivox.com  
Ce programme met en exergue trois projets phares - Fribourg s’impose comme un pôle économique et d’innovation, Fribourg renforce le centre cantonal, Fribourg fait sa révolution 4.0 - qui vont influencer le visage du canton, non seulement durant cette législature, mais assurément bien au-delà.
Im Legislaturprogramm werden drei Hauptprojekte hervorgehoben: Freiburg setzt sich als Wirtschafts- und Innovationszentrum durch; Freiburg stärkt das Kantonszentrum; Freiburg macht seine Revolution 4.0. Diese Hauptprojekte werden das Gesicht des Kantons prägen, nicht nur in der nächsten Legislaturperiode, sondern mit Sicherheit auch darüber hinaus. Sie sind für die Zukunft entscheidend, und ihre Auswirkungen werden allen Aktivitäten zugutekommen. Auch wenn ihre Umsetzung nicht immer von einem Entscheid der Regierung abhängt, spielt diese doch eine führende Rolle für die Rahmenbedingungen, die Startimpulse und das Monitoring.
  snd1.org  
2017 sera une fois de plus une année marquée par de grands projets et de grandes ambitions, avec l'extension du siège principal en Belgique, le lancement du catalogue « The Lighting Bible 12 », de nouvelles collections et des projets phares internationaux.
2017 stehen erneut große, ehrgeizige Pläne an, mit dem Ausbau des Hauptsitzes in Belgien, der Herausgabe der Lighting Bible 12, der Einführung neuer Kollektionen und zudem internationalen Vorzeigeprojekten.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
100 millions de francs de plus devrait être investi pour une politique cohérente des musées, du cinéma, de soutien aux livres et à la musique ainsi que le soutien pointu des projets phares de la culture nationale.
Die SP Schweiz will jähgrlich 100 Millionen mehr für die Kulturpolitik. Anders sei eine attraktive Museumspolitik, eine erfolgreiche Filmpolitik, eine koordinierte Buch- und Musikförderpolitik sowie die gezielte Unterstützung landesweit bedeutender Kulturangebote nicht möglich. Präsident Hans-Jürg Fehr: «Die Kulturpolitik ist eine Investition in eine offene und lebendige Gesellschaft. Der Bund muss sich in diesem Bereich entschlossener und mit mehr Mitteln engagieren. Er kann mit den in diesem Jahr zu erarbeitenden Instrumenten den Kulturartikel der Bundesverfassung umsetzen».
  www.cuoreverdetraduelaghi.it  
HCC se concentre sur la construction de projets emblématiques très complexes où le groupe met à profit ses compétences et savoir-faire clés afin de fournir une infrastructure de niveau international. HCC est responsable de quelques projets phares qui ont défini le progrès en Inde.
Die HCC hat sich auf die Errichtung von hochkomplexen Prestigeobjekten spezialisiert. Mit ihren Kernkompetenzen und Qualifikationen liefert sie Infrastruktur auf Weltniveau. Die HCC ist verantwortlich für einige herausragende Projekte, die den Fortschritt Indiens entscheidend mitbestimmt haben.
  www.cordis.europa.eu  
Elle a pour objectif de promouvoir la coopération transfrontalière afin de mettre en oeuvre de projets phares dans le Rhin Supérieur en apportant une contribution financière et technique lors de la formulation et mise en oeuvre des dépôts de projets INTERREG dans les domaines de la recherche et de l’innovation.
Auf Grundlage der Zielsetzungen der Säule Wissenschaft der TMO haben die Länder Baden-Württemberg und Rheinland-Pfalz sowie die Région Alsace die Wissenschaftsoffensive (WO) am Oberrhein ins Leben gerufen. Diese hat zum Ziel, grenzüberschreitende Leuchtturmprojekte am Oberrhein durch finanzielle und technische Unterstützung bei der Erarbeitung und Umsetzung von INTERREG-Anträgen im Bereich Forschung & Innovation zu fördern. Mit ihr verfügt die TMO über ein europaweit einzigartiges, gemeinsames Instrument zur gezielten Förderung exzellenter, grenzüberschreitender Forschungsvorhaben.
  5 Hits www.velona.gr  
De quelques projets phares. Pour qu'une ville soit durable, il faut commencer par bien la planifier. Curitiba, au Brésil, l'a compris dans les années 1970 déjà en développant notamment un système de transports en commun extrêmement dynamique.
Unterschiedliche Vorzeigeprojekte. Eine nachhaltige Stadt muss zuallererst gut geplant sein. Die brasilianische Metropole Curitiba hat dies bereits in den 1970er-Jahren erkannt und ein äusserst dynamisches öffentliches Verkehrssystem entwickelt. Das südostasiatische Singapur ist ein Beispiel für gelungene urbane Dichte mit konsequenter Anwendung des Verursacherprinzips. Die chinesische Caofeidian Eco-City hat sich die Autonomie sowohl bei der Energieversorgung wie bei der Wasserbewirtschaftung auf die Fahne geschrieben, während sich Bottrop im deutschen Ruhr­gebiet durch drakonische Massnahmen zugunsten einer besseren Energieeffizienz auszeichnet. Die Seestadt Aspern - ein innovatives Wiener Stadterweiterungsprojekt - bietet ein günstiges Umfeld für Grünräume in Verbindung mit moderner Architektur, mit Hightechzentren und mit opti­maler Erreichbarkeit. Die Musterpalette liesse sich noch durch das französische Montpellier ergänzen, das den Akzent auf Biodiversität legt. Inter­essante Initiativen gibt es also genug, doch fehlen allgemeingültige Modelle und Konzepte.
  2 Hits www.iisf.or.jp  
Dans le Pavillon DataSquare sont exposés deux projets phares de l’EPFL : l’un est le projet “Venice Time Machine”, qui donne accès à l’immense quantité d’archives conservées depuis des siècles par la ville de Venise, et l’autre est le “Blue Brain Project” dédié à la modélisation du cerveau.
Diese spielerische Installation verbindet Spielstrategie und die interaktive Karte der Serenissima. Das App wird mit einem Tablet ausgeführt. Eine Serie von fünf aufeinander folgenden Rätseln führt uns auf die Spur eines schwer fassbaren Goldschmieds. Einige zusammenhängende Objekte und Dokumente zeigen den Weg und vereinen ungreifbare Daten und konkrete Spuren der Vergangenheit.
  www.taschen.com  
"Présentation des projets phares de l’architecte Zaha Hadid et plus particulièrement ses réalisations récentes: le MAXXI à Rome, le centre aquatique de Londres pour les Jeux Olympiques, de 2012 ou l’opéra de Canton, sans oublier les pavillons mobiles."— Archiscopie, Paris, France
"Présentation des projets phares de l’architecte Zaha Hadid et plus particulièrement ses réalisations récentes: le MAXXI à Rome, le centre aquatique de Londres pour les Jeux Olympiques, de 2012 ou l’opéra de Canton, sans oublier les pavillons mobiles."— Archiscopie, Paris, Frankreich
  www.groupepvcp.com  
Projets phares
Leuchtturmprojekt
  ec.europa.eu  
Le PIMERB fait également partie, sous la forme de deux projets phares sur l'intégration de marché et le développement des infrastructures, de la stratégie de l'UE pour la région de la mer Baltique. La CE a participé au suivi de la mise en œuvre du PIMERB.
Der BEMIP ist - mit zwei Modellprojekten zur Marktintegration und zum Infrastrukturausbau - auch Teil der EU-Strategie für den Ostseeraum. Die Kommission ist dafür zuständig, über die Umsetzung des BEMIP zu wachen. Der erste Fortschrittsbericht wurde der hochrangigen Gruppe im Dezember 2009 übermittelt.
  www.sport-center.it  
Projets phares
Näher dran.
  2 Hits www.akademien-schweiz.ch  
Les Académies ont organisé une série de congrès pour les candidats aux projets phares suivants:
Zu folgenden Flagship-Kandidaten führten die Akademien Tagungen durch:
  www.citedelenergie.ch  
Quels sont les «projets-phares» de Naters en matière de politique énergétique ?
Welches sind die energiepolitischen «Leuchttürme» in Naters?
  www.vinci.com  
Nos implantations / projets phares
BIM (Building Information Modeling)
  12 Hits www.bfe.admin.ch  
Projets pilote, de démonstration et projets phares: requête pour l’obtention d’une aide financière (DOCX, 50 KB)
Pilot-, Demonstrations- und Leuchtturmprojekte: Gesuch für Finanzbeitrag (DOCX, 50 KB)
  3 Hits www.agriturismoinfiera.it  
Projets phares
Top-Projekte
  4 Hits www.ige.ch  
Projets phares
Schwerpunktprojekte
  riad-essaouira-malaika.com  
Des projets-phares à Fribourg
Modellprojekte in Freiburg
  www.kbob.admin.ch  
Il doit regrouper et relier entre elles les nombreuses initiatives et activités lancées ces dernières années dans le domaine de la construction, indiquer les directions à prendre, soutenir un projet d'accord en matière de construction durable, agir en faveur de conditions-cadres claires sur le marché, transmettre son savoir et encourager les projets phares.
In Einklang mit der vierten Strategie Nachhaltige Entwicklung des Bundesrates soll diese Lücke nun durch das Netzwerk Nachhaltiges Bauen Schweiz geschlossen werden. Es soll die zahlreichen Initiativen und Aktivitäten, die in den vergangenen Jahren im Baubereich entstanden sind, vernetzen und bündeln, Richtungen aufzeigen, einen Konsens im nachhaltigen Bauen unterstützen, sich für klare Rahmenbedingungen auf dem Markt einsetzen, Wissen hervorbringen und verbreiten sowie Leuchtturmprojekte fördern. Dadurch will das Netzwerk Synergieeffekte für eine positive Entwicklung der Bau- wie auch der Volkswirtschaft generieren. Bei seinen Tätigkeiten wird es eng mit den bestehenden Akteuren des nachhaltigen Bauens zusammenarbeiten und diese in seine Aktivitäten mit einbinden.
  2 Hits www.cleantech.admin.ch  
C'est notamment le cas de l'introduction de compétences cleantech dans les filières de la formation professionnelle et celui du soutien de projets phares dans les domaines de l'énergie et de l'environnement.
„Cleantech hat eine mehrfache Schlüsselrolle: bei der Umsetzung der vom Bundesrat beschlossenen Energiepolitik, beim Aktionsplan Grüne Wirtschaft und bei der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit des Wirtschaftsstandorts Schweiz", betonte Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann. Wie die Auslegeordnung von Bund und Kantonen zeigt, sind die vom Bundesrat im Rahmen des Masterplans Cleantech beschlossenen Massnahmen weitgehend umgesetzt worden. Dazu zählen unter anderem die Berücksichtigung von Cleantech-Kompetenzen in der Berufsbildung und die Förderung von Leuchtturmprojekten im Energie- und Umweltbereich. Bis Ende Jahr soll überdies ein Inventar innovationshemmender Regulierungen vorgelegt werden, welches ermöglicht, staatliche Massnahmen gezielt zu überprüfen, um bessere Rahmenbedingungen für Cleantech-Innovationen zu schaffen. Ebenso zeigt eine Bestandesaufnahme der Cleantech-Aktivitäten bei den Kantonen erstmals die Fülle kantonaler Cleantech-Fördermassnahmen auf. Sie kann als Grundlage für künftige „best practice" Projekte dienen.