promotion du sport – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      89 Results   43 Domains
  www.dakar.diplo.de  
Sport et promotion du sport
Theateraufführung in Rufisque
  www.cornercard.ch  
L’émetteur de cartes de crédit et de cartes prépayées novatrices collabore d’ores et déjà avec la Fédération suisse de gymnastique FSG en qualité de «Main Partner» et s’engage ainsi en faveur de la promotion du sport de masse et du sport d’élite aux côtés de la plus importante fédération polysportive de Suisse qui compte 400'000 membres.
Auf ihrem ambitionierten Karriereweg weiss die sympathische Sportlerin neu auch Cornèrcard als Sponsoringpartner an ihrer Seite. Der Herausgeber innovativer Kredit- und Prepaidkarten arbeitet bereits als «Main Partner» mit dem Schweizerischen Turn- verband STV zusammen und engagiert sich gemeinsam mit dem 400'000 Mitglieder zählenden, grössten polysportiven Sportverband der Schweiz für die Förderung des Breiten- und Spitzensportes. «Wir freuen uns sehr über die Zusammenarbeit mit Ariella Kaeslin. Sie repräsentiert auf ideale Weise sportliche Werte und eine positive Lebens- einstellung, die wir voll und ganz unterstützen», sagt Alessandro Seralvo, Director Cornèrcard. Als Bestandteil der Sponsoringpartnerschaft wird die viel reisende Kunst- turnerin unter anderem als perfekte Botschafterin von Cornèrcard easyTravel auftreten, der sicheren und praktischen Cash- und Shoppingcard. Über Cornèr Bank AG / Cornèrcard
  www.parmenides-eidos.com  
les objectifs suivants: la promotion du sport auprès des personnes en situation de handicap mental; la préparation et l’organisation des compétitions Special Olympics; les soutiens financier et organisationnel aux organisateurs suisses des compétitions Special Olympics; la participation aux manifestations locales, régionales, nationales et internationales de Special Olympics; valorisation, reconnaissance et intégration des personnes en situation de handicap mental.
Special Olympics ist die weltweit grösste Sportbewegung für Menschen mit einer geistigen oder mehrfachen Behinderung. Special Olympics wurde im Jahre 1968 gegründet und 1988 vom Internationalen Olympischen Komitee offiziell anerkannt. Ziel und Zweck von Special Olympics sind Breitensport-Programme, die eine allgemeine körperliche Fitness und Beweglichkeit fördern; sie tragen dazu bei, das Selbstbewusstsein, die Freude an der Bewegung und die sportliche Leistungsfähigkeit zu stärken. Die Stiftung verfolgt die folgenden Kernziele: Sportliche Förderung für geistig und mehrfach behinderte Menschen; Vorbereitung, Organisation und Durchführung von Special Olympics Anlässen; finanzielle und ideelle Unterstützung von schweizerischen Veranstaltern von Special Olympics Programmen; Teilnahme an lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Anlässen von Special Olympics; Wertschätzung, Akzeptanz und Integration geistig und mehrfach behinderter Sportler und Sportlerinnen. In der Schweiz ist Special Olympics Switzerland seit 1995 als Stiftung tätig. Im Jahr 2014 wurden mit 4‘551 Teilnehmenden 50 regionale Wettkämpfe in 17 Sportarten durchgeführt.
  hotxxxvideo.pro  
Céline, qui pratique beaucoup de sport dans ses loisirs, a eu l'occasion pendant ses études de susciter chez de nombreux enfants le plaisir et l'envie de bouger. Au sein du service de promotion du sport de la ville d'Olten, la Bâloise a pu pour la première fois se consacrer professionnellement à la promotion de la santé.
Céline Sala ist seit August 2015 Projektleiterin «fit4future» in der Deutschschweiz. Sie hat den Bachelor in Exercise and Health Sciences an der Uni Basel absolviert und anschliessend den Master in Spitzensport mit Vertiefung Sportmanagement an der EHSM in Magglingen abgeschlossen. Als begeisterte Hobbysportlerin konnte Céline während ihrer Ausbildung vielen Kindern die Begeisterung an Bewegung und Sport näherbringen. Bei der Sportförderung in Olten hatte die Baslerin die Möglichkeit, Gesundheitsförderung erstmals beruflich umsetzen. Als Projektleiterin von «fit4future» engagiert sich die ehemalige Turnerin und begeisterte Lindy Hop Tänzerin mit Freude für die Einbindung der Gesundheitsförderung an Primarschulen. Céline ist die Ansprechpartnerin für alle Fragen zum Schulprojekt in der Deutschschweiz.
  www.tak-cta.ch  
La politique métropolitaine est une tâche transversale requérant la mise en commun de différents domaines politiques, notamment politique de formation et de recherche, politique migratoire, politique des transports et d'accessibilité, réglementations sectorielles spécifiques, aménagement du territoire, politique d'intégration des étrangers ou encore culture et promotion du sport, pour créer au final une stratégie de développement globale.
Die Metropolitanpolitik ist eine Querschnittsaufgabe, die verschiedene Politikbereiche wie z.B. Bildungs- und Forschungspolitik, Migrationspolitik, Verkehrs- und Gateway-Politik, branchenspezifischen Regulierungen, Raumplanung, Integrationspolitik oder Kultur- und Sportförderung zu einer umfassenden Entwicklungsstrategie für die Metropolitanräume bündelt. Anzustreben sind überregionale und transnationale Handlungsräume mit intensiver städtisch-ländlicher Interaktion. Nichtstaatliche Akteure aus der Wirtschaft, dem Wissenschafts- und Forschungsbereich sowie weiteren Kreisen der Zivilgesellschaft sind dabei aktiv einzubeziehen.
  3 Hits www.isobekan.com  
L’objectif de cette initiative réside dans la promotion du sport et de la culture comme instruments de consolidation de la paix, d'inclusion sociale et de dialogue interculturel entre enfants et jeunes issus de régions sensibles.
Im Rahmen eines Sport- und Kulturprojekts des kolumbianischen Aussenministeriums und des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten EDA beherbergte das CST vom 1. bis 15. September 2017 eine Gruppe von kolumbianischen Jugendlichen im Alter von 14 bis 16 Jahren. Die Initiative zielt darauf ab, Sport und Kultur als Instrument der Friedensstiftung, der sozialen Integration und des interkulturellen Dialogs für Kinder und Jugendliche aus konfliktgeprägten Regionen zu nutzen. Die Jugendlichen stammen aus verschiedenen Regionen des Departements Nariño. Sie sind Studenten und treiben aktiv Sport.
  srbiau.ac.ir  
En Wallonie, les politiques sportives se tournent de manière préférentielle vers la promotion du sport en direction des jeunes. L'Administration de l'Education Physique, du Sport et de la vie en plein air (ADEPS), service administratif du Ministère de la Communauté Française de Belgique, s'est lancé depuis les années 1970 dans la création de 17 centres sportifs répartis tant en Wallonie qu'à Bruxelles.
In Wallonien fördert die Sportpolitik vor allem die Promotion des Sports bei Jugendlichen. Die "Administration de l’Education Physique, du Sport et de la vie en plein air" (ADEPS), eine Verwaltungsabteilung des "Ministère de la Communauté Française de Belgique" hat in den 1970er Jahren damit begonnen, 17 Sportzentren in Wallonien und in Brüssel zu schaffen.
  www.ilsussurrodellacollina.it  
En fonction des régions, les centres d'entraînement sont organisés par l'association régionale, par un club ou par STT. Puisque les entraînements dans ces centres d'entraînement font partie des mesures de promotion du Sport d'élite, seuls les joueurs du cadre (cadres A, B ou C) peuvent en principe y participer.
Mit dem im März 2012 in Kraft getretenen Leistungssportkonzept Top 100 wurden schweizweit Trainingsstützpunkte geschaffen, an denen alle Kaderspieler regelmässige (wöchentlich oder 14-tägig) Trainings mit gut ausgebildeten Trainern und nach einem einheitlichen Rahmentrainingsplan absolvieren können. Die Stützpunkte werden je nach Region von dem Regionalverband, von einem Club oder von STT selbst organisiert. Da die Stützpunkttrainings eine Fördermassnahme des Leistungssportes sind, sind grundsätzlich nur Kaderspieler (A-, B- oder C-Kader) teilnahmeberechtigt.
  www.sif.admin.ch  
Pour 88% de la population, l'UEFA EURO 2008 suscite l'intérêt des jeunes pour le football et contribue également à la promotion du sport. Ce pourcentage reste élevé, que les personnes sondées pratiquent (90%) ou non (82%) une activité sportive.
Mit 88% ist ebenfalls eine breite Mehrheit der Bevölkerung der Ansicht, die UEFA EURO 2008 wecke das Interesse der Jugend für den Fussball und trage so zur Sportförderung bei. Dieser Aussagen stimmen sowohl Sporttreibende (90%) als auch Nicht-Sporttreibende (82%) mit grosser Mehrheit zu.
  aqua.themarmarishotels.com  
Piscines de la ville de Zurich Le service des sports est un service du département des écoules et du sport. Il fournit ses prestations à l'intention des amoureux du sport et est chargé de la promotion du sport et de l'exploitation des installations sportives, y compris des piscines publiques.
Frei- und Hallenbäder der Stadt Zürich Das Sportamt ist eine Dienstabteilung des Schul- und Sportdepartements. Als Dienstleistungsunternehmen für die sportbegeisterte Zürcher Bevölkerung ist für die Förderung des Sports und den Betrieb der Städtischen Sportanlagen inklusive Hallen- und Freibäder sowie Schulsportanlagen zuständig.
  www.inj.md  
Si l'assemblée des délégués qui statue sur la dissolution n'est pas en mesure de se prononcer, la fortune éventuelle sera remise à un organisme désigné pour gestion fiduciaire. Si aucune nouvelle association poursuivant les mêmes buts que la FSKM ne se constitue dans un délai de cinq ans, la fortune sera donnée à une organisation suisse de promotion du sport.
• Restliches Vermögen, nach Schuldentilgung, wird einem neuen Verband, der ähnliche Ziele wie die FKSM verfolgt, zugesprochen. Wenn die Delegiertenversammlung, welche über die Liquidierung befindet, nicht in der Lage ist, über das restliche Verbandsvermögen zu entscheiden, wird dieses einer Treuhandgesellschaft übergeben. Entsteht kein neuer Verband mit den gleichen Zielen der VKMS innerhalb einer Frist von 5 Jahren, wird das Vermögen einer schweizerischen Organisation zur Sportförderung übergeben.
  www.human-capital-academy.com  
« Jeunesse et Sport » est l’organisation fédérale de promotion du sport chez les jeunes. Tous nos entraineurs ainsi que nos moniteurs ont suivit des formations spécialisées dans le domaine du rugby auprès de « Jeunesse et Sport » et y sont reconnus.
“Youth & Sport” is the federal organisation which promotes sports to young people. All of our coaches and instructors have followed a specialised education in the field of rugby with “Youth & Sport” and are certified through the programme. Our coaches and instructors have the obligation to complete a continuing education programme to keep up-to-date in order to participate in championships and tournaments.
  www.novusair.com  
En Wallonie, les politiques sportives se tournent de manière préférentielle vers la promotion du sport en direction des jeunes. L'Administration de l'Education Physique, du Sport et de la vie en plein air (ADEPS), service administratif du Ministère de la Communauté Française de Belgique, s'est lancé depuis les années 1970 dans la création de 17 centres sportifs répartis tant en Wallonie qu'à Bruxelles.
In Wallonien fördert die Sportpolitik vor allem die Promotion des Sports bei Jugendlichen. Die "Administration de l’Education Physique, du Sport et de la vie en plein air" (ADEPS), eine Verwaltungsabteilung des "Ministère de la Communauté Française de Belgique" hat in den 1970er Jahren damit begonnen, 17 Sportzentren in Wallonien und in Brüssel zu schaffen.
  www.jugendundsport.ch  
Nous le remercions chaleureusement pour son engagement en faveur de cet outil de promotion du sport unique qu'est J+S et espérons qu'il conservera des liens avec J+S. Nous lui adressons nos meilleurs vœux pour la nouvelle phase de vie qui s'ouvre à lui.
Wir danken Martin ganz herzlich für alles, was er für unser einmaliges Sportförderungswerk getan hat und hoffen, dass er J+S auch in Zukunft verbunden bleiben wird.
  www.alony.de  
Pour son exceptionnelle promotion du sport, le club LAZ a déjà été officiellement primé – par le « Grünen Band für vorbildliche Talentförderung im Verein » (Ruban vert pour la promotion exemplaire des talents dans un club) après avoir été sélectionné par un jury constitué de représentants entre autres de la fédération sportive allemande
Für die überdurchschnittlich gute Sportförderung wurde das LAZ auch bereits offiziell ausgezeichnet – mit dem „Grünen Band für vorbildliche Talentförderung im Verein“, ausgewählt von einer Jury aus Vertretern u. a. des Deutschen Sportbundes.
  www.liftket.de  
Nous contribuons à la promotion du sport en soutenant partout dans le monde des cours de sport ou des compétitions destinés aux enfants, à commencer par les cours de course à pied organisés par le Konica Minolta Track and Field Club.
Wir tragen zur weltweiten Förderung des Sports bei. Der Konica Minolta Leichtathletikclub hält Laufkurse in ganz Japan ab, und wir fördern Sportunterricht und Leichtathletikturniere für Kinder in der ganzen Welt.
  www.fnch.ch  
La FSSE se finance en grande partie par ses revenus des différentes prestations offertes. Une partie des recettes provient des moyens mis à disposition par l’Office Fédéral du sport (OFSPO) et Swiss Olympic pour la promotion du sport.
Der SVPS ist weitgehend mit eigenen Mitteln aus Dienstleistungseinnahmen wie Gebühren finanziert. Einen Teil seiner Einnahmen stammt aus Mitteln, die vom Bundesamt für Sport (BASPO) und Swiss Olympic für die Förderung des Sportes zur Verfügung gestellt wird.
  www.koreaholdings.com  
Promotion du sport
Förderung des Sports
  2 Hits www.motogp.com  
Dorna Sports, la société détentrice des droits commerciaux du MotoGP, a reçu un prix récompensant son travail de promotion du sport motocycliste. »
Julián Simón hatte in der letzten Testsession in Jerez ein technisches Problem, Mike di Meglio fand eine Lösung für das Fahren im Nassen. »
  ja-nuevo.demo.joomlart.com  
Type de projet : Un programme de promotion du sport
Projekttyp : Sportförderungsprogramm
  www.swica.ch  
contributions au titre de la promotion du sport.
Langlauf-Wochenende gewinnen
  2 Hits atomki.hu  
Promotion du sport
Sportförderung
  www.tianyabloy.com  
Que manque-t-il à la promotion du sport dans le canton de Fribourg aujourd’hui ?
"Die heutige Zulassungsregel gilt nur noch bis zum 30. Juni 2016. Es gibt hier verschiedene...
  asiointi.kajaani.fi  
Les travaux consacrés à la promotion du sport et de l’activité physique chez les enfants et les adolescents souffrant d’un handicap ou d’une maladie chronique peuvent faire l’objet d’une communication libre, en vue de l’obtention du Prix AMG 2018.
Arbeiten zum Thema Sport und Bewegungsförderung von Kindern und Jugendlichen mit Behinderungen oder chronischen Krankheiten können in Form einer freien Kommunikation für die Verleihung des AMG - Preises 2018 eingegeben werden.
  www.wbl.com.cy  
Avec votre don, vous contribuez à la promotion du sport des personnes malentendante en Suisse. Avec un don, vous recevez 4 fois par an notre magazine de dons « Clair ! »
Mit Ihrer Spende ermöglichen sie einen Beitrag zur Förderung des Hörbehindertensports in der Schweiz. Mit einer Spende erhalten sie 4 mal jährlich unser Spendenmagazin Klar!
  2 Hits www.lba.admin.ch  
Distinction internationale pour le film « L’opportunité – Promotion du sport d’élite dans l’armée »
Internationaler Filmpreis für « Die Chance – Spitzensportförderung in der Armee »
  7 Hits www.he.admin.ch  
Promotion du sport d’élite dans l’armée : un beau week-end sportif
Erfolgreiches Wochenende für die Zeitmilitär-Spitzensportler Cologna und Kummer
  bmchemie.be  
Type de projet : Un programme de promotion du sport
Projekttyp : Sportförderungsprogramm
  www.indoorsports.ch  
«La promotion du sport a également besoin de fonds privés. Je me réjouis de constater que des sponsors soutiennent financièrement des projets sportifs pour le basketball, le handball, l’unihockey et le volleyball. A fortiori si la relève de ces fédérations perçoit une aide notable», salue le ministre des Sports.
Für die Mobiliar, Indoor Sports und die Vertreter der vier Hallensportarten Basketball, Handball, Unihockey und Volleyball ist es der Ritterschlag: Bundesrat Guy Parmelin gibt sich an der dritten Gala in Bern die Ehre – im DAS ZELT, wo das zu Ende gehende Jahr 2016 gebührend verabschiedet wird (siehe Bildergalerie). «Bei der Sportförderung braucht es auch private Geldgeber. Ich begrüsse es sehr, wenn Sponsoren Projekte für die Sportarten Basketball, Handball, Unihockey und Volleyball finanziell unterstützen. Erst recht, wenn dabei dem Nachwuchs dieser Verbände ein namhafter Betrag zukommt», lobt der Sportminister. Er selber hat einst in der Schule in Rolle Basketball gespielt, später im Gymnasium Dorigny bei Lausanne auch Volleyball. Moderatorin Christa Rigozzi, die an der Seite von Rainer Maria Salzgeber charmant durch den Abend führt, verrät eine weitere sportliche Tätigkeit Parmelins: «Er war auch Fussball-Schiedsrichter in der 3. Liga im Kanton Waadt.»
  www.lisfadis.com  
Promotion du sport et de la santé
Schule für Straßenkinder in Kenia
1 2 Arrow