protection des droits fondamentaux – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      79 Results   34 Domains
  2 Hits picum.org  
Sensibiliser: promouvoir et propager auprès des partenaires et du grand public les valeurs et pratiques qui sous-tendent la protection des droits fondamentaux des sans-papiers.
Sensibilisierung: Förderung und Verbreitung von Werten und Praktiken, die dem Schutz der Menschenrechte undokumentierter Migrant/inn/en zugrunde liegen, unter relevanten Partnern und der allgemeinen Öffentlichkeit.
  www.css.ch  
Mais la CSS Assurance réclame pour elle la liberté d’économie et de coalition ancrée dans la Constitution fédérale qui ne peut être limitée que selon les critères qui y sont fixés (intérêt public, protection des droits fondamentaux de tiers, caractère proportionnel des limitations).
Besondere Antragsverhältnisse (Art. 6 E-VVG): Die Regel, wonach blosses Schweigen des Versicherers auf Verlängerungs- und Änderungsanträge des Versicherungsnehmers als Zustimmung gilt, ist aus heutiger Sicht nicht mehr sachgerecht. Überprüfungen und Abklärungen nehmen Zeit in Anspruch und können nicht in allen Fällen innerhalb einer Frist von drei Wochen abgeschlossen werden. Die Genehmigungsfiktion verpflichtet den Versicherer somit aus Beweisgründen zu einer Eingangsbestätigung mit eingeschriebener Post, um sich vor einer ungeprüften «Genehmigung» von Verlängerungs- und Änderungsanträgen zu schützen. Dieser zusätzliche Verwaltungsaufwand, verbunden mit entsprechenden Kosten, ist ohne Genehmigungsfiktion nicht nötig.
  6 Hits www.humanrights.ch  
La protection des droits fondamentaux s'inspire étroitement de la Convention européenne des droits de l'homme (CEDH). La communauté n'est pourtant pas adhérente de la Convention en tant qu'organisation internationale.
Der Grundrechtsschutz lehnt sich zwar eng an die Europäische Menschenrechtskonvention EMRK an. Die Gemeinschaft ist jedoch als internationale Organisation selbst nicht Mitglied der Konvention. Der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte bejaht jedoch grundsätzlich eine Verantwortung der Mitgliedstaaten der EU, die alle auch Vertragsstaaten der EMRK sind, für Verstösse des von ihnen mitgetragenen Gemeinschaftsrechts gegen die EMRK. Eine Überprüfung im Einzelfall sieht der EGMR jedoch nur vor, wenn der Rechtsschutz durch die Gerichte, die für die Anwendung der Gemeinschaftsgrundrechte zuständig sind, im Einzelfall offenkundig ungenügend wäre.
  www.fruehkindliche-bildung.ch  
L’Office fédéral des migrations lui est entre autres rattaché. La création d’un cadre législatif fédéral de protection des droits fondamentaux et la sécurité intérieure sont des champs d’activités essentiels du DFJP.
Das Departement beschäftigt sich sowohl mit juristischen als auch mit gesellschaftlichen Themen und beherbergt unter anderem das Bundesamt für Migration. Die Schaffung von bundesrechtlichen Rahmenbedingungen für den Schutz der Grundrechte sowie der inneren Sicherheit stellen grundlegende Tätigkeitsfelder des EJPD dar. Aktuell ist das Departement mit der Revision der Pflegekinderverordnung (PAVO) beauftragt, die in Kinderbetreuungsverordnung umbenannt und im Juni 2009 vom Bundesrat in die Vernehmlassung geschickt wurde
  2 Hits www.e-bike-technologies.de  
Les États membres peuvent conclure des accords internationaux impliquant le transfert de données à caractère personnel vers des pays tiers ou à des organisations internationales dans la mesure où ces accords n'affectent pas le présent règlement ou toute autre disposition du droit de l'Union et prévoient un niveau approprié de protection des droits fondamentaux des personnes concernées.
Internationale Abkommen zwischen der Union und Drittländern über die Übermittlung von personenbezogenen Daten einschließlich geeigneter Garantien für die betroffenen Personen werden von dieser Verordnung nicht berührt. Die Mitgliedstaaten können völkerrechtliche Übereinkünfte schließen, die die Übermittlung personenbezogener Daten an Drittländer oder internationale Organisationen beinhalten, sofern sich diese Übereinkünfte weder auf diese Verordnung noch auf andere Bestimmungen des Unionsrechts auswirken und ein angemessenes Schutzniveau für die Grundrechte der betroffenen Personen umfassen.
  www.dedietrich.com  
De plus, nous voulons promouvoir l'échange d'informations et la collaboration avec des spécialistes du domaine, des journalistes, les associations de protection des droits fondamentaux et les partis politiques.
Zusätzlich möchten wir die Zusammenarbeit und den Austausch mit Fachleuten, JournalistInnen, Grundrechtsorganisationen und Parteien fördern. Die Swiss Privacy Foundation ist Gründungsmitglied der Digitalen Gesellschaft in der Schweiz.
  www.eda.ch  
La protection des droits fondamentaux des Egyptiennes et des Egyptiens doit être au cœur du processus de transition politique entamé au mois de février dernier. Dans ce contexte, et à l’approche des premières élections du pays suite à la chute du régime Mubarak, la Suisse appelle au respect des aspirations des Egyptiens et à la garantie de leurs droits humains.
Der Schutz der Grundrechte der Ägypterinnen und Ägypter ist beim politischen Übergangsprozess, der im Februar in Gang gekommen ist, zentral. Deshalb ruft die Schweiz im Vorfeld der ersten nationalen Wahlen seit dem Sturz des Mubarak­regimes dazu auf, die Anliegen der Bevölkerung zu respektieren und die Menschenrechte zu gewährleisten.
  www.eda.admin.ch  
La protection des droits fondamentaux des Egyptiennes et des Egyptiens doit être au cœur du processus de transition politique entamé au mois de février dernier. Dans ce contexte, et à l’approche des premières élections du pays suite à la chute du régime Mubarak, la Suisse appelle au respect des aspirations des Egyptiens et à la garantie de leurs droits humains.
Der Schutz der Grundrechte der Ägypterinnen und Ägypter ist beim politischen Übergangsprozess, der im Februar in Gang gekommen ist, zentral. Deshalb ruft die Schweiz im Vorfeld der ersten nationalen Wahlen seit dem Sturz des Mubarak­regimes dazu auf, die Anliegen der Bevölkerung zu respektieren und die Menschenrechte zu gewährleisten.
  www.casalbertina.it  
Protection des droits fondamentaux au sein de l’UE (lien en englais)
Mehr zum Thema "Menschenrechte in den Vereinten Nationen"
  www.offriruntoit.org  
Protection des droits fondamentaux au sein de l’UE (lien en englais)
Mehr zum Thema „Menschenrechte in den Vereinten Nationen“
  www.isl-chemie.de  
Protection des droits fondamentaux au sein de l’UE (lien en englais)
Mehr zum Thema „Menschenrechte in den Vereinten Nationen“
  www.kirchenbund.ch  
Se fondant sur des valeurs chrétiennes, le Conseil demande que les personnes sans autorisation de séjour puissent bénéficier de la protection des droits fondamentaux reconnue par la constitution fédérale, sans s’exposer au risque d’une expulsion.
Erneut hat die AV den Rat SEK in seiner auf christlichen Werten basierenden Migrationspolitik klar unterstützt. Der Rat SEK fordert, dass Menschen ohne Aufenthaltsrecht den Grundrechtsschutz der schweizerischen Bundesverfassung beanspruchen können, ohne deswegen Gefahr zu laufen, ausgeschafft zu werden. Zusätzlich soll die Möglichkeit einer gruppenweisen Regularisierung geschaffen werden. Neue Gesetze sollen nicht neue Sans-Papiers «produzieren», und Schwarzarbeit muss effizient bekämpft werden. Bei Ausschaffungsmassnahmen setzt sich der Rat für eine gezielte und rechtzeitige Rückkehrberatung und -hilfe ein, um die freiwillige Ausreise zu fördern. Wenn aber zwangsweise Ausschaffungen unerlässlich werden, fordert er die Einhaltung der Allgemeinen Menschenrechtserklärung. Weitere Verschärfungen im Asylrecht, wie sie vom Ständerat beschlossen wurden, lehnt der Rat ab und hofft auf eine Kurskorrektur durch den Nationalrat.
  6 Hits www.foraus.ch  
Le système européen de protection des droits fondamentaux a besoin du soutien de la Suisse
Der europäische Grundrechtsschutz braucht die Unterstützung der Schweiz
  www.mst-corp.co.jp  
Protection des droits fondamentaux au sein de l’UE (lien en englais)
Mehr zum Thema "Menschenrechte in den Vereinten Nationen"
  www.schmidhuber.com  
De plus, selon les eurodéputés, l'’ACTA ne présentait pas les garanties suffisantes en vue d’une mise en œoeuvre conforme aux obligations légales de protection des droits fondamentaux.
Wir stellten auch von Beginn an klar, dass die Auswirkungen des Abkommens europäischen Bürgern schaden würden, und nur internationalen Unternehmen nützen würden.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Informations générales sur la protection des droits fondamentaux
Aktueller Überblick über den Schutz der Grundrechte
  www.dfae.admin.ch  
La protection des droits fondamentaux des Egyptiennes et des Egyptiens doit être au cœur du processus de transition politique entamé au mois de février dernier. Dans ce contexte, et à l’approche des premières élections du pays suite à la chute du régime Mubarak, la Suisse appelle au respect des aspirations des Egyptiens et à la garantie de leurs droits humains.
Der Schutz der Grundrechte der Ägypterinnen und Ägypter ist beim politischen Übergangsprozess, der im Februar in Gang gekommen ist, zentral. Deshalb ruft die Schweiz im Vorfeld der ersten nationalen Wahlen seit dem Sturz des Mubarak­regimes dazu auf, die Anliegen der Bevölkerung zu respektieren und die Menschenrechte zu gewährleisten.
  www.epo.org  
La Cour constitutionnelle fédérale allemande a également constaté que, sur le contrôle juridique des décisions prises dans le cadre de l'examen de qualification des mandataires agréés près l'OEB, l'obligation de motiver les décisions en matière d'examen ne doit pas être considérée comme étant l'expression des éléments structurels de la protection des droits fondamentaux, telle qu'elle est ancrée dans la Loi fondamentale (arrêt 2 BvR 2368/99 du 4 avril 2001).
In D 3/03 bestätigte die Beschwerdekammer ihre Rechtsprechung (D 12/97, ABl. 1999, 566), wonach die VEP 1994 für Entscheidungen im Rahmen der europäischen Eignungsprüfung keine Begründungspflicht vorsehen. Die VEP 1994 verweisen insoweit nicht auf R. 68 (2) EPÜ 1973 (jetzt R. 111 (2) EPÜ), sodass diese Bestimmung nicht anwendbar ist. Aus denselben Gründen sind auch die Prüfungsrichtlinien nicht anwendbar. Die VEP und die zu ihrer Ausführung erlassenen Vorschriften sind lex specialis zum EPÜ, d. h. soweit diese Regelungen nicht ausdrücklich auf das EPÜ Bezug nehmen, kommen nur sie, und nicht das EPÜ, zur Anwendung. Der subsidiäre Charakter dieser Vorschriften ist dadurch gerechtfertigt, dass sie eine besondere Materie regeln, die nicht mit dem EPÜ "stricto sensu" zu tun hat, da sie den Zweck haben, festzustellen, ob ein Bewerber zur Ausübung der Tätigkeit eines zugelassenen Vertreters vor dem EPA geeignet ist. Auch hatte das deutsche Bundesverfassungsgericht in seiner Entscheidung (2 BvR 2368/99 vom 4. April 2001), die die rechtliche Kontrolle von Prüfungsentscheidungen im Rahmen der Eignungsprüfung zur Zulassung als Vertreter beim EPA betraf, festgestellt, dass die Begründungspflicht von Prüfungsentscheidungen nicht als Ausdruck der Strukturelemente eines vom Grundgesetz intendierten Grundrechtsschutzes angesehen werden kann.
  www.swissemigration.ch  
La protection des droits fondamentaux des Egyptiennes et des Egyptiens doit être au cœur du processus de transition politique entamé au mois de février dernier. Dans ce contexte, et à l’approche des premières élections du pays suite à la chute du régime Mubarak, la Suisse appelle au respect des aspirations des Egyptiens et à la garantie de leurs droits humains.
Der Schutz der Grundrechte der Ägypterinnen und Ägypter ist beim politischen Übergangsprozess, der im Februar in Gang gekommen ist, zentral. Deshalb ruft die Schweiz im Vorfeld der ersten nationalen Wahlen seit dem Sturz des Mubarak­regimes dazu auf, die Anliegen der Bevölkerung zu respektieren und die Menschenrechte zu gewährleisten.
  www.helpline-eda.ch  
La protection des droits fondamentaux des Egyptiennes et des Egyptiens doit être au cœur du processus de transition politique entamé au mois de février dernier. Dans ce contexte, et à l’approche des premières élections du pays suite à la chute du régime Mubarak, la Suisse appelle au respect des aspirations des Egyptiens et à la garantie de leurs droits humains.
Der Schutz der Grundrechte der Ägypterinnen und Ägypter ist beim politischen Übergangsprozess, der im Februar in Gang gekommen ist, zentral. Deshalb ruft die Schweiz im Vorfeld der ersten nationalen Wahlen seit dem Sturz des Mubarak­regimes dazu auf, die Anliegen der Bevölkerung zu respektieren und die Menschenrechte zu gewährleisten.
  5 Hits jusletter.weblaw.ch  
Le 21 novembre 2011, le Tribunal fédéral a pris une décision qui aura des conséquences sur la protection des droits fondamentaux en Suisse. Dans les motifs de la décision, il démontre clairement qu'une obligation positive de promouvoir l'égalité des chances découle de la Constitution et plus particulièrement aussi du droit international public ratifié par la Suisse.
Das Bundesgericht hat am 21. November 2011 ein Urteil gefällt, dass den Grundrechtsschutz in der Schweiz beeinflussen wird. Es legte ausführlich dar, dass sich aus dem Verfassungs- und insbesondere auch aus dem von der Schweiz ratifizierten Völkerrecht positive Handlungspflichten zur Förderung der Chancengleichheit ableiten lassen.
  5 Hits personal-backup.rathlev-home.de  
Prokopchuk à la réunion spéciale du PC de l'OSCE: en tant que pays confronté à des défis humanitaires complexes résultant de l'agression hybride russe, l'Ukraine partage pleinement sa vision du lien entre la protection des droits fondamentaux et la poursuite de la paix, de la sécurité et de la prospérité
Prokopchuk beim OSZE-Treffen: Als ein Land, das aufgrund der hybriden Aggressionen in Russland vor ernsthaften humanitären Problemen stand, teilt die Ukraine voll und ganz die Position Italiens, das einen Zusammenhang zwischen dem Schutz der Grundrechte und dem Wunsch nach Frieden, Sicherheit und Wohlstand sieht
  www.civpol.ch  
La protection des droits fondamentaux des Egyptiennes et des Egyptiens doit être au cœur du processus de transition politique entamé au mois de février dernier. Dans ce contexte, et à l’approche des premières élections du pays suite à la chute du régime Mubarak, la Suisse appelle au respect des aspirations des Egyptiens et à la garantie de leurs droits humains.
Der Schutz der Grundrechte der Ägypterinnen und Ägypter ist beim politischen Übergangsprozess, der im Februar in Gang gekommen ist, zentral. Deshalb ruft die Schweiz im Vorfeld der ersten nationalen Wahlen seit dem Sturz des Mubarak­regimes dazu auf, die Anliegen der Bevölkerung zu respektieren und die Menschenrechte zu gewährleisten.
  12 Hits fra.europa.eu  
Charterpedia – Vue d’ensemble sur l’état de la protection des droits fondamentaux
Charterpedia – Überblick über den Schutz der Grundrechte
  www.sek-feps.ch  
Se fondant sur des valeurs chrétiennes, le Conseil demande que les personnes sans autorisation de séjour puissent bénéficier de la protection des droits fondamentaux reconnue par la constitution fédérale, sans s’exposer au risque d’une expulsion.
Erneut hat die AV den Rat SEK in seiner auf christlichen Werten basierenden Migrationspolitik klar unterstützt. Der Rat SEK fordert, dass Menschen ohne Aufenthaltsrecht den Grundrechtsschutz der schweizerischen Bundesverfassung beanspruchen können, ohne deswegen Gefahr zu laufen, ausgeschafft zu werden. Zusätzlich soll die Möglichkeit einer gruppenweisen Regularisierung geschaffen werden. Neue Gesetze sollen nicht neue Sans-Papiers «produzieren», und Schwarzarbeit muss effizient bekämpft werden. Bei Ausschaffungsmassnahmen setzt sich der Rat für eine gezielte und rechtzeitige Rückkehrberatung und -hilfe ein, um die freiwillige Ausreise zu fördern. Wenn aber zwangsweise Ausschaffungen unerlässlich werden, fordert er die Einhaltung der Allgemeinen Menschenrechtserklärung. Weitere Verschärfungen im Asylrecht, wie sie vom Ständerat beschlossen wurden, lehnt der Rat ab und hofft auf eine Kurskorrektur durch den Nationalrat.