qualité de la marchandise – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
37
Results
28
Domains
goodpay.coop
Show text
Show cached source
Open source URL
les indications fournies par le fabricant au regard de la
qualité de la marchandise
à contrôler choisie de manière aléatoire ne correspondent pas à l' échantillon.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
testweb.oeko-tex.com
as primary domain
Die vom Hersteller gemachten Angaben hinsichtlich der Qualität der stichprobenartig überprüften Ware stimmen nicht mit dem Prüfmuster überein.
2 Hits
disruptivestudio.com
Show text
Show cached source
Open source URL
3. Les dommages doivent être signalés au Vendeur dans un délai de garantie de deux ans, pour des produits neufs, et de un an, pour des produits d'occasion. Les limitations de responsabilité ci-dessus ne s'appliquent pas, dans la mesure où le Vendeur a dissimulé un défaut frauduleusement ou a offert une garantie sur la
qualité de la marchandise
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
landefeld.de
as primary domain
3. Mängel sind vom Kunden innerhalb einer Gewährleistungsfrist von zwei Jahren bei neuen Sachen bzw. von einem Jahr bei gebrauchten Sachen gegenüber der Verkäuferin zu rügen. Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten nicht, soweit die Verkäuferin einen Mangel arglistig verschwiegen oder eine Garantie für die Beschaffenheit der Ware übernommen hat. Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten auch nicht für Schadensersatzansprüche des Kunden, die auf Ersatz eines Körper- oder Gesundheitsschadens wegen eines von der Verkäuferin zu vertretenden Mangels gerichtet oder die auf vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden der Verkäuferin oder seiner Erfüllungsgehilfen gestützt sind. Die vorstehenden Verkürzungen gelten nicht für Mängel eines Bauwerks oder einer Sache, die entsprechend ihrer üblichen Verwendungsweise für ein Bauwerk verwendet worden ist und dessen Mangelhaftigkeit verursacht hat. Die vorstehenden Verkürzungen gelten auch nicht, soweit die Verkäuferin einen Mangel arglistig verschwiegen oder eine Garantie für die Beschaffenheit der Ware übernommen hat, und nicht für Schadensersatzansprüche des Kunden, die auf Ersatz eines Körper- oder Gesundheitsschadens wegen eines von der Verkäuferin zu vertretenden Mangels gerichtet oder die auf vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden der Verkäuferin oder ihrer Erfüllungsgehilfen gestützt sind.
www.hidrofer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
11.1 Les éventuels problèmes inhérents l’intégrité du matériel, la conformité ou la totalité des produits livrés, ou n’importe quelle réclamation pour défauts de fabrication et/ou défauts de
qualité de la marchandise
devront être signalés à Oty srl par écrit, autrement invalidés, dans 8 (huit) jours de la date de livraison des produits (en cas de vices et/ou défauts apparents) ou de la découverte (en cas de vices et/ou défauts cachés).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
otylight.com
as primary domain
11.1 Eventuelle Probleme in Bezug auf die Unversehrtheit, Entsprechung und Vollständigkeit der gelieferten Ware oder irgendwelche Reklamation für Fabrikationsfehler/Qualitätsfehler müssen schriftlich zu Oty srl innerhalb 8 (acht)Tage seit dem Erhalt der Ware (im Fall von scheinbaren Mängel) oder seit der Entdeckung (im Fall von versteckten Mängel) vorgebracht werden. Nach dem Fristablauf wird keine Reklamation akzeptiert sein.
2 Hits
www.koreaholdings.com
Show text
Show cached source
Open source URL
en cas de dissimulation dolosive d’un défaut par Haus des Stiftens gGmbH ou si elle a donné un garantie de la
qualité de la marchandise
ou promis un caractère de prestations qui sont à fournir par Haus des Stiftens gGmbH;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stifter-helfen.ch
as primary domain
Soweit die Haftung von Haus des Stiftens gGmbH nach diesen Nutzungsbedingungen ausgeschlossen oder beschränkt ist, gilt dies ebenfalls für die persönliche Haftung von Angestellten, Vertretern, Organen und Erfüllungsgehilfen von Haus des Stiftens gGmbH.
athensmed.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
(3) Les limitations de responsabilité décrites au paragraphe 2 ne s’appliquent pas si l’Offreur a tu un défaut de façon dolosive ou bien si une garantie sur la
qualité de la marchandise
a été endossée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hoppediz.de
as primary domain
2. Wegen einer Pflichtverletzung, die nicht in einem Mangel besteht, kann der Kunde nur zurücktreten oder kündigen, wenn der Anbieter die Pflichtverletzung zu vertreten hat. Ein freies Kündigungsrecht des Kunden (insbesondere gem. §§ 651, 649 BGB) wird ausgeschlossen. Im Übrigen gelten die gesetzlichen Voraussetzungen und Rechtsfolgen.
www.stop-piracy.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Aussi, commander des médicaments par le Web comporte-t-il des risques. Une étude de 1999 a démontré que la
qualité de la marchandise
livrée est très variable. Voici quelques exemples de défauts constatés: principe actif autre, inexact, insuffisant ou encore impuretés non identifiables.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
stop-piracy.ch
as primary domain
Fälschungen und illegale Importe zu vermeiden, gelingt nur, wenn die Handelskanäle kontrolliert werden können. Dies ist Aufgabe der Firmen und der Überwachungsbehörden. Insbesondere der Bezug von Medikamenten über das Internet erschwert oder verunmöglicht diese Kontrolle. Eine Medikamentenbestellung über das Internet birgt deshalb Risiken: Eine Studie aus 1999 hat gezeigt, dass die Qualität der gelieferten Ware sehr unterschiedlich ist. Beispiele für erfasste Mängel waren unter anderem: nicht identischer Wirkstoff, falscher Wirkstoff, zu geringer Wirkstoffgehalt oder nicht identifizierbare Verunreinigungen. Ausserdem enthielten nicht alle gelieferten Medikamente Packungsprospekte oder ausreichende Gebrauchsinformationen auf der äusseren Verpackung. Informationen waren zudem praktisch alle auf englisch, flämisch, französisch, italienisch oder spanisch abgedruckt. Generell ist festzuhalten, dass bei der Einnahme von Medikamenten mit unbekanntem Hersteller und somit zweifelhafter Zusammensetzung, denen keine oder nur ungenügende Gebrauchsinformationen beiliegen, mit grossen gesundheitlichen Risiken zu rechnen ist. Übers Internet bestellte Medikamente sind oftmals zweifelhafter Herkunft, es gibt keine Garantie, dass sie nicht gefälscht oder verfälscht sind. Erschwerend wiegt auch die Tatsache, dass bei Internetbestellungen das Herkunftsland nicht überprüft werden kann: Eine deutsche Website liefert die bestellten Medikamente beispielsweise nicht zwingend aus Deutschland.
3 Hits
www.rizz.design
Show text
Show cached source
Open source URL
(2) Notre garantie pour vices se base avant tout sur les accords concernant la
qualité de la marchandise
. Toutes les descriptions de produits qui font l'objet du contrat individuel ou qui ont été rendues publiques par nous (en particulier dans les catalogues ou sur notre site Internet) sont considérées comme un accord sur la
qualité de la marchandise
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
weforma.com
as primary domain
(2) Grundlage unserer Mängelhaftung ist vor allem die über die Beschaffenheit der Ware getroffene Vereinbarung. Als Vereinbarung über die Beschaffenheit der Ware gelten alle Produktbeschreibungen, die Gegenstand des einzelnen Vertrages sind oder von uns (insbesondere in Katalogen oder auf unserer Internet-Homepage) öffentlich bekannt gemacht wurden.
anagio.com
Show text
Show cached source
Open source URL
(2) La société ALPMA est responsable envers le client que l'objet du contrat soit libre de vices matériels et de droit au moment où le risque passe au client. La garantie des vices de la société ALPMA se base avant tout sur les accords concernant la
qualité de la marchandise
, de la prestation ou de l'atelier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alpma.de
as primary domain
(2) ALPMA haftet dem Kunden dafür, dass der Vertragsgegenstand zu der Zeit, zu welcher die Gefahr auf den Kunden übergeht, frei von Sach- und Rechtsmängeln ist. Grundlage der Mängelhaftung ALPMAs ist vor allem die über die Beschaffenheit der Ware, Leistung oder des Werks getroffene Vereinbarung. Soweit die Beschaffenheit nicht vereinbart wurde, ist nach der gesetzlichen Regelung zu beurteilen, ob ein Mangel vorliegt oder nicht. Unerhebliche Abweichungen von der vereinbarten Beschaffenheit stellen keinen Sachmangel dar. Mängel sind ALPMA unverzüglich anzuzeigen. Für öffentliche Äußerungen Dritter (z.B. Werbeaussagen) übernimmt ALPMA jedoch keine Haftung.
www.storkstudio.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Le délai de prescription applicable aux demandes résultant de la constatation d’un défaut est de 12 mois à compter du transfert des risques, à moins que nous n’ayons intentionnellement passé sous silence le vice, que le vice n’ait été causé par une faute intentionnelle ou une faute grave de notre part, ou que nous n’ayons accordé une garantie sur la
qualité de la marchandise
sur laquelle porte le vice.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pro-plast.com
as primary domain
Für Fälle leichter Fahrlässigkeit ist die Haftung auf Schadensersatz statt der Leistung (§ 281 BGB) ausgeschlossen. Im Übrigen haften wir bei leichter Fahrlässigkeit gleich aus welchem Rechtsgrund nur, wenn wir eine wesentliche Vertragspflicht verletzt haben, d.h. eine Pflicht, deren Erfüllung die ordnungsgemäße Durchführung des Vertrages überhaupt erst ermöglicht und auf deren Einhaltung der Besteller regelmäßig vertraut und vertrauen darf (z.B. Pflicht zur sachmängelfreien Lieferung der Ware und zur fristgerechten Lieferung). In diesem Fall ist unsere Haftung ebenfalls auf den vorhersehbaren, vertragstypischen Schaden begrenzt. Abweichend hiervon ist unsere Haftung jedoch für leicht fahrlässig verursachte Verzugsschäden der Höhe nach begrenzt auf 5% vom Wert desjenigen Teils der Gesamtlieferung, der infolge der Verspätung nicht rechtzeitig oder nicht vertragsgemäß genutzt werden kann.
2 Hits
www.cosmetic-sh.com
Show text
Show cached source
Open source URL
7.6. Uniquement notre description de la qualité convenue du produit dans la confirmation de la commande atteste de la bonne
qualité de la marchandise
. Les écarts de qualité, de couleur, de largeur, de poids, d’équipement ou de conception spécifiques à l’industrie ou faibles ou techniquement inévitables ne peuvent être contestés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rempp-kuechen.de
as primary domain
7.6. Als Beschaffenheit der Ware gilt grundsätzlich nur unsere Produktbeschreibung in der Auftragsbestätigung als vereinbart. Branchenübliche oder unerhebliche oder technisch nicht vermeidbare Abweichungen der Qualität, Farbe, Breite, des Gewichts, der Ausrüstung oder des Dessins dürfen nicht beanstandet werden. Öffentliche Äußerungen, Prospektbeschreibungen, Abbildungen oder Werbung zum Liefergegenstand und zu dessen Verwendungszweck stellen keine Beschaffenheitsangabe der Ware dar.
www.adco.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Ceci est également valable si ces faits ont été restés ignorés de lui par suite d'une grossière négligence, sauf si Schupp aurait dissimulé le défaut ou d'autres réclamations frauduleusement ou accordé une garantie pour la
qualité de la marchandise
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
schupp-ceramics.com
as primary domain
5.8 Eine Zahlungsverweigerung aufgrund eines Mangels ist ausgeschlossen, wenn der Kunde den Mangel oder sonstigen Beanstandungsgrund kannte. Dies gilt auch, falls er ihm infolge grober Fahrlässigkeit unbekannt geblieben ist, es sei denn, dass Schupp den Mangel oder sonstigen Beanstandungsgrund arglistig verschwiegen oder eine Garantie für die Beschaffenheit der Sache übernommen hat. Eine Aufrechung ist nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Gegenforderungen zulässig. Ein Zurückbehaltungsrecht aus früheren oder anderen Geschäften der laufenden Geschäftsverbindung kann nicht geltend gemacht werden. Im Übrigen darf die Zahlung wegen Mängeln und sonstigen Beanstandungen nur in einem angemessenen Umfang zurückbehalten werden.
www.vpb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
- Tarification de poitrine de porc (lard).
Qualité de la marchandise
composant un envoi soumis au même numéro de tarif. Méthodes de détermination de la teneur en sel de la viande. Principe de la confiance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vpb.admin.ch
as primary domain
- Tarifierung von Schweinebäuchen (Speck). Beschaffenheit der Ware einer Sendung, welche derselben Tarif-Nr. unterstellt werden soll. Methoden zur Bestimmung des Salzgehalts von Fleisch. Vertrauensprinzip..
3 Hits
www.saison.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Market Street, entre la 7e et la 8e Rue, dimanche de 7 à 17 h. D’accès aisé. Les étals proposent avant tout des fruits et légumes. La
qualité de la marchandise
est bonne. Prix: moyens.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saison.ch
as primary domain
Market Street, zwischen der 7. und 8. Strasse, So 7–17 Uhr. Gut erreichbar. Auf dem Markt werden hauptsächlich Gemüse und Früchte angeboten. Die Qualität der Produkte ist gut. Preise: mittel.
encuestas.ugr.es
Show text
Show cached source
Open source URL
La
qualité de la marchandise
collectée et son traitement sont décisifs pour l’économie d’énergie dans le procédé de production: les groisils non triés ne peuvent être fondus qu’avec le verre de couleur verte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vetropack.ch
as primary domain
Die Qualität des Sammelguts und seine Aufbereitung sind entscheidend für die Energieeinsparung im Produktionsprozess: Unsortierte Scherben können nur zu grünem Glas eingeschmolzen werden. Für weisses Glas zum Beispiel muss es eben rein sortiertes weisses Altglas sein. Für die Herstellung von Weiss- und Braunglas kann man bis zu 60 Prozent Altglas verwenden, für neues Grünglas sogar bis zu 100 Prozent.
www.miniurudvarhaz.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Voici les touristes qui ont choisi la région d'Arezzo comme objectif les vacances, le point de vente où vous pouvez faire mieux shopping bon marché, sans pour autant sacrifier la
qualité de la marchandise
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
arezzo.guidatoscana.it
as primary domain
Hier sind die Touristen, die sich dem Gebiet von Arezzo als ihr Ziel die Feiertage, die Outlet, wo man es besser machen Shopping billig, ohne Einbußen bei Qualität der Ware.
www.ssl-z.city.hiroshima.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Une étude conjointe par l'Université de Miami et de la California Polytechnic Institute nom du magasin et la
qualité de la marchandise
sont les deux plus gros contributeurs à un magasin de l'image perçue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecwid.com
as primary domain
Eine gemeinsame Studie von der University of Miami und California Polytechnic Institute festgestellt, dass Shop-name und Qualität der Ware sind die beiden größten Beitragszahler, um ein Geschäft der wahrgenommene Bild.
vpb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
- Tarification de poitrine de porc (lard).
Qualité de la marchandise
composant un envoi soumis au même numéro de tarif. Méthodes de détermination de la teneur en sel de la viande. Principe de la confiance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vpb.admin.ch
as primary domain
- Tarifierung von Schweinebäuchen (Speck). Beschaffenheit der Ware einer Sendung, welche derselben Tarif-Nr. unterstellt werden soll. Methoden zur Bestimmung des Salzgehalts von Fleisch. Vertrauensprinzip..
2 Hits
www.anglet-tourisme.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le cas d’une livraison à destination, la livraison se fera par REIFF MASUTT ou par son transporteur, utilisant un mode de transport avec équipements habituels, vers un lieu de destination qui sera raisonnablement accessible par ses propres moyens. Le client a l'obligation de vérifier à l'arrivée, ou lorsqu'il s'agit d'allèges, à la mise à bord, la quantité, le poids et la
qualité de la marchandise
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gulf.lu
as primary domain
Im Falle einer Anlieferung am Zielort erfolgt die Lieferung durch REIFF MASUTT oder deren Spediteur unter Verwendung einer üblichen Transportart mit entsprechenden Ausrüstungen an einen mit eigenen Mitteln angemessen erreichbaren Zielort. Der Kunde ist verpflichtet, Menge, Gewicht und Qualität der Ware bei Eintreffen bzw. bei Einsatz von Schuten beim Verladen zu prüfen. Sämtliche Reklamationen wegen Schäden, Auslaufen, vollständigen oder teilweisen Verlusts, mangelnder Qualität sind bei der Annahme gegenüber dem Lieferpersonal zu stellen und auf dem vom Kunden zur Annahmebestätigung zu unterzeichnenden Dokument zu vermerken. Das Fehlen einer Mängelrüge oder eines Vorbehalts des Käufers gilt als Abnahme der Menge und Qualität der erhaltenen Ware. In jedem Fall sind Reklamationen nur schriftlich und innerhalb von 7 Tagen ab Lieferung bzw. bei versteckten Mängeln innerhalb von 7 Tagen nach deren Erkennen zulässig.
melodieties.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les accords concernant la
qualité de la marchandise
se matérialisent dans les descriptions du produit – en particulier par leur dénomination ou en référence à la commande – qui font l’objet du présent contrat ou, au même titre, de la manière dont les présentes conditions d’achat ont été intégrées dans le contrat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ass.de
as primary domain
Gewährleistung: Bei Sach- und Rechtsmängeln der Ware (einschließlich Falsch- und Minderlieferung sowie unsachgemäßer Montage, mangelhafter Montage-, Betriebs- oder Bedienungsanleitung) und bei sonstigen Pflichtverletzungen durch den Lieferanten gelten die gesetzlichen Vorschriften, soweit nachfolgend nichts anderes bestimmt ist. Nach den gesetzlichen Vorschriften haftet der Lieferant insbesondere dafür, dass die Ware bei Gefahrübergang auf ASS-Einrichtungssysteme GmbH die vereinbarte Beschaffenheit hat. Als Vereinbarung über die Beschaffenheit gelten jedenfalls diejenigen Produktbeschreibungen, die – insbesondere durch Bezeichnung oder Bezugnahme in der Bestellung – Gegenstand des jeweiligen Vertrages sind oder in gleicher Weise wie diese Einkaufsbedingungen in den Vertrag einbezogen wurden. Abweichend von § 442 Abs 1 S 2 BGB stehen ASS-Einrichtungssysteme GmbH Mängelansprüche uneingeschränkt auch dann zu, wenn ASS-Einrichtungssysteme GmbH der Mangel bei Vertragsschluss infolge grober Fahrlässigkeit unbekannt geblieben ist. Für die kaufmännischen Untersuchungs- und Rügepflicht gelten die gesetzlichen Vorschriften (§§ 377, 381 HGB), mit folgender Maßgabe: Die Untersuchungspflicht von ASS-Einrichtungssysteme GmbH beschränkt sich auf Mängel, die bei der Wareneingangskontrolle unter äußerlicher Begutachtung einschließlich der Lieferpapiere sowie bei unserer Qualitätskontrolle im Stichprobenverfahren offen zu Tage treten (z.B. Transportbeschädigungen, Falsch- und Minderlieferung). Die Rügepflicht für später entdeckte Mängel bleibt unberührt. In allen Fällen gilt eine Rüge (Mängelanzeige) von ASS-Einrichtungssysteme GmbH als unverzüglich und rechtzeitig, wenn sie innerhalb von zwei Wochen beim Lieferanten eingeht. Die Schadensersatzhaftung von ASS-Einrichtungssysteme GmbH bei unberechtigtem Mängelbeseitigungsverlangen bleibt unberührt; insoweit haftet ASS-Einrichtungssysteme GmbH jedoch nur, wenn ASS-Einrichtungssysteme GmbH erkannt oder grob fahrlässig nicht erkannt hat, dass kein Mangel vorlag. Kommt der Lieferant seiner Verpflichtung zur Nacherfüllung – nach Wahl von ASS-Einrichtungssysteme GmbH durch Beseitigung des Mangels (Nachbesserung) oder durch Lieferung einer mangelfreien Sache (Ersatzlieferung) – innerhalb einer von ASS-Einrichtungssysteme GmbH gesetzten, angemessenen Frist nicht nach, so kann ASS-Einrichtungssysteme GmbH den Mangel selbst beseitigen und vom Lieferanten Ersatz der hierfür erforderlichen Aufwendungen bzw. einen entsprechenden Vorschu