quand les données – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      29 Results   19 Domains
  www.proyectoace.org  
une justification brève et concise de l’exigence formulée, en précisant éventuellement quand les données doivent être disponibles (dans le cas par exemple de thèmes RDPPF)
Kurze prägnante Begründung für die Eingabe, evtl. mit Hinweis, wann die Daten vorliegen müssen (beispielsweise bei ÖREB-Themen)
  smg-solutions.pl  
Les groupes de comptes de facturation existent quand les données sont partagées entre plusieurs sociétés liées.
Es gibt Abrechnungskontengruppen, bei denen die Daten von mehreren verbundenen Unternehmen gemeinsam genutzt werden.
  4 Hits archiv.educa.ch  
Journée réseautage «Quand les données font école»
Netzwerkanlass: «Wenn Daten Schule machen»
  2017.animationfest-bg.eu  
Vous recevez une évaluation annuelle de la part de myNewEnergy quand les données du produit sont comptabilisées et entretenues
EVU können auch selber ihre Kontaktdaten und Kontaktpersonen editieren. Sie können z.B. die folgenden Informationen zu Ihrem EVU bearbeiten. myNewEnergy plant, diese Informationen später, dann auch anzuzeigen.
  www.gentoo.org  
Néanmoins, IDE est une vieille technologie et sa spécification originale de « Programmed Input/Output » (Entrées/Sorties Programmées) ne permet pas de fournir des taux de transfert assez rapides pour les périphériques de stockage les plus récents. Le pilote IDE générique est limité aux modes PIO, ce qui entraîne des taux de transfert très longs accompagnés d'une charge accrue du CPU quand les données sont transférées vers/depuis les disques.
Jedoch ist IDE eine alte Technologie und in Ihrer originalen Programmed Input/Output Inkarnation ist es nicht möglich, die Übertragungsraten, die heutzutage für schnellen Zugriff auf moderne Speichermedien gebraucht werden, zur Verfügung zu stellen. Der allgemeine IDE-Treiber ist auf diese PIO-Übertragungsarten beschränkt, was in langsamen Übertragungsraten und einer bedeutsam hohen CPU-Nutzung resultiert, während Daten von/zur Festplatte übertragen werden.
  ffxiv-fan.com  
Comment accéder à vos données, vérifier leur exactitude et, si nécessaire, les corriger : En tant qu’objet de l’information, vous avez aussi le droit de vous opposer au traitement de vos données personnelles pour des motifs légitimes, excepté quand les données sont collectées pour remplir une obligation légale ou sont nécessaires pour l’exécution d’un contrat dont vous êtes une des parties ou doivent être utilisés pour une finalité à laquelle vous avez donné votre consentement exprès.
Wie Sie Zugang zu Ihren Informationen erhalten, deren Richtigkeit überprüfen und gegebenenfalls Korrekturen vornehmen können: Als Begünstigter der Datenschutzverordnung haben Sie das Recht, die Verarbeitung ihrer personenbezogenen Daten aus legitimen, zwingenden Gründen abzulehnen, sofern diese Daten nicht gesammelt werden, um einer rechtlichen Verpflichtung nachzukommen oder um einen Vertrag zu erfüllen, dessen Partei Sie sind, oder für einen bestimmten Zweck, zu dem Sie Ihre ausdrückliche Zustimmung erteilt haben.
  www.margaknaven.nl  
La communication se fait cryptée. Pour pouvoir démontrer, comment et quand les données du projet ont été saisies, vos étapes vont être enregistrées est stockées dans la base de données. Vous avez le droit de vous sentire observé.
Der geschützte Bereich unserer Website ist allein über das Login zugänglich. Sie benötigen also entsprechende Rechte, die wir Ihnen nur im Rahmen eines schriftlichen Nutzungsvertrages erteilen. Die Kommunikation erfolgt ausschliesslich verschlüsselt. Um nachweisen zu können, wie und wann Projektdaten gesammelt wurden, wird hier jeder Ihrer Schritte umfassend benutzerbezogen protokolliert und in Datenbanken gespeichert. Sie dürfen sich beobachtet fühlen.
  www.edoeb.admin.ch  
Le traitement de données personnelles n'est, dans ce contexte, pas problématique pour autant que l'on définisse exactement quand les données personnelles d'un individu sont saisies et qu'elles ne le soient que pour filtrer les entrées et dans l'intérêt de la sécurité.
Unsere datenschutzrechtliche Beurteilung hat Folgendes ergeben: Bei diesen Systemen werden (besonders schützenswerte) Personendaten bearbeitet und ausgetauscht. Dafür muss ein überwiegendes privates Interesse gegeben sein und müssen die Bearbeitungsgrundsätze, insbesondere die Verhältnismässigkeit, eingehalten werden. Die Bearbeitung von Personendaten zur Durchsetzung des Hausrechts und im Interesse der Sicherheit ist vor diesem Hintergrund unbedenklich, sofern genau definiert ist, wann eine Person erfasst wird, und die erfassten Daten nur für diese Zwecke verwendet werden.
  restaurantas.nl  
Lamantine Software ne prend pas la responsabilité des accès non autorisés aux données personnelles lors des transferts de données dus à des défauts possibles des systèmes de sécurité autres que les systèmes de Lamantine Software. De tels transferts de données peuvent se produire quand les données sont transmises en dehors de la structure qui est sous le contrôle exclusif de Lamantine Software.
Lamantine Software bemüht sich sicherzustellen dass die Daten, die diesen Datenschutzrichtlinien unterliegen, ausschließlich den Mitarbeitern von Lamantine Software zugänglich sind, deren Tätigkeiten (wie z. B. technische Unterstützung) zu Gunsten der betroffenen Person ausgeführt werden. Der Begriff "Mitarbeiter", wie oben angegeben, bezeichnet alle Angestellten oder Lieferanten von Lamantine Software, ihrer Tochterfirmen oder Filialen. Lamantine Software wird niemals personenbezogene Daten an dritte Parteien weitergeben ohne eine ausdrückliche Zustimmung der betroffenen Person und ohne die betroffene Person davon in Kenntnis zu setzen, mit Ausnahme von Situationen, in welchen Lamantine Software verpflichtet ist solche Daten an dritte Parteien weiterzugeben gemäß den gültigen örtlichen, staatlichen oder internationalen Gesetzen.
  buckfast.dk  
L'internaute a aussi la possibilité de chercher des évenements futures (et dans le passé). Quand les données concernant le lieu de l'évenement sont suffisamment précises, chacun et chacune peut (au moins théoriquement) se rendre au lieu ou l'évenement future aura lieu.
Menschen sind neugierig und würden manchmal gerne in die Zukunft schauen. Diese Seite bietet eine technische Plattform, auf der dies möglich gemacht wird. Per Formular kann man (ausschliesslich) zukünftige Events in eine Datenbank eintragen. Der Besucher dieser Seite hat nun die Möglichkeit, nach zukünftigen (und auch vergangenen) Events zu suchen. Wenn die Angaben zum Ort des Geschehens präzise genug sind, kann sich jeder Mensch (theoretisch) zu dem zukünftigen Event einfinden. Auf diese Weise ist es auch möglich, neue Menschen kennenzulernen. Manchmal trage ich hier meinen nächsten Zahnarzttermin ein. Wenn sie mich also im Wartezimmer treffen wollen...
  info.thecircle.ch  
Au lieu de cela, nous utilisons la solution nommée "Shariff". À l’aide de Shariff, vous pouvez définir vous-même si et quand les données sont transmises aux exploitants des différents réseaux sociaux.
Aus Gründen des Datenschutzes haben wir uns bewusst dagegen entschieden, direkte Plug-ins von sozialen Netzwerken auf unseren Websites einzusetzen. Stattdessen nutzen wir die sogenannte „Shariff“-Lösung. Mit Hilfe von Shariff können Sie selbst bestimmen, ob und wann Daten an die Betreiber der jeweiligen sozialen Netzwerke übermittelt werden. Wenn Sie unsere Websites aufrufen, werden daher grundsätzlich keine Daten automatisch an soziale Netzwerke wie Facebook, Google+, Twitter oder Pinterest übermittelt. Erst wenn Sie selbst aktiv auf den jeweiligen Button klicken, stellt Ihr Internetbrowser eine Verbindung zu den Servern des jeweiligen sozialen Netzwerks her, das heißt mit Klick auf den jeweiligen Button (z.B. „Weitersagen“, „Share“ bzw. „Mit Freunden teilen“), willigen Sie ein, dass Ihr Internetbrowser eine Verbindung zu den Servern des jeweiligen sozialen Netzwerks herstellt und Nutzungsdaten an den jeweiligen Betreiber des sozialen Netzwerkes übermittelt.
  www.e-bike-technologies.de  
Le pays tiers devrait offrir des garanties pour assurer un niveau adéquat de protection essentiellement équivalent à celui qui est garanti dans l'Union, en particulier quand les données à caractère personnel sont traitées dans un ou plusieurs secteurs spécifiques.
In Übereinstimmung mit den Grundwerten der Union, zu denen insbesondere der Schutz der Menschenrechte zählt, sollte die Kommission bei der Bewertung des Drittlands oder eines Gebiets oder eines bestimmten Sektors eines Drittlands berücksichtigen, inwieweit dort die Rechtsstaatlichkeit gewahrt ist, der Rechtsweg gewährleistet ist und die internationalen Menschenrechtsnormen und -standards eingehalten werden und welche allgemeinen und sektorspezifischen Vorschriften, wozu auch die Vorschriften über die öffentliche Sicherheit, die Landesverteidigung und die nationale Sicherheit sowie die öffentliche Ordnung und das Strafrecht zählen, dort gelten. Die Annahme eines Angemessenheitsbeschlusses in Bezug auf ein Gebiet oder einen bestimmten Sektor eines Drittlands sollte unter Berücksichtigung eindeutiger und objektiver Kriterien wie bestimmter Verarbeitungsvorgänge und des Anwendungsbereichs anwendbarer Rechtsnormen und geltender Rechtsvorschriften in dem Drittland erfolgen. Das Drittland sollte Garantien für ein angemessenes Schutzniveau bieten, das dem innerhalb der Union gewährleisteten Schutzniveau der Sache nach gleichwertig ist, insbesondere in Fällen, in denen personenbezogene Daten in einem oder mehreren spezifischen Sektoren verarbeitet werden. Das Drittland sollte insbesondere eine wirksame unabhängige Überwachung des Datenschutzes gewährleisten und Mechanismen für eine Zusammenarbeit mit den Datenschutzbehörden der Mitgliedstaaten vorsehen, und den betroffenen Personen sollten wirksame und durchsetzbare Rechte sowie wirksame verwaltungsrechtliche und gerichtliche Rechtsbehelfe eingeräumt werden.
  www.smokymountains-hotels.com  
« Il est important de fusionner toutes ces données pour comprendre les raisons qui amènent les consommateurs à entrer dans un magasin et remplir leur panier ». La citation est de Rishi Kumar, de la multinationale Unilever, et derrière, on y trouve une idée puissante : le Big Data n’a de sens que dans son ensemble, quand les données se voient en perspective.
„Es ist wichtig, alle Daten miteinander zu verschmelzen, um die Beweggründe, warum ein Konsument in einen Laden geht und seinen Wagen füllt, verstehen zu können.“ Das Zitat stammt von Rishi Kumar des multinationalen Konzerns Uniliever und verbirgt eine wichtige Idee: Big Data macht nur in seiner Gesamtheit Sinn, wenn man einen Überblick über die Daten hat. Sieh das Ganze, als würdest du einen riesigen Wald auf eine Leinwand malen: Dabei ist es wichtig, sich auf die Bäume und ihre Details zu konzentrieren, aber am Ende ist es notwendig, einen allgemeinen, guten Überblick zu haben, der dir dabei hilft, das Gesamtbild zu bewerten.