que ce soit les – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      202 Results   165 Domains
  www.hexis-training.com  
Dès son arrivée, vous pouvez aller à un bureau, où il a immédiatement proposé plusieurs options qui vous intéressent, que ce soit les voitures ou le budget premium.
Unmittelbar nach der Ankunft können Sie für jedes Büro, wo er sofort angeboten mehrere Optionen, die Sie interessiert sind zu gehen, ob es Autos oder Premium-Budget.
  www.karamehmet.com.tr  
Même si les smartphones et les comprimés peuvent être à la fois amusant et utile pour les enfants, ces dispositifs aussi des enfants ouverts jusqu'à un monde dangereux de l'échange d'informations illimitée. Que ce soit les échanges inappropriés de texte, le contenu adulte de site Web, ou l'utilisation excessive qui peut accumuler des frais, contrôle parental aidera à protéger vos enfants .
Auch wenn Smartphones und Tablets kann sowohl Spaß und nützlich für Kinder zu sein, diese Geräte auch offene Kinder bis zu einem gefährlichen Welt der unbegrenzten Informationsaustausch. Ob es unangebracht Textaustausch, Erwachsenen Website-Inhalte oder übermäßige Nutzung, die Rack kann bis Gebühren sein, werden die Kindersicherung zum Schutz Ihrer Kinder .
  press.visitluxembourg.com  
Que ce soit les casemates souterraines, avec d'impressionnants points de vue sur la vieille ville, qui fait partie de la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO ou la promenade de la Corniche qui passe par le plus beau balcon de l'Europe et le Palais grand-ducal.
Entdecken Sie mit Léa Linster ihre Lieblingsplätze in der Stadt Luxemburg. Sei es die unterirdischen Kasematten, mit den beeindrucksvollen Aussichtspunkten auf die Altstadt, die Teil des Unesco Weltkulturerbes ist oder die City Promenade die Sie unter anderem über den schönsten Balkon Europa's die Corniche und am Großherzoglichen Palast vorbei führt und sie nach der Tour dazu einlädt die Madeleines der Sternenköchin zu probieren.
  www.bellocosiaarschot.com  
En outre, vous n'avez pas non plus le droit de créer des matériaux à partir des droits de propriété intellectuelle d’Outfit7, qui soient similaires aux logos, aux marques déposées d’Outfit7 ou tout autre élément issu des droits de propriété intellectuelle d’Outfit7. Vous n'avez pas le droit de modifier de quelque façon que ce soit les droits de propriété intellectuelle d’Oufit7 sans une approbation expresse, écrite et préalable d’Outfit7.
Sie dürfen keine Nutzerinhalte unter dem Eindruck erstellen und verwenden, dass Outfit7 ein Urheber oder Unterstützer Ihrer Nutzerinhalte ist. Darüber hinaus dürfen Sie keine Materialien aus den geistigen Eigentumsrechten von Outfit7 erstellen, welche den Logos, Marken von Outfit7 bzw. anderen Bestandteilen der geistigen Eigentumsrechte von Outfit7 ähnlich sind. Sie dürfen keine geistigen Eigentumsrechte von Outfit7 ohne die ausdrückliche vorherige schriftliche Genehmigung von Outfit7 ändern.
  www.inj.md  
Alors que beaucoup d'arts martiaux ont peu à peu adaptés leurs techniques pour satisfaire aux exigences de la compétition, le Krav Maga est resté fidèle à ses principes. Tout est permis, que ce soit les frappes aux parties génitales, les piques dans les yeux ou encore les coups de tête.
Während viele Kampfkünste nach und nach ihre Techniken den Wettbewerbsanforderungen angepasst haben, ist Krav Maga seien Prinzipien treu geblieben. Alles ist erlaubt, seien es Schläge in die Geschlechtsteile, Stiche in die Augen oder Kopfstösse. Denn in der Strasse gibt es keine Regeln! Krav Maga lehrt Leben zu retten und mit der Gewalt umzugehen. Somit kann es nicht durch Vorschriften verzerrt werden, um die Ausführung von Sportveranstaltungen zu ermöglichen.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
Que ce soit les seaux que vous utilisez pour appliquer les nutriments, ou vos sécateurs de taille, n'oubliez pas de nettoyer votre équipement après chaque utilisation pour qu'il soit prêt pour la prochaine fois.
Ein einfacher und doch wirklich effektiver Weg, um Sauberkeit und Ordnung in Deinem Zuchtraum zu garantieren, ist alles nach jeder Verwendung direkt sauber zu machen. Egal, ob es die Eimer sind, die Du zum Anmischen Deiner Nährstoffe verwendest oder die Trimmscheren – denke daran, Dein Equipment nach jeder Verwendung sauber zu machen und es so für das nächste Mal einsatzbereit zurückzulassen.
  www.kyotorotary.com  
Que ce soit les mets à base de viande ou à base de légumes, des plats locaux ou internationaux, vous avez l'embarras de choix pendant vos vacances sur la Côte Baltique et de plus, vous pouvez en profiter au sein d'un beau paysage côtier.
An der Ostseeküste gibt es viele Fischrestaurants. In Lübeck ist das Marzipan eine wirklich große Spezialität und auf der ganzen Welt bekannt. Fleischgerichte und vegetarische Gerichte, regionale und internationale Küche, hier wird es Ihnen an nichts fehlen. In vielen Restaurants wird ganz auf Ihre Wünsche eingegangen. Hier werden Sie mit Ihrer Familie einen unvergesslichen Urlaub genießen.
  hqmatureasses.com  
Ces coordonnées sont destinées à être utilisées exclusivement par notre société et elles ne sont fournies à des tiers, pour autant que cela soit nécessaire, c'est-à-dire seulement pour l'expédition ou pour le paiement de votre commande. Ces informations ne sont fournies à personne d'autre et pour quelque raison que ce soitLes données personnelles ne sont pas non plus revendues à des fins commerciales ou autres.
Diese persönlichen Daten werden ausschließlich für unsere Nutzung verwendet und werden nur an Dritte weitergeleitet, wenn dies für den Versand oder die Bezahlung Ihrer Bestellung erforderlich ist. Die Informationen werden unter keinen Umständen an andere Dritte weitergeleitet. Personenbezogene Daten werden auch für kommerzielle oder sonstige Zwecke nicht weiterverkauft.
  www.cns.public.lu  
Cette série de documents vise à synthétiser les principes en matières de règes de calculs, lesquelles ont trait aux limites et particularités de prises en charge en fonction des domaines de prestation pour les aides et soins, que ce soit les actes essentiels de la vie, les tâches domestiques, les actes de soutien ou de conseil, en fonction des catégories de prestataires et/ou en fonction de situations particulières que sont la période transitoire ou les dépassements en cas de fluctuations imprévisibles.
Die folgenden Dokumente bilden Syntheseberichte, in Bezug auf die Berechnungsregeln, welche im Rahmen der Pflegeversicherung eingeführt wurden. Diese Serie von Dokumenten verfolgt als Ziel, das Zusammenfassen der Grundsätze in Bezug auf diese Regeln, welche auf die Einschränkungen und Besonderheiten der Kostenübernahme der Hilfs- und Pflegeleistungen eingehen. Ob es sich nun um wesentliche Aktivitäten des täglichen Lebens handelt, Hausarbeit, Betreuungen oder Beratungen, in Bezug auf die Kategorien der Dienstleister und der speziellen Situation der einzelnen Person, in der Übergangsphase oder beim Überschreiten im Falle unvorhersehbarer Schwankungen.
  2 Hits zeebrugge.net  
CourseFinders se réserve le droit de retirer un commentaire ou une réponse de la direction à tout moment et pour quelque raison que ce soit. Les commentaires postés sur CourseFinders sont des opinions personnelles et très subjectives. Les opinions exprimées dans les commentaires sont celles des membres de CourseFinders et non celle de CourseFinders ou de ICEF GmbH. Nous ne prenons pas la responsabilité des opinions exprimées par les apprenants ou pas les directeurs. Nous ne sommes affiliés à aucun établissement listé ou commenté sur ce site internet.
CourseFinders behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit ohne Angabe von Gründen eine Bewertung oder eine Antwort darauf zu entfernen. Die auf CourseFinders veröffentlichten Bewertungen sind individuelle und subjektive Meinungen. Die geäußerten Meinungen in den Bewertungen sind die von CourseFinders-Mitgliedern und nicht von CourseFinders oder der ICEF GmbH. Wir unterstützen keine der geäußerten Meinung von Bewertenden oder Antworten seitens der Schulen. Wir sind mit keinem der auf dieser Website aufgelisteten oder bewerteten Unternehmen verbunden.
  hotels.swisshoteldata.ch  
Que ce soit les vacanciers en quête de repos, les gourmets, les hommes et femmes d’affaires ou les noctambules, tout le monde y trouve son bonheur : 82 chambres et suites Junior aménagées avec goût, différentes salles de banquets et séminaires, un espace bien-être tout simplement divin sur le toit offrant une vue magnifique, le restaurant de spécialités « Acla » , le bar « Le Hall » et la « Barstreet » avec le « Stübli » et le « Pianobar ».
Das HOTEL SCHWEIZERHOF verfügt über eine traditionsreiche Geschichte. Es steht seit 1897 an einer vorzüglich zentralen, sonnigen und windgeschützten Lage in St. Moritz. Die einmalige Aussicht über den See, die gehobene Gastronomie und die ehrlich gelebte Gastfreundschaft werden von den Gästen ebenso geschätzt wie die besondere Mischung aus Klassik und Moderne. Für Erholungssuchende, Gourmets, Businessleute oder Nachtschwärmer wird hier jeweils etwas Besonderes geboten: 82 geschmackvoll ausgestattete Zimmer und Juniorsuiten, verschiedene Seminar- und Banketträume, einen geradezu himmlischen Wellnessbereich mit Fernaussicht auf dem Dach, das Spezialitätenrestaurant "Acla", die Hallenbar und die Barstreet mit dem Stübli und der Pianobar. Überdies gibt es einen eigenen Kindergarten für Hotelgäste. 2006 wurde das Hotel Schweizerhof als 4-Sterne-Hotel Superior in St. Moritz eingestuft. www. schweizerhofstmoritz.ch
  www.htrtour.com  
Toute autre demande quant à l’utilisation des cookies sur ce site Web peut être envoyée à l’adresse de courriel : texelle@texelle.com. Vous pouvez utiliser la même adresse pour exercer, à quelque moment que ce soit, les droits que le Code vous attribue en tant que personne concernée (article7 et suivants du décret législatifn° 196 du 20 juin 2003), ainsi que pour demander la liste mise à jour des Responsables du traitement éventuellement désignés.
Sie können diese E-Mail-Adresse ferner verwenden, um die Ihnen als Betroffenen gesetzlich zustehenden Rechte jederzeit geltend zu machen (Art. 7 ff. der Rechtsverordnung Nr. 196 vom 30. Juni 2003), sowie um eine aktualisierte Liste der eventuell ernannten, für die Verarbeitung verantwortlichen Personen anzufordern.
  www.labaume-lapalmeraie.com  
La Baume - La Palmeraie est idéalement situé pour visiter le Var, que ce soit les célèbres villes de la Côte d'Azur, St-Tropez, Cannes ou St Raphaël, ou les paysages vallonnés de l'arrière-pays où perchent de ravissants villages médiévaux tels que Tourtour ou Fayence.
La Baume - La Palmeraie ist ideal gelegen, um das Departement Var zu besuchen, sowohl die berühmten Villen der Côte d'Azur, St-Tropez, Cannes oder St Raphaël, oder die hügelige Landschaft im Hinterland mit ihren bezaubernden mittelalterlichen Dörfern wie Tourtour oder Fayence. Diese Dörfer sollten Sie unbedingt an den Markttagen besuchen, wenn die bunten Stände voll mit köstlichen provenzalischen Spezialitäten sind. Die Côte d'Azur, Land des Lichts und der Farben, ist ein Künstlerland, was sich in den Museen und Kunstgalerien von St Paul de Vence, Nizza oder St-Tropez zeigt.
  www.wowhugetits.com  
L’utilisation prolongée de ce site internet après la publication des modifications des conditions d’utilisation, constitue une acceptation des conditions d’utilisation mises à jour. Si à quelque moment que ce soit les conditions d’utilisation ne vous sont plus acceptables, il vous est recommandé de cesser immédiatement d’utiliser ce site internet.
ProgressSoft Corporation (ProgressSoft) kann die Nutzungsbedingungen seiner Website oder Teile davon von Zeit zu Zeit ohne vorherige Mitteilung ändern. Sie sollten sie öfter aufrufen, um sicherzugehen, Ihre aktuellen Rechte und Pflichten zu kennen. Wenn Sie die Nutzung dieser Website fortsetzen, nachdem an den Nutzungsbedingungen vorgenommene Änderungen veröffentlicht wurden, erklären Sie Ihr Einverständnis mit den überarbeiteten Bedingungen. Wenn die Nutzungsbedingungen zu irgendeinem Zeitpunkt für Sie nicht mehr akzeptabel sind, muss die Verwendung dieser Website umgehend eingestellt werden.
  www.japan-activator.com  
L’Utilisateur a, à tout moment, le droit de savoir si ses Données personnelles ont été stockées et peut consulter le Responsable des données pour connaître leurs contenus et leur origine, vérifier leur exactitude ou demander à ce qu’elles soient complétées, annulées, mises à jour ou rectifiées. Il peut aussi demander à ce qu’elles soient transformées en un format anonyme ou à ce que toute donnée obtenue en violation de la loi soit bloquée, ou s’opposer à leur traitement pour tout motif légitime que ce soit. Les demandes doivent être transmises au Responsable des données à l’adresse indiquée ci-dessus.
Nutzer sind jederzeit berechtigt zu erfahren, ob ihre personenbezogenen Daten gespeichert wurden, und können die verantwortliche Stelle kontaktieren, um die Inhalte und Herkunft der gespeicherten Daten zu erfahren, ihre Richtigkeit zu überprüfen, ihre Ergänzung, Löschung, Aktualisierung, Berichtigung oder Umwandlung in ein anonymisiertes Format oder die Sperrung rechtswidrig gespeicherter Daten zu verlangen sowie ihre Verarbeitung aus rechtmäßigen Gründen abzulehnen. Entsprechende Anfragen sind an die verantwortliche Stelle unter Verwendung der oben aufgeführten Kontaktangaben zu senden.
  www.ekr.admin.ch  
Déposée le 5 octobre 1999 par l’UDC de la ville de Zurich, cette initiative demandait que ce soit les électeurs qui décident des naturalisations aux urnes et non la commission compétente en la matière du conseil municipal.
Im Entscheid 129 I 232 vom 9. Juli 2003 bestätigte das Bundesgericht die Ungültigerklärung der Volksinitiative „Einbürgerung vors Volk“ der SVP der Stadt Zürich durch den Gemeinderat und Regierungsrat. Die am 5. Oktober 1999 eingereichte Volksinitiative verlangte, dass an Stelle der bürgerrechtlichen Abteilung des Gemeinde- oder Stadtrats – auf deren Antrag – die Stimmberechtigten an der Urne über die Einbürgerung entscheiden sollten. Das Bundesgericht begründet seinen Entscheid damit, dass jeder Gesuchsteller aus dem Anspruch auf rechtliches Gehör in Verbindung mit Art. 8 Abs. 2 BV Anspruch auf Begründung einer Nichteinbürgerung habe. Knüpfe der Staat einen Entscheid an Herkunft, Rasse, Geschlecht oder Sprache, so müsse er diese Differenzierung besonders überzeugend als sachlich gerechtfertigt begründen. Bei Entscheiden an der Urne könne diese Begründung nicht erbracht werden.
  5 Hits sensiseeds.com  
Pour l’instant, on peut croire que le processus se déroule « de manière lente, mais distincte ». Il fait que ce soit les dirigeants d’abord, puis les citoyens, qui s’occupent de démontrer qu’un système légal et contrôlé est possible.
Derzeit könnte man das Legalisierungsverfahren so zusammenfassen, dass der Prozess „langsam, aber behutsam“ geführt wird. Zuerst werden es die Regierenden und dann die Bürger sein, die beweisen müssen, dass ein legales und zugleich kontrolliertes System möglich ist. Wie immer wird Sensi Seeds Sie über die neuesten Entwicklungen informieren.
  www.epo.org  
Si un brevet est modifié de telle sorte qu'une revendication portant sur une méthode de fonctionnement d'un dispositif est remplacée par une revendication portant sur le dispositif lui-même, le changement de catégorie est admissible à condition que toutes les caractéristiques du dispositif, que ce soit les caractéristiques de fonctionnement ou les caractéristiques de construction, aient été contenues dans la revendication initiale (cf. T 378/86 et T 426/89).
Wird ein Patent dadurch geändert, dass ein Anspruch auf ein Verfahren zum Betreiben eines Geräts durch einen Anspruch auf das Gerät selbst ersetzt wird, so ist dieser Kategoriewechsel zulässig, wenn der ursprüngliche Anspruch die beanspruchten Merkmale des Geräts in funktioneller oder struktureller Weise erschöpfend enthält (siehe T 378/86 und T 426/89).
  atoll.pt  
Les chambres des Anges Chambres d'hôtes Baglio sont traitées pour satisfaire le goût et le confort de tous les invités, que ce soit les individus, les couples et les familles. Le jardin avec gazebo, barbecue, table de ping pong et un coin salon, espaces communs offrent à tous les invités, où vous pouvez capturer des moments d'échange culturel et le tourisme.
Die Zimmer des Bed and Breakfast Baglio Engel behandelt werden, um den Geschmack und Komfort aller Gäste gerecht zu werden, ob es Einzelpersonen, Paare und Familien sein. Der Garten mit Pavillon, Grillplatz, Tischtennisplatte und eine Sitzecke, bieten Gemeinschaftsräume für alle Gäste, wo man Momente des kulturellen Austauschs und des Tourismus erfassen kann.
  kyrya.es  
Les informations et les éléments graphiques publiés sur ce site Internet sont soumis au droit d'auteur. Il est interdit de copier partiellement ou entièrement et d'utiliser de quelque manière que ce soit les contenus de ce site sans l'autorisation écrite de Rey Allround SA.
Alle dieser Webseite bereitgestellten Informationen und gestalterischen Elemente sind urheberrechtlich geschützt. Ohne schriftliche Erlaubnis der Rey Allround AG ist es untersagt, Inhalte dieser Website teilweise oder komplett zu vervielfältigen oder auf irgendeine andere Art zu verwenden.
  www.we-online.de  
Que ce soit les vibrations, l’eau salée ou la chaleur, les systèmes intelligents de Würth Elektronik ICS résistent aussi aux conditions d’emploi les plus extrêmes.
… die vielfältig einsetzbaren Hochstromelemente von Würth Elektronik ICS für die Bestückung von Leiterplatten in SMD Technik.
  www.2wayradio.eu  
Ne gâchez rien, ne désirez rien, que ce soit les graines, le bétail ou même les hommes.
Nichts darf man verschwenden, sei es Getreide, Rinder oder Männer.
  www.switzerland-cheese.ch  
Vous trouverez sur notre banque de données de fromage (presque) tous les fromages suisses présents dans le commerce, que ce soit les sortes de fromage ou les spécialités locales.
Auf dieser Käsedatenbank finden Sie (fast) alle Schweizer Käse, die im Handel erhältlich sind, sowohl Sortenkäse als auch lokale Spezialitäten.
  fu.psych.ac.cn  
Découvrez comment notre plateforme, qui repose sur les technologies de la nouvelle génération, répond aux besoins de chacun, que ce soit les candidats, les recruteurs ou les responsables de recrutement.
Um die besten Bewerber herrscht scharfe Konkurrenz. Erfahren Sie, wie diese neue Technologiegeneration eine Plattform bereitstellt, die auf die Bedürfnisse aller Beteiligten zugeschnitten ist – der Bewerber, Recruiter und der Hiring-Manager.
  5 Hits www.exphotel.com  
La nouvelle génération de ASSASSIN II a conservé les principales caractéristiques de ASSASSIN, que ce soit les excellentes performances de dissipation de chaleur, le radiateur nickelé, les 8 caloducs haute performance...
Vernickelt Kühlkörper, 8 High-Performance-Heatpipes, hochglanzpolierte Kupferbasis: Die neue Generation des ASSASSIN II hat die wichtigsten Features des ASSASSIN beibehalten. Darüber hinaus hat der ASSASSIN II einige Verbesserungen mit sich: Ein asymmetrisches...
  www.conventions.coe.int  
3. En conséquence, la participation éventuelle des autorités gibraltariennes à l'application de la présente Convention sera réputée se dérouler exclusivement dans le cadre des compétences internes de Gibraltar, et ne pourra être considérée comme modifiant en quoi que ce soit les dispositions des deux paragraphes précédents.
3. As a result, the eventual participation of the Gibraltarian authorities in the application of this Convention will be understood as carried out exclusively as part of the internal competences of Gibraltar and cannot be considered to modify in any way what was established in the two previous paragraphs.
  www.bairroaltohotel.com  
Vous pouvez laisser le bulletin de vote tel quel, sans inscrire quoi que ce soit. Les bulletins de vote blancs sont comptabilisés séparément et entrent dans le calcul du taux de participation aux votations fédérales.
Sie können den Stimmzettel auch leer lassen, das heisst, nichts darauf schreiben. Die leeren Stimmzettel werden auf Bundesebene gezählt, separat ausgewiesen und bei der Berechnung der Stimmbeteiligung berücksichtigt.
  www.sitesakamoto.com  
Canal Street est la frontière. D'un côté,, Quartier chinois, épiceries où vous pouvez acheter quoi que ce soit, les coulisses pleine de faux, restaurants orientaux où il est difficile de trouver une table; l'autre, Little Italy, une promenade matinale enveloppé dans le silence, les terrasses de la Méditerranée à saveur de trattorias, l'escalier en colimaçon d'annoncer le feu Soho. La première vivre une expansion régulière, imparable, les plus envahissantes, a réduit à Little Italy à un minimum, pratiquement une rue: Mulberry Street. La prospérité de l'un est la condamnation à mort d'un autre. Le voyageur fuit Chinatown avec une citation de l'écrivain irlandais Brendan Behan tête de broyage: "Si vous n'avez pas l'esprit de manger la soupe d'ailerons de requin pour le reste de sa vie, Chinatown serait un endroit acceptable pour vivre ". Étant donné le choix, Je vais prendre un peu de macaronis carbonara alla.
Canal Street ist die Grenze. Auf der einen Seite, Chinatown, Lebensmittelgeschäfte, wo man alles kaufen, Hinterzimmern voller Fälschungen, orientalisch-Food-Restaurants, wo es schwierig ist, finden Sie eine Tabelle; die anderen, Little Italy, ein Morgen in Schweigen gehüllt gehen, die Terrassen der mediterranen Geschmack Trattorien, die Wendeltreppe zu verkünden, das Soho Feuer. Die erste Live eine stetige Ausweitung, unaufhaltsam, die meisten invasiven, hat Little Italy auf ein Minimum reduziert, praktisch eine Straße: Mulberry Street. Der Wohlstand des einen ist das Todesurteil eines anderen. Der Reisende flieht mit einem Zitat des irischen Schriftstellers Chinatown Brendan Behan Schlagen Kopf: "Wenn es Ihnen nichts ausmacht essen Haifischflossensuppe für den Rest seines Lebens, Chinatown würde ein erträgliches Ort zum Leben ". Bei einer Wahl, Ich nehme ein paar Makkaroni alla Carbonara.
  www.biohorizonscamlog.com  
Cette certification garantit que les matières premières et intermédiaires utilisées ainsi que les produits finis ne contiennent aucune substance nocive pour les personnes et pour l’environnement, à quelque stade de la production que ce soit. Les T-shirts, les polos, les chemises et les sweat-shirts de la marque B&C sont conformes aux normes et certifiés Oeko-Tex® Standard 100.
Durch diese Zertifizierung wird bestätigt, dass die verwendeten Rohmaterialien, Zwischen- und Endprodukte in allen Verarbeitungsstufen keine für den Menschen oder die Umwelt schädlichen Substanzen enthalten. B&C ist für seine T-Shirts, Poloshirts, Hemden/Blusen und Sweatshirts nach OEKO-TEX-Standard 100 zertifiziert.
  5 Hits www.citadines.com  
* Ces détails sont fournis exclusivement à fins d'illustration et ne prétendent en aucun cas décrire de maniére exacte quelque bâtiment que ce soit. Les spécifications, ou plans de plancher est susceptible d'être modifiée à tout moment.
* Grafiken und Fotos dienen nur zur allgemeinen Illustration und stellen keine genaue Beschreibung eines bestimmten Hotels dar. Alle Angaben, Lagepläne und Details bilden ein Leitsystem. Änderungen vorbehalten.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow