que de parler – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
18
Domains
qrbg.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Toutes nos activités sont organisées par les propres professeurs de l'école ou par des moniteurs super motivés. Vous ne pourrez pas faire autrement
que de parler
espagnol !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elaulaazul.com
as primary domain
All unsere Aktivitäten werden von den Lehrern selbst oder von hoch motivierten Unterrichtenden organisiert. Sie werden keine andere Wahl haben, als Spanisch zu sprechen!
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
plutôt
que de parler
du changement climatique en général.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
über den Klimawandel zu reden, wäre dies wirklich hilfreich.
www.smokymountains-hotels.com
Show text
Show cached source
Open source URL
3. Ayez confiance en vous. Il n’y a rien de pire
que de parler
avec quelqu’un d’incertain ou qui ne peut éviter de transpirer. Veillez à respecter ces trois règles. Calme, tranquille et frais.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
face-entrepreneurship.eu
as primary domain
3. Sei selbstsicher: Es gibt nichts Schlimmeres, als mit einer unsicheren Person zu sprechen, die unentwegt schwitzt. Versuche, folgende drei Punkte einzuhalten: Coolness, Ruhe und Frische.
2 Hits
cute.finna.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Je parle couramment l'espagnol et j'ai une bonne connaissance de l'anglais, il est plus facile pour moi de comprendre
que de parler
, je suis prêt à apprendre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aupair.com
as primary domain
Ich spreche fließend Spanisch und habe gute Englischkenntnisse, es ist einfacher für mich zu verstehen, als es zu sprechen, ich bin bereit zu lernen.
www.cbs.mpg.de
Show text
Show cached source
Open source URL
« Mais lorsque nous avons été emmenés à opérer les enfants nés issus du viol », certains d'entre eux bébés, eux-mêmes violés, « nous n’avions pas d'autre choix
que de parler
et de dénoncer cette barbarie innommable ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lwfassembly.org
as primary domain
Der Arzt sagte, seine erste Reaktion auf „diese Barbarei” sei der Versuch gewesen, die Frauen, die Opfer physischer und psychischer Gewalt geworden sind, zu behandeln.
www.regiosuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les projets de la Nouvelle politique régionale (NPR) sont souvent repris par les médias, le thème contenant tous les ingrédients pour séduire les rédactions: innovation, création d’emplois, apport de valeurs ajoutées dans les régions rurales. Sans oublier le fait
que de parler
de ce thème projette une image positive des régions concernées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
regiosuisse.ch
as primary domain
Projekte der Neuen Regionalpolitik (NRP) werden oft in der Presse thematisiert, denn sie besitzen Eigenschaften, die interessieren: sie sind innovativ, schaffen Arbeitsplätze und bringen Wertschöpfung in ländliche Gebiete. Gleichzeitig bedeutet die Erwähnung in den Medien eine willkommene Imagewerbung für die Region.
www.hexis-training.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En outre, la croissance des enfants jusqu'à 150 cm est nécessaire dans le siège (en fonction de l'âge, poids). Il est également important de se rappeler
que de parler
sur un téléphone cellulaire est autorisée que si elle est équipée d'un "mains-libres".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
travelocars.com
as primary domain
In Spanien wie in anderen EU-Ländern, ist es zwingend Tragen des Fahrers und alle (!!!) Passagiersitzgurte. Darüber hinaus Kinder wachsen bis zu 150 cm in der Aufnahme benötigen (in Übereinstimmung mit dem Alter, Gewicht). Es ist auch wichtig zu bedenken, dass im Gespräch über ein Mobiltelefon ist nur zulässig, wenn sie mit einer "hands-free" ausgestattet.
www.if-ic.org
Show text
Show cached source
Open source URL
il ne devrait pas être difficile à réaliser l'importance de l'écoute si l'on considère qu'il occupe environ 45 pour cent du temps des adultes passent en communication. Ceci est beaucoup plus
que de parler
, ce qui représente 30 pour cent, et de la lecture et de l'écriture, qui constituent 16 pour cent et neuf pour cent respectivement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
apkgplay.com
as primary domain
es sollte nicht schwierig sein, die Bedeutung des Hörens zu erkennen, wenn man bedenkt, dass es etwa 45 Prozent der Zeit Erwachsene in Kommunikation verbringen einnimmt. Das ist deutlich mehr als das Sprechen, die 30 Prozent ausmacht, und das Lesen und Schreiben, die 16 Prozent ausmachen und neun Prozent.
www.lifeinbrief.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Est-il plus facile de parler en public ou de parler à une seule personne en privé? La plupart des gens vous répondront bien sûr
que de parler
en privé est plus aisé. Quand vous parlez en groupe, vous êtes exposé à différents points de vue, et il y a plus de pression car tous les regards sont tournés vers vous lorsque vous vous exprimez, et parfois on peut éviter de parler en laissant les autres prendre la parole.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
live-english.net
as primary domain
Ist es für Sie leichter öffentlich oder im privaten Umfeld zu sprechen? Die häufigste Antwort ist natürlich im Privatem. Wenn Sie in der Öffentlichkeit sprechen sind Sie mit verschiedenen Ansichten konfrontiert und es hört Ihnen nicht nur eine Person zu. Online Englischstunden werden über Plattformen wie Skype durchgeführt. Sie können von zu Hause aus an Stunden teilnehmen. In einer persönlichen Eins-zu-Eins-Erfahrung.
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans des temps plus récents, pensons à St Jean Bosco, aussi bien pour les terribles assauts que le démon lui a fait subir que pour son efficacité à libérer les personnes, même par sa seule présence. Puis, venant à mes expériences personnelles, je ne peux faire moins
que de parler
longuement de Padre Pio.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Aber machen wir uns keine Illusionen: so wie es keine Liebe gibt ohne Leiden, so gibt es kein Gebet ohne Leiden, denn beten ist lieben. Wer betet, liebt Gott und nicht wer zu Gott irgendwelche Worte sagt. Für den, der Gott liebt, wird alles zum Gebet. Warum? Weil in jedem Augenblick der Gedanke zum Geliebten eilt, zu dem, den er sucht und ersehnt. Alle Gelegenheiten sind gut, um diese Liebe mit einem Lobpreis, einem Lied oder einer guten Tat, etc. zu erweisen.
eipcp.net
Show text
Show cached source
Open source URL
C'est aujourd'hui un lieu commun
que de parler
de "sphères publiques transnationales". Au sein du milieu académique nous prenons de plus en plus connaissance de références à des "sphères publiques diasporiques", à des "sphères publiques régionales" et même à une "sphère publique globale" en émergence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eipcp.net
as primary domain
Es ist heutzutage ein Gemeinplatz, von "transnationalen Öffentlichkeiten" zu sprechen. Innerhalb des akademischen Milieus vernehmen wir zunehmend Hinweise auf "diasporische Öffentlichkeiten", "regionale Öffentlichkeiten" und sogar auf eine neu entstehende "globale Öffentlichkeit". Und für solche Redeweisen gibt es einen klaren Grund. Innerhalb der Medienwissenschaften dokumentiert eine anschwellende Literatur die Existenz von diskursiven Arenen, welche die Grenzen von Nationen und Staaten überschreiten. Darüber hinaus kartieren zahlreiche ForscherInnen im Bereich der Cultural Studies und der Kulturwissenschaften auf raffinierte Weise die Konturen derartiger Arenen, aber auch die Bilder- und Zeichenströme, die sie durchziehen. Die Idee einer "transnationalen Öffentlichkeit" stellt sich somit als intuitiv plausibel dar, denn sie scheint mit realen Effekten auf die soziale Realität verbunden.
republicart.net
Show text
Show cached source
Open source URL
C'est aujourd'hui un lieu commun
que de parler
de "sphères publiques transnationales". Au sein du milieu académique nous prenons de plus en plus connaissance de références à des "sphères publiques diasporiques", à des "sphères publiques régionales" et même à une "sphère publique globale" en émergence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
republicart.net
as primary domain
Es ist heutzutage ein Gemeinplatz, von "transnationalen Öffentlichkeiten" zu sprechen. Innerhalb des akademischen Milieus vernehmen wir zunehmend Hinweise auf "diasporische Öffentlichkeiten", "regionale Öffentlichkeiten" und sogar auf eine neu entstehende "globale Öffentlichkeit". Und für solche Redeweisen gibt es einen klaren Grund. Innerhalb der Medienwissenschaften dokumentiert eine anschwellende Literatur die Existenz von diskursiven Arenen, welche die Grenzen von Nationen und Staaten überschreiten. Darüber hinaus kartieren zahlreiche ForscherInnen im Bereich der Cultural Studies und der Kulturwissenschaften auf raffinierte Weise die Konturen derartiger Arenen, aber auch die Bilder- und Zeichenströme, die sie durchziehen. Die Idee einer "transnationalen Öffentlichkeit" stellt sich somit als intuitiv plausibel dar, denn sie scheint mit realen Effekten auf die soziale Realität verbunden.
www.fuersorgerischezwangsmassnahmen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
termes « faire un geste », plutôt
que de parler
d’indemnisation. Il insiste lui aussi sur le fait
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fuersorgerischezwangsmassnahmen.ch
as primary domain
an Herrn Maurer zu gelangen. Zudem stimme er Frau Hilafu betreffend Sparguthaben zu.
transversal.at
Show text
Show cached source
Open source URL
C'est aujourd'hui un lieu commun
que de parler
de "sphères publiques transnationales". Au sein du milieu académique nous prenons de plus en plus connaissance de références à des "sphères publiques diasporiques", à des "sphères publiques régionales" et même à une "sphère publique globale" en émergence.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transversal.at
as primary domain
Es ist heutzutage ein Gemeinplatz, von "transnationalen Öffentlichkeiten" zu sprechen. Innerhalb des akademischen Milieus vernehmen wir zunehmend Hinweise auf "diasporische Öffentlichkeiten", "regionale Öffentlichkeiten" und sogar auf eine neu entstehende "globale Öffentlichkeit". Und für solche Redeweisen gibt es einen klaren Grund. Innerhalb der Medienwissenschaften dokumentiert eine anschwellende Literatur die Existenz von diskursiven Arenen, welche die Grenzen von Nationen und Staaten überschreiten. Darüber hinaus kartieren zahlreiche ForscherInnen im Bereich der Cultural Studies und der Kulturwissenschaften auf raffinierte Weise die Konturen derartiger Arenen, aber auch die Bilder- und Zeichenströme, die sie durchziehen. Die Idee einer "transnationalen Öffentlichkeit" stellt sich somit als intuitiv plausibel dar, denn sie scheint mit realen Effekten auf die soziale Realität verbunden.
2 Hits
www.karavanke.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Même avec un agenda bien rempli, la communication se situe en tête des priorités du général qui laisse entendre qu'il va rester dans ce schéma, à savoir parler les uns avec les autres plutôt
que de parler
les uns sur les autres ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fueakbw.de
as primary domain
Was die Lehrgangsteilnehmer aus dem BLS mitnehmen sollten, wird Wieker zum Schluss gefragt. Mit Blick auf die neue, kompetenzorientierte Ausbildung ohne Prüfungen antwortet er, dass der Lehrgang nach der Umstellung das Augenmaß anlege, das dem Anliegen gebühre, die gesamte Persönlichkeit und die Talente der Lehrgangsteilnehmer zu erfassen (Informationen zur kompetenzorientierten Ausbildung). Zweifelsfrei gibt es derzeit viel Redebedarf in der Bundeswehr zwischen den Hierarchieebenen. Wieker sagt, „die neuen Entwicklungen brauchen jetzt Zeit, um ihre Wirkung zu zeigen, alle Beschäftigten der Bundeswehr müssen den Weg gemeinsam gehen, um erfolgreich zu sein.‘‘ Bei aller Fülle des Terminkalenders steht die Kommunikation auf seiner Prioritätenliste ganz oben, und er hält fest: „Ich bleibe lieber im Format, miteinander als übereinander zu sprechen.‘‘ Getreu diesem Motto darf sich der folgende BLS in den Spätsommermonaten sicherlich auf zahlreiche ehrliche und ungefilterte Worte seines höchsten Vorgesetzten freuen.