que les dalles – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   10 Domains   Page 7
  www.filzfabrik-fulda.de  
Pour les domaines où l'on attend du sol qu'il supporte une forte sollicitation et qu'il soit flexible, toutes les couleurs existent, ainsi que les dalles autoposantes.
Unsere Website befindet sich gerade im Umbau, daher funktioniert aktuell die Downloadfunktion nicht!
  wiki.openstreetmap.org  
Un grand nombre de dalles doivent être dessinées pour obtenir un couverture complète (globale) de la planète, et mettre à jour les données géographiques implique que les dalles existantes doivent être re-calculées à intervalle régulier.
Mapnik ist ein Rendering-System, das die Darstellung für die Default-Ansicht (voreingestellte Ansicht) der Slippy Map liefert. Der Rendering-Prozeß läuft auf dem Server 'tile', und Mapnik-Kachelgrafiken werden von dieser Maschine geliefert. Dieser Renderer nimmt seine Daten von der wöchentlichen Planet.osm-Ausgabe
  www.vtx.ch  
Si celle-ci n’a pas assez de portée ou que les dalles/murs ne laissent pas passer les ondes, tentez alors d’utiliser des boîtiers CPL qui permettent de transporter le signal Internet via le courant électrique.
Die Glasfaser-Steckdose wird neben dem Einführungspunkt der Glasfaserleitung (Gebäudeeingang) installiert. Den Rest müssen Sie selbst organisieren. Sie haben mehrere Möglichkeiten: Sie können den Fernseher via WLAN anschliessen (das Modem und der TV-Decoder sind WLAN-Geräte). Falls die Reichweite des WLAN nicht ausreicht oder die Decken/Wände die WLAN-Funkwellen nicht durchlassen, versuchen Sie ein Powerline-Gerät, mit dem das Internetsignal über die Stromleitung geführt wird. Falls diese beiden Lösungen nicht funktionieren, müssen Kabel verlegt werden. Ein Techniker kann die Kosten für die Installation der Glasfaser-Steckdose eventuell abschätzen. Sie müssen allerdings selbst für diese Kosten aufkommen.
  www.sitesakamoto.com  
Le matériau utilisé pour sa construction trahit son origine: pierres arrondies proviennent d' Aragón rivière Subordán, montée né dans la ville idyllique connu sous le nom Eau borgne, tandis que les dalles, plus irrégulières et pointues, ont été arrachés à la terre dans une carrière voisine.
Silence de la Selva de Oza überflutet Landschaft emphatischen Schritte und Stimmen, die wie ein Gewölbe Resonanz und Spread zwischen setzen Sie auf der Hut alle Tiere des Waldes. Monte Unten ist der Teil der Seite, wo sie die ältesten Überreste gefunden haben: Stücke von Feuerstein 9.000 Jahre alt (Pfeilspitzen für die Jagd verwendet). Hier sind auch eine Reihe von Kreisen, Diese kleineren, Archäologen schließen, daß in der Bronzezeit errichtet wurden. Das Material für den Bau verwendet verrät seine Herkunft: abgerundeten Steine kommen aus Aragón River Subordán, geboren bergauf in einem idyllischen Ort namens Eye Water, während die Platten, unregelmäßiger und wies, wurden von der Erde in einigen nahe gelegenen Steinbruch gerupft.