quelques mois avant – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      71 Résultats   48 Domaines
  www.studiobabelsberg.com  
Mardi 21 novembre - 18h - Vernissage - MAXXX Project Space, Av. Max Huber 12, Sierre Quelques mois avant de commencer sa résidence en Valais dans le cadre du programme SMArt, le photographe...
Warum nicht die Kultur - Thema des Forums Nachhaltige Entwicklung 2017 - ansprechen, um die Botschaft der nachhaltigen Entwicklung besser zu verbreiten? Tatsächlich kann die Kultur Antrieb geben,...
  www.are.admin.ch  
Quelques mois avant le «Sommet mondial pour le développement durable» de Johannesburg, une brochure présente la «Stratégie 2002 pour le développement durable» du Conseil fédéral. Cette nouvelle stratégie est le prolongement de la stratégie du développement durable de 1997.
Wenige Monate vor dem «Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung» in Johannesburg ist die «Strategie Nachhaltige Entwicklung 2002» des Bundesrates nun auch als Broschüre erhältlich. Die Strategie 2002 ist eine Weiterentwicklung der bundesrätlichen Strategie zum Thema Nachhaltige Entwicklung von 1997. Sie verfolgt jedoch einen umspannenden Ansatz: Nachhaltige Entwicklung wird als politische Querschnittsaufgabe wahrgenommen, die eine zukunftsfähige Entwicklung gewährleisten will und dabei gleichermassen ökologische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Herausforderungen aufgreift. Wie die Schweiz nachhaltige Politik in der Praxis umsetzen möchte, wird durch einen konkreten Aktionsplan mit 22 Massnahmen in zehn Handlungsfeldern deutlich gemacht.
  scan.madedifferent.be  
Cette nouvelle application est lancée juste quelques mois avant la mise en œuvre de la Convention du Travail Maritime 2006 (CTM) – la « déclaration des droits des gens de mer » - en août, et aidera les gens de mer et les affréteurs à consolider et à développer les dispositions de la CTM pour un emploi juste et équitable.
Diese neue App erscheint nur wenige Monate vor dem Inkrafttreten des Seearbeitsübereinkommens 2006 – der "Grundrechtecharta der Seeleute" – im August und wird Seeleute und Charterer dabei unterstützen, die im Abkommen enthaltenen Vorschriften für gerechte Beschäftigungsbedingungen umzusetzen bzw. zu nutzen.
  palazzo.quirinale.it  
Du fait de la fonction de cette salle, où le Pape recevait les souverains et les ambassadeurs, la frise représente huit ambassades venues jusqu'à Rome depuis des pays lointains sous le pontificat de Paul V Borghèse. L’image du Japonais Hasekura Tsunenaga, qui fut reçu par le Pape au Quirinal quelques mois avant l'achèvement des fresques, mérite une mention particulière.
Entsprechend der Funktion des Saales, in dem der Papst Herrscher und Botschafter empfing, sind auf den Fresken acht Gesandtschaften aus fernen Ländern dargestellt, die während des Pontifikats Pauls V. (Camillo Borghese) nach Rom kamen. Besonders bekannt und genau belegt ist die Darstellung des Japaners Hasekura Tsunenenaga, der vom Papst wenige Monate vor Anfertigung der Fresken im Quirinalspalast empfangen wurde.
  www.gruene.ch  
La plupart des pays membres de la Convention alpine ont ratifié le protocole additionnel, y compris l’Autriche. Le Conseil national a désormais barré cette voie. Et ceci, quelques mois avant que la nouvelle cheffe du DETEC, Doris Leuthard, prenne la présidence de la Convention alpine pour 2011.
Mit diesem Entscheid ist die harmonische Entwicklung des Alpenraumes in Gefahr. Die Schweiz macht damit international einmal mehr keine gute Figur. Die meisten anderen Mitgliedsländer der Alpenkonvention haben die Zusatzprotokolle ratifiziert, darunter auch Österreich. Der Nationalrat hat das heute verhindert. Und das ausgerechnet wenige Monate vor dem Jahr 2011, indem die neue UVEK-Chefin Doris Leuthard die Alpenkonvention präsidieren wird.
  www.footwearoutsourcing.com  
Je l’utilise avec un des embouts du mini-mixer d’Aromazone car je trouve les embouts qui sont livrés avec cet engin un peu trop grossiers. Il coute environ 20 Euros sur internet. Le premier n’a duré que quelques mois avant de rendre l’âme, le second semble plus résistant! Le pot qui est livré avec est très pratique aussi.
Der Cappuccino Mixer von Lacor (siehe Bild oben): Vielseitig: für Emulsionen von 30 bis 100 ml. Ich benutze es, mit dem Metall-Rührer vom Mini-Mixer von Aromazone weil den gelieferten Rührer zu grob sind. Es kostet etwa 20 Euro im Internet. Das erste hat nur ein paar Monate gehalten, das zweite scheint robuster zu sein.
  2 Résultats www.czechtourism.com  
La dernière fois que le génie musical s’est rendu à Prague, c’était en 1791, quelques mois avant sa mort. Il a encore réussi à écrire et à préparer un opéra à l’occasion du couronnement du roi Léopold II.
Zum letzten Mal kam Mozart im Jahre 1791 nach Prag, einige Monate vor seinem Tod. Er schaffte es noch, eine Oper aus Anlass der Krönung von König Leopold II. zu komponieren und einzustudieren. Allerdings soll sich die Kaiserin über das neue Werk nicht sonderlich schmeichelhaft geäußert haben. Als Mozart mit 35 Jahren zum letzten Mal von Prag Abschied nahm, war er wohl schon von seiner tödlichen Krankheit gezeichnet. Nach seinem Tode am 5. Dezember 1791 organisierten seine Prager Freunde eine Abschiedsmesse in der St.-Nikolaus-Kirche. Wenn Sie diese Kirche auf der Prager Kleinseite kennen, werden Sie vielleicht überrascht sein, dass während der Messe zu Ehren Mozarts viertausend Menschen in die Kirche passten.
  www.chuo-kagaku.co.jp  
Chers amis, La partie privée du site est restée silencieuse quelques mois. Avant de vous donner des informations sur l’actualité de notre vie associative, il me semble nécessaire de rappeler la raison d’être de cet espace, reportons-nous à son ouverture en août 2009...
Programm der Reise CSF/HOG 2014 Dieses Jahr werden 12 Vereinsmitglieder vom 11.-16.Juni in Prag weilen. Nach dem traditionsellen, ersten Gemeinschaftsessen, stehen 4 ausgefüllte Tage am Programm. Donnerstag 12.6.: STARE MESTO Promenade ins Herz der Altstadt,...
  www.researchersdays.lu  
Un siècle après la publication de la Relativité Générale d'Einstein, le Luxembourg Science Center propose, en avant-première, quelques mois avant son ouverture, une série d'expériences ludiques et interactives relatives à la gravitation : de la chute des corps classique aux ondes gravitationnelles récemment découvertes, en passant par les trous noirs et les lentilles gravitationnelles.
Ein Jahrhundert nach der Veröffentlichung von Einsteins allgemeiner Relativitätstheorie bietet das Luxemburg Science Cente ein paar Monate vor seiner Eröffnung einen Einblick in seine spielerische uns interaktive Experimentenreihe zum Thema Gravitation: vom klassischen Körper im freien Fall, über schwarze Löscher, durch Gravitationslinsen, bis hin zu den vor kurzem entdeckten Gravitationswellen.
  www.e-bike-technologies.de  
Cet avis ne vient que quelques mois avant le 25 mai 2011, date limite pour transposer en droit national la Directive 2009/136/CE relative aux droits des utilisateurs de service et réseaux de communications électroniques.
Diese Stellungnamhme kommt nur einige Monate vor dem 25. Mai 2011, der letzten Frist um die Richtlinie 2009/136/EG über Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten in nationales Recht umzusetzen. Die ENISA fordert eine Untersuchung der Implementierungsmaßnahmen der einzelnen Mitgliedsstaaten nach Ablauf dieser Umsetzungsfrist.
  www.xtremegreece.gr  
NB Veuillez noter que ces informations étaient valables au moment de la publication. Veuillez vérifier les conditions de visa auprès de l'ambassade brésilienne de votre pays au moins quelques mois avant votre voyage.
Hinweis Wir weisen darauf hin, dass diese Informationen zum Zeitpunkt der Erstellung korrekt waren. Bitte überprüfen Sie spätestens einige Monate vor Ihrer Abreise die Visabestimmungen nochmals über die Brasilianische Botschaft in Ihrem Land.
  desibhabhitube.com  
Déjà quelques mois avant sa sortie officielle, NETRIS®2 a été un élément décisif pour conclure un partenariat avec un nouveau distributeur en Amérique du Nord ainsi qu’un déploiement dans un secteur non pétrolier.
NETRIS®2 erlaubt dank extrem hoher Wirtschaftlichkeit eine bedeutende Erhöhung der Zahl der angeschlossenen Tankbehälter. Bereits einige Monate vor der offiziellen Markteinführung war NETRIS®2 ein entscheidendes Element für den Abschluss einer Partnerschaft mit einem neuen Vertriebshändler in Nordamerika sowie für den Zugang zu einem Sektor außerhalb der Raffinerieprodukte.
  serrupro-montreal.com  
Parier sur une grande compétition quelques mois avant celle-ci est possible chez pas mal de bookmakers. De très bonnes cotes peuvent être trouvées par les parieurs, mais rien ne leur garantit que les chevaux joués dans leur sélection seront dans un parfait état de forme le jour de la course.
Auf die großen Veranstaltungen der kommenden Monate kannst du auch schon im Vorfeld wetten. Zwar bekommst du bei solchen Antepost-Wetten bessere Quoten, läufst aber auch Gefahr, dass dein Pferd gar nicht antritt. Der Einsatz ist dann verloren.
  preowned.ferrari.com  
L’actuel Club de patinage de la Gruyère a été fondé en 1997, quelques mois avant l’ouverture de la patinoire d’Espace Gruyère à Bulle. Dès sa fondation, le CPGR a eu à cœur de faire découvrir le patinage artistique et de rendre ce sport accessible au plus grand nombre.
Der Eislaufclub Gruyère wurde 1997 gegründet, nur einige Monate vor der Eröffnung der Eisbahn im Espace Gruyère in Bulle. Seit seiner Gründung liegt dem Club viel daran, den Eiskunstlauf dem breiten Publikum näher zu bringen.
  www.icl-fi.org  
Dans un texte écrit quelques mois avant le Septième Congrès, Trotsky avait défini la politique à suivre pour les bolchéviks-léninistes dans le conflit interimpérialiste qui se préparait, et il avait prédit le rôle perfide que les staliniens allaient y jouer :
Einige Monate vor dem VII. Weltkongress umriss Trotzki die Politik, die die Bolschewiki-Leninisten im kommenden interimperialistischen Konflikt verfolgen würden, und er sah voraus, welch verräterische Rolle der Stalinismus spielen würde:
  iag.puc-rio.br  
La majorité des stages sont pleins quelques mois avant de commencer, mais comme dans plusieurs cas il y a des annulations ou changements de dates, vous pouvez toujours nous contacter pour savoir s'il y a de la disponibilité.
Die meisten Ferienlager sind normalerweise schon Monate vor Beginn ausgebucht. Da es aber oft vorkommt, dass andere Teilnehmer absagen oder es Terminänderungen gibt, empfehlen wir Ihnen sich mit uns in Kontakt zu setzen und nach der Verfügbarkeit zu fragen.
  fr.euronews.com  
Le Parti communiste chinois limoge l’un de ses plus ambitieux politiciens. L’ascension politique de Bo Xilaï s’arrête brutalement à peine quelques mois avant… 15/03/2012
Dem blinden chinesischen Dissidenten Chen Guangcheng ist die Flucht aus seinem Hausarrest gelungen. Nach Angaben des amerikanischen Menschenrechtsaktivisten… 27/04/2012
  www.lakecomoboattour.it  
Aller viral: La vidéo s'est infectée pendant quelques mois avant de décoller en juillet et devenir le téléchargement de YouTube de l'été.
Gehen Viren: Der Bildschirm verweste für einige Monate, bevor er im Juli sich entfernte und das YouTube Download des Sommers wurde.
  13 Résultats www.hexis-training.com  
Enregistrer en sélectionnant la bonne voiture, vous pouvez, si vous résoudre le problème de l'armure à l'avance, quelques mois avant le voyage. Cela est particulièrement vrai si le voyage est prévu pour la période de Juillet à Septembre, pendant la haute saison.
Sparen Sie, indem Sie das richtige Auto, könnten Sie, wenn Sie die Frage der Rüstung vor der Zeit zu lösen, ein paar Monate vor der Reise. Dies gilt insbesondere, wenn die Reise für den Zeitraum von Juli bis September geplant, während der Hochsaison.
  aso.ch  
Les ayants droit à la rente doivent déposer leur demande quelques mois avant l'âge donnant droit au paiement de la rente.
Personen, die Anspruch auf eine Rente haben, müssen ihren Antrag einige Monate vor Erreichen des Alters einreichen, das zum Bezug einer Rente berechtigt.
  arabic.euronews.com  
Le Parti communiste chinois limoge l’un de ses plus ambitieux politiciens. L’ascension politique de Bo Xilaï s’arrête brutalement à peine quelques mois avant… 15/03/2012
In China beginnt heute der Prozess gegen Gu Kailai, die Frau des chinesischen Spitzenpolitikers Bo Xilai. Die 52-Jährige soll zusammen mit dem Haushälter… 09/08/2012
  www.italia.it  
D'habitude il faut réserver les billets pour les principaux festivals cinématographiques par téléphone ou en ligne. Toutes les informations nécessaires sont publiées sur les sites officiels des manifestations quelques mois avant le début des événements.
Generell können die Tickets telefonisch oder online auf den offiziellen Webseiten der Filmfestivals, einige Monate vor Beginn des Festivals gebucht werden. Dort können sie auch alle, die verschiedenen Veranstaltungen betreffenden, Details erfahren.
  www.saison.ch  
Couvrir les fruits crus ou cuits d'un sirop de sucre et d'alcool titrant un fort pourcentage du volume, p.ex. vodka, rhum, eau-de-vie, arak ou cognac. Laisser macérer les fruits quelques mois avant de les consommer.
Früchte roh oder gekochte in einen Sud aus Zucker und hochprozentigem Alkohol einlegen, z. B. Wodka, Rum, Weinbrand, Arrak oder Cognac. Die Früchte sollten vor verzehr einige Monate ziehen.
  3 Résultats www.mamba.ru  
Selon le chien et selon le problème ou la difficulté pouvant mener à l'élimination, il se passe quelques semaines (voire quelques mois) avant que la décision soit prise. Lorsqu'il s'agit de raisons médicales ou de peur des détonations, le problème est rapidement constaté.
Je nach Hund und je nach Problem oder Schwierigkeit, die zum Ausscheiden führen kann, vergehen bis zu einem Entscheid einige Wochen oder gar einige Monate. Wenn es sich um gesundheitliche Gründe oder um Schussangst handelt, lässt sich das schnell feststellen.
  www.baspo.admin.ch  
C’était en 2009, quelques mois avant les J.O. de Vancouver, pour la rencontre des athlètes suisses candidats aux qualifications.
Das war 2009 ein paar Monate vor den Olympischen Spielen in Vancouver, als alle Olympiakandidaten beim «Olympia-Treff» in Magglingen zusammen kamen.
  www.consumedland.com  
C'est étrange pour moi de visiter ce bunker. Je ne sais pas pourquoi, peut-être parce les soldats sont restés là pendant quelques mois avant que quelqu'un les enterre.
Für mich ist der Besuch dieses Bunkers immer schaurig. Ich weiß nicht warum, vielleicht, weil alle Soldaten für ein paar Monate hier tot liegenblieben, bevor sie jemand begrub.
  cute.finna.fi  
Je serai de retour en Allemagne à la fin septembre 2018 et quelques mois avant de commencer l'université
Ich werde Ende September 2018 wieder in Deutschland sein und ein paar Monate bevor ich im März 2019 in Uni
  www.sitesakamoto.com  
Le livre "Le long exil", publié au 2006 Mélanie McGrath portes, et un rapport-le rapport publié dans "The New York Times" en Avril 2008, par l'Américaine Elizabeth Royte, et intitulé «Le sentier des larmes», donné un nouvel élan aux plaintes de «Inuit». À la fin, quelques mois avant mon arrivée à Resolute, le gouvernement canadien a fait un déclaration officielle d'excuses.
Das Buch "The Long Exile", veröffentlicht in der 2006 von Melanie McGrath, und ein Bericht-Beschwerde in "The New York Times" im April veröffentlicht 2008, von amerikanischen Elizabeth Royte, Mit dem Titel "Der Pfad der Tränen, gab neue Impulse für die Vorwürfe der "Inuit". Endlich, Wenige Monate vor meiner Ankunft in Resolute, die kanadische Regierung eine förmliche Erklärung der Entschuldigung.
  www.autorenlexikon.lu  
S. S. fréquenta l'école primaire à Eischen et suivit, de 1984 à 1991, des études secondaires au Lycée Robert-Schuman et au Lycée de garçons à Luxembourg. Ensuite, elle travailla chez Siemens pendant quelques mois avant de passer deux ans aux États-Unis, notamment à Los Angeles, où elle occupa différents emplois occasionnels.
Nach der Grundschule von 1978 bis 1984 in Eischen besuchte S. S. bis 1990 in Luxemburg das Lycée Robert Schuman und bis 1991 das Lycée de garçons. Anschließend arbeitete sie einige Monate bei Siemens, bevor sie zwei Jahre lang in Los Angeles und in den USA verschiedene Gelegenheitsjobs wahrnahm. 1994 kehrte S. S. nach Luxemburg zurück und war als Büroangestellte bei diversen Unternehmen und in der Kommunalverwaltung in Sanem tätig. 1996 erlangte sie auf dem zweiten Bildungsweg das Abitur und studierte bis 2000 Anglistik mit dem Schwerpunkt mittelalterliche Literatur an der Universität Düsseldorf. Seit 2001 ist sie wissenschaftliche Mitarbeiterin am Centre national de littérature in Mersch.
  motohakone.com  
Après d’intenses négociations avec le Royaume uni, l’île devient un état indépendant le 21 septembre 1964. Quelques mois avant, un référendum sur une nouvelle constitution se réalisa – qui dans ce cas est égal à un référendum d’indépendance.
Dieses Mittelmeerarchipel hat eine weit zurückreichende Geschichte der jahrhundertelangen kolonialen Kontrolle. 1814 wurde es eine Kolonie des britischen Reiches. Nach intensiven Verhandlungen mit dem Vereinten Königreich erlangte Malta am 21. September 1964 die Unabhängigkeit. Monate zuvor, zwischen dem 2. und 4. Mai 1964, war ein Referendum über eine neue Verfassung abgehalten worden – was effektiv ein Unabhängigkeitsreferendum war.
1 2 Arrow