questionnaire auprès – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
10
Résultats
9
Domaines
www.national-mentalities.ru
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
MECON a adapté son
questionnaire auprès
des patients au contexte des services de pédiatrie (questionnaire des parents).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mecon.ch
comme domaine prioritaire
MECON hat den Patientenfragebogen auf die Situation in der Pädiatrie angepasst (Elternbefragung).
chx.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au moyen d'enquêtes auprès d'un échantillon une enquête complémentaire dans 100 communes est réalisée avec le même
questionnaire auprès
de 3'000 jeunes femmes et hommes, âgés de 19 ans, qu’il s’agisse de citoyens suisses ou de jeunes adultes étrangers résidant en Suisse.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
chx.ch
comme domaine prioritaire
Mit einer Stichprobe aus 80 - 100 Gemeinden werden ergänzend rund 3'000 zufällig ausgewählte 19-jährige Frauen sowie, je nach Projekt, zusätzlich in der Schweiz wohnhafte gleichaltrige Frauen und Männer ausländischer Nationalität befragt. Alle Gemeinden mit mehr als 10'000 Einwohner sind in der Ergänzungsbefragung mit eingeschlossen. Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der ch-x kontaktieren die ausgelosten jungen Leute und bitten sie, den jeweiligen Fragebogen auszufüllen. Die Erhebung wird statistisch ausgewertet. Die Anonymität der Befragten ist gewährleistet. Die Befragung dauert zwischen 60 und 90 Minuten mittels eines Fragebogens.
www.chx.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au moyen d'enquêtes auprès d'un échantillon une enquête complémentaire dans 100 communes est réalisée avec le même
questionnaire auprès
de 3'000 jeunes femmes et hommes, âgés de 19 ans, qu’il s’agisse de citoyens suisses ou de jeunes adultes étrangers résidant en Suisse.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
chx.ch
comme domaine prioritaire
Mit einer Stichprobe aus 80 - 100 Gemeinden werden ergänzend rund 3'000 zufällig ausgewählte 19-jährige Frauen sowie, je nach Projekt, zusätzlich in der Schweiz wohnhafte gleichaltrige Frauen und Männer ausländischer Nationalität befragt. Alle Gemeinden mit mehr als 10'000 Einwohner sind in der Ergänzungsbefragung mit eingeschlossen. Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der ch-x kontaktieren die ausgelosten jungen Leute und bitten sie, den jeweiligen Fragebogen auszufüllen. Die Erhebung wird statistisch ausgewertet. Die Anonymität der Befragten ist gewährleistet. Die Befragung dauert zwischen 60 und 90 Minuten mittels eines Fragebogens.
www.seco-cooperation.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les cantons, les villes, les associations communales et divers autres milieux intéressés souhaitent continuer de recueillir ces informations dans le cadre d’un relevé exhaustif décennal, effectué par
questionnaire auprès
de toute la population.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco-cooperation.admin.ch
comme domaine prioritaire
Die Ergebnisse zeugen von entgegengesetzten Positionen. Während der Vorschlag, die Volkszählungsdaten möglichst aus den amtlichen Registern – harmonisierte Personenregister und Eidgenössisches Gebäude- und Wohnungsregister – zu beziehen, auf breite Zustimmung gestossen ist, gehen die Meinungen darüber auseinander, wie die in den Registern fehlenden Informationen am besten zu erheben sind. Die Kantone, Städte, Gemeindeverbände und verschiedene andere interessierte Kreise wünschen, diese Informationen weiterhin im Rahmen einer gesamtschweizerischen, alle zehn Jahre stattfindenden Vollerhebung mit Fragebogen für die gesamte Bevölkerung zu beschaffen. Demgegenüber befürworten insbesondere die Wirtschaftsvertreter das neue Konzept eines integrierten statistischen Systems, welches die Verwendung der Verwaltungsregister mit Stichprobenerhebungen zwischen 2010 und 2019 kombiniert. Die Regierungsparteien haben unterstrichen, dass jegliche endgültige Lösung noch im Parlament beraten werden müsse.
www.swissabroad.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les cantons, les villes, les associations communales et divers autres milieux intéressés souhaitent continuer de recueillir ces informations dans le cadre d’un relevé exhaustif décennal, effectué par
questionnaire auprès
de toute la population.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissabroad.ch
comme domaine prioritaire
Die Ergebnisse zeugen von entgegengesetzten Positionen. Während der Vorschlag, die Volkszählungsdaten möglichst aus den amtlichen Registern – harmonisierte Personenregister und Eidgenössisches Gebäude- und Wohnungsregister – zu beziehen, auf breite Zustimmung gestossen ist, gehen die Meinungen darüber auseinander, wie die in den Registern fehlenden Informationen am besten zu erheben sind. Die Kantone, Städte, Gemeindeverbände und verschiedene andere interessierte Kreise wünschen, diese Informationen weiterhin im Rahmen einer gesamtschweizerischen, alle zehn Jahre stattfindenden Vollerhebung mit Fragebogen für die gesamte Bevölkerung zu beschaffen. Demgegenüber befürworten insbesondere die Wirtschaftsvertreter das neue Konzept eines integrierten statistischen Systems, welches die Verwendung der Verwaltungsregister mit Stichprobenerhebungen zwischen 2010 und 2019 kombiniert. Die Regierungsparteien haben unterstrichen, dass jegliche endgültige Lösung noch im Parlament beraten werden müsse.
2 Résultats
www.bfs.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le prochain recensement de la population sera réalisé selon une méthode entièrement nouvelle. Il n'y aura plus d'enquête par
questionnaire auprès
de la population. Le recensement sera fondé sur les registres administratifs (les données qui figurent dans les registres cantonaux et communaux de l'habitant seront prélevées directement dans ces registres).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bfs.admin.ch
comme domaine prioritaire
Die nächste Volkszählung wird neu konzipiert. Anstelle der Vollerhebung mit Fragebogen soll eine reine Registerzählung durchgeführt werden, in welcher die in den kantonalen und kommunalen Einwohnerregistern enthaltenen Daten zur Bevölkerung direkt genutzt werden. Ergänzend sind periodische Stichprobenerhebungen in den Jahren 2010-2019 vorgesehen. Voraussetzung für die Registerzählung ist die Harmonisierung kantonaler und kommunaler Einwohnerregister. Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI) führt ab Ende Juni bei den Kantonen eine Vernehmlassung durch mit Fragen zur Umsetzung der Registerharmonisierung und zu den Themen, die in den Stichprobenerhebungen behandelt werden sollen.
www.dfae.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les cantons, les villes, les associations communales et divers autres milieux intéressés souhaitent continuer de recueillir ces informations dans le cadre d’un relevé exhaustif décennal, effectué par
questionnaire auprès
de toute la population.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
dfae.admin.ch
comme domaine prioritaire
Die Ergebnisse zeugen von entgegengesetzten Positionen. Während der Vorschlag, die Volkszählungsdaten möglichst aus den amtlichen Registern – harmonisierte Personenregister und Eidgenössisches Gebäude- und Wohnungsregister – zu beziehen, auf breite Zustimmung gestossen ist, gehen die Meinungen darüber auseinander, wie die in den Registern fehlenden Informationen am besten zu erheben sind. Die Kantone, Städte, Gemeindeverbände und verschiedene andere interessierte Kreise wünschen, diese Informationen weiterhin im Rahmen einer gesamtschweizerischen, alle zehn Jahre stattfindenden Vollerhebung mit Fragebogen für die gesamte Bevölkerung zu beschaffen. Demgegenüber befürworten insbesondere die Wirtschaftsvertreter das neue Konzept eines integrierten statistischen Systems, welches die Verwendung der Verwaltungsregister mit Stichprobenerhebungen zwischen 2010 und 2019 kombiniert. Die Regierungsparteien haben unterstrichen, dass jegliche endgültige Lösung noch im Parlament beraten werden müsse.
www.eda.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les cantons, les villes, les associations communales et divers autres milieux intéressés souhaitent continuer de recueillir ces informations dans le cadre d’un relevé exhaustif décennal, effectué par
questionnaire auprès
de toute la population.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.admin.ch
comme domaine prioritaire
Die Ergebnisse zeugen von entgegengesetzten Positionen. Während der Vorschlag, die Volkszählungsdaten möglichst aus den amtlichen Registern – harmonisierte Personenregister und Eidgenössisches Gebäude- und Wohnungsregister – zu beziehen, auf breite Zustimmung gestossen ist, gehen die Meinungen darüber auseinander, wie die in den Registern fehlenden Informationen am besten zu erheben sind. Die Kantone, Städte, Gemeindeverbände und verschiedene andere interessierte Kreise wünschen, diese Informationen weiterhin im Rahmen einer gesamtschweizerischen, alle zehn Jahre stattfindenden Vollerhebung mit Fragebogen für die gesamte Bevölkerung zu beschaffen. Demgegenüber befürworten insbesondere die Wirtschaftsvertreter das neue Konzept eines integrierten statistischen Systems, welches die Verwendung der Verwaltungsregister mit Stichprobenerhebungen zwischen 2010 und 2019 kombiniert. Die Regierungsparteien haben unterstrichen, dass jegliche endgültige Lösung noch im Parlament beraten werden müsse.
www.swissemigration.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les cantons, les villes, les associations communales et divers autres milieux intéressés souhaitent continuer de recueillir ces informations dans le cadre d’un relevé exhaustif décennal, effectué par
questionnaire auprès
de toute la population.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissemigration.ch
comme domaine prioritaire
Die Ergebnisse zeugen von entgegengesetzten Positionen. Während der Vorschlag, die Volkszählungsdaten möglichst aus den amtlichen Registern – harmonisierte Personenregister und Eidgenössisches Gebäude- und Wohnungsregister – zu beziehen, auf breite Zustimmung gestossen ist, gehen die Meinungen darüber auseinander, wie die in den Registern fehlenden Informationen am besten zu erheben sind. Die Kantone, Städte, Gemeindeverbände und verschiedene andere interessierte Kreise wünschen, diese Informationen weiterhin im Rahmen einer gesamtschweizerischen, alle zehn Jahre stattfindenden Vollerhebung mit Fragebogen für die gesamte Bevölkerung zu beschaffen. Demgegenüber befürworten insbesondere die Wirtschaftsvertreter das neue Konzept eines integrierten statistischen Systems, welches die Verwendung der Verwaltungsregister mit Stichprobenerhebungen zwischen 2010 und 2019 kombiniert. Die Regierungsparteien haben unterstrichen, dass jegliche endgültige Lösung noch im Parlament beraten werden müsse.