questions sont traitées – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   15 Domains
  www.novell.com  
Ces questions sont traitées de façon détaillée dans les sections suivantes :
Weitere Informationen finden Sie in folgenden Abschnitten:
  www.textilpflege.ch  
Les questions sont traitées confidentiellement et ne sont communiquées à des tiers qu‘avec l’accord de la personne concernée.
Anliegen werden vertraulich behandelt und nur mit Einverständnis der Betroffenen weitergeleitet.
  orientamento.ch  
Toutes les questions sont traitées de manière strictement confidentielle. Les experts en orientation sont liés au secret professionnel. Aucune donnée n'est en outre transmise à des tiers.
Alle Anfragen werden strikt vertraulich behandelt. Die Beratungsfachleute des Teams sind an die Schweigepflicht gebunden. Es werden keine Daten an Dritte weitergegeben.
  orientation.ch  
Toutes les questions sont traitées de manière strictement confidentielle. Les experts en orientation sont liés au secret professionnel. Aucune donnée n'est en outre transmise à des tiers.
Alle Anfragen werden strikt vertraulich behandelt. Die Beratungsfachleute des Teams sind an die Schweigepflicht gebunden. Es werden keine Daten an Dritte weitergegeben.
  berufsberatung.ch  
Toutes les questions sont traitées de manière strictement confidentielle. Les experts en orientation sont liés au secret professionnel. Aucune donnée n'est en outre transmise à des tiers.
Alle Anfragen werden strikt vertraulich behandelt. Die Beratungsfachleute des Teams sind an die Schweigepflicht gebunden. Es werden keine Daten an Dritte weitergegeben.
  pakistanixxxtube.net  
Depuis la planification jusqu'à l'exploitation finale en passant par la phase de réalisation. Les processus et décisions liés au lieu jouent un rôle capital, d'autant plus important que ces questions sont traitées avec les outils adaptés.
Der Lebenszyklus einer Immobilie ist an vielen Stellen mit der Frage nach dem Wo verbunden. Von der Planung über die Nutzungsphase bis hin zur finalen Verwertung. Ortsbezogene Prozesse und Entscheidungen spielen eine wichtige Rolle. Umso wichtiger, dass diese Fragen mit den richtigen Werkzeugen angegangen werden.
  www.pharmasuisse.org  
Les questions sont traitées par des pharmaciennes et pharmaciens. Des archives volumineuses, une bibliothèque bien fournie et l’accès à de nombreuses bases de données en ligne, parfois payantes, leur permettent de répondre avec rapidité et compétence aux questions variées qu’ils reçoivent.
Die Fragen werden von Apothekerinnen und Apothekern bearbeitet. Dank eines umfangreichen Archivs, einer gut bestückten Bibliothek und Zugang zu zahlreichen, unter anderem kostenpflichtigen, online-Datenbanken können die vielfältigen Fragen schnell und kompetent beantwortet werden.
  www.postfinance.ch  
Nous parlons leur langue et nous comprenons leurs besoins. Toutes les questions sont traitées de manière rapide, simple et fiable. Nous aidons ainsi nos clients à atteindre leurs objectifs privés ou professionnels.
Was immer die Anliegen unserer Kundinnen und Kunden sind, in welcher finanziellen Situation sie sich befinden – wir begegnen ihnen immer gleich: auf Augenhöhe. Wir sprechen ihre Sprache und verstehen ihre Bedürfnisse. Wir behandeln jedes Anliegen rasch, verbindlich und unkompliziert. So unterstützen wir unsere Kundinnen und Kunden dabei, ihre privaten oder geschäftlichen Ziele zu erreichen.
  www.pilulepet.com  
Dans les webinars vous apprenez les principales nouveautés en 30 ou 45 minutes. Vos questions sont traitées directement après la présentation. Les documents de présentation vous sont envoyés après le webinar.
Mit den Webinars erhalten Sie einfach und online in 30 oder 45 Minuten wichtige Neuheiten präsentiert. Ihre Fragen werden direkt im Anschluss an die Präsentation persönlich beantwortet. Die Präsentation erhalten Sie von uns nach dem Webinar zugeschickt.
  www.velona.gr  
Pour le moment, ces questions sont traitées par la division Droit, en collaboration avec les services cantonaux spécialisés, de façon que les dispositions de l'ordonnance ainsi que le manuel sur les conventions-programmes conclues dans le domaine de l'environnement puissent être remaniés à temps pour la troisième période de programme.
Diese Fragen werden zurzeit unter der Federführung der Abteilung Recht in Zusammenarbeit mit den kantonalen Fachstellen bearbeitet, sodass Verordnungsbestimmungen sowie das Handbuch PV im Hinblick auf die dritte Programmperiode rechtzeitig überarbeitet werden kann.
  2 Hits www.epo.org  
Il s'agit dans ce cas d'une décision intermédiaire qui, conformément à l'article 106(2), ne peut faire l'objet d'un recours qu'avec la décision finale. Ces questions sont traitées par la division juridique (cf. Décision de la Présidente de l'OEB en date du 12 juillet 2007, Edition spéciale n° 3, JO OEB 2007, G.1).
Weist ein Dritter dem EPA nach, dass er ein Verfahren gegen den Anmelder eingeleitet hat, in dem der Anspruch auf Erteilung des europäischen Patents ihm zugesprochen werden soll, was durch eine entsprechende Bestätigung des Gerichts erfolgen kann, so setzt das EPA das Erteilungsverfahren aus, es sei denn, dass der Dritte der Fortsetzung des Verfahrens zustimmt. Diese Zustimmung ist dem EPA schriftlich zu erklären; sie ist unwiderruflich. Das Erteilungsverfahren kann jedoch nicht vor der Veröffentlichung der europäischen Patentanmeldung ausgesetzt werden. Die Aussetzung ist in einer Entscheidung anzuordnen. Dies ist eine Zwischenentscheidung, die nach Art. 106 (2) grundsätzlich nur zusammen mit der Endentscheidung anfechtbar ist. Die Behandlung derartiger Fragen obliegt der Rechtsabteilung (siehe Beschluss der Präsidentin des EPA vom 12. Juli 2007, Sonderausgabe Nr. 3, ABl. EPA 2007, G.1).
  www.espon.public.lu  
Les résultats ESPON permettent de dresser un premier diagnostic sur la situation du Luxembourg par rapport à ses voisins. De nombreuses questions sont traitées : démographie, attractivité, économie verte, coopération transfrontalière, changement climatique...
Die ESPON-Ergebnisse ermöglichen eine Bestandsaufnahme der Situation Luxemburgs im Bezug zu seinen Nachbarn. Zahlreiche Aspekte werden angesprochen: Bevölkerungsentwicklung, Attraktivität, grünes Wirtschaften, grenzüberschreitende Zusammenarbeit, Klimawandel… Unter Berücksichtigung der Grenzlage und im Vergleich mit anderen europäischen Ländern zeigen die Befunde deutliche Stärken und Schwächen Luxemburgs auf.