qui a trouvé – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      78 Results   58 Domains
  mycredit.ua  
Un quai de la station de métro Plantin a été rénové par le bureau Enthoven, qui a trouvé son inspiration au Cabinet des Estampes du musée Plantin-Moretus.
Ein Bahnsteig des Metro-Bahnhofs Plantin wurde von dem Designbüro Enthoven neu gestaltet. Als Inspiration diente dabei die Sammlung des Kupferstichkabinetts des Museums Plantin-Moretus.
  2 Hits www.lkfensi.com.cn  
L’homme au coin supérieur gauche tient la baguette en forme Y, c’est l’état ou la baguette ne trouve rien. La personne en position centrale tient la baguette, qui a trouvé quelque chose. A coté, nous pouvons voir la taille et en bas de l’image, l’examen des substances trouvées.
Die Vitalität oder die Lebensenergie ist überall um den menschlichen Körper herum mit wechselnder Intensität zu finden. Das nennt man im allgemeinen Aura . Manche besitzen eine Fähigkeit (aber erst wenn sie viel geübt haben) die Verteilung dieses Lebensenergiefeldes zu spüren und dadurch mehr oder weniger genau Krankheiten zu erkennen. Sie spüren wo die Aura um den menschlichen Körper beschädigt ist oder sich schwächer verteilt. Dieser Lebensenergiemangel kann ersetzt werden und vorübergehend können auf diese Weise Fehler verbessert und manchmal auch Krankheiten geheilt werden.
  2 Hits www.helvetia.com  
Ce n’est pas Pascale Pilloud qui a trouvé le bonheur: c’est le bonheur qui a frappé à sa porte. Reprendre un hôtel ne faisait pas partie de ses plans et il lui a fallu beaucoup de courage pour prendre cette décision, qui a été la meilleure de sa vie et fait le grand bonheur de sa clientèle.
Gewinnen Sie eine Woche für zwei Personen im Revital Center! Wir verlosen heute den Hauptpreis des Helvetia Sommer-Wettbewerbs. Zur Teilnahme klicken Sie aufs Bild oder auf diesen Link. Die Teilnahme ist nur heute (2. Juli 2014) möglich.
  www.ot-scafidi.com  
Et à droite de la capitale anglaise, vient encore une autre distinction pour l'orchestre qui a trouvé une maison à Formigine: le foyer culturel du prestigieux Times a récemment consacré leur pochette.
Die Musiker von der Spira Mirabilis haben begonnen, studieren die "pastorale" in den Bergen, in der Schweiz, dann gehen sie zu London, zusammen mit der fünften (bestehend aus unter anderem zur gleichen Zeit als das sechste). Und rechts von der englischen Hauptstadt, kommt noch eine weitere Auszeichnung für das Orchester hat festgestellt, dass ein Haus in Formigine: die kulturelle Insert von der renommierten The Times widmete kürzlich ihre Cover-art. Im Artikel lesen Sie, aus den Worten des ersten Geigers Lorenza Borrani: "Zuerst trafen wir uns nur um zu versuchen. Aber, wie, wenn Sie einen wunderbaren Kuchen tun, Sie möchten andere den Geschmack! Also, Wir spielen in der eckigen Formigine, bringen Sie Menschen in den Ort, wo wir spielen eingesetzt ". "Jetzt die Formiginesi Liebe soviel die Schleife, dass die Stadtverwaltung baut einen realen Konzertsaal", halten Sie den Artikel von Neil Fisher unterzeichnet. "Und dies ist unter die besten Ergebnisse, die Sie möglicherweise in Italien" weiterhin die Borrani. "Überall Theater schließen. Hier baut er eine. Scheint wie ein Traum".
  battleborn.com  
« Quand on a acheté le jeu, mes amis et moi, on a créé le groupe des BattleBros (c'est DoctorGrass qui a trouvé le nom. Il adorerait rencontrer Ashly Burch, pour info.) Au début, c'était juste pour rigoler, mais au fil des parties, j'ai commencé à intégrer des joueurs qui ne connaissaient pas encore les mécaniques de jeu uniques de Battleborn. On leur a montré les ficelles et on leur a donné un maximum de conseils. C'était génial de les voir progresser, et beaucoup d'entre eux jouent désormais mieux que moi ! Ils ont apprécié d'avoir été soutenus et ont proposé de transmettre ce qu'ils avaient appris aux nouveaux joueurs qu'ils croisaient. J'ai décidé de poster quelques messages pour voir si quelqu'un voulait aider les autres, comme nous. Maintenant, on a des petits groupes de BattleBros ‘tuteurs’ pour chaque plateforme du jeu. »
"Als wir uns das Spiel gekauft hatten, gründeten meine Freunde und ich eine Gruppe namens BattleBros (der Name geht auf das Konto von DoctorCrass. Er würde übrigens unheimlich gerne mal Ashly Burch kennenlernen). Zuerst haben wir nur herumgeblödelt, aber beim Spielen habe ich angefangen, weitere Spieler aufzunehmen, die mit den einzigartigen Mechaniken von Battleborn offenbar nicht vertraut waren. Wir haben ihnen gezeigt, wie alles geht, und ihnen alle möglichen Tipps gegeben. Es war toll, ihre Fortschritte zu sehen, und viele von ihnen spielen mittlerweile besser als ich! Sie haben sich über die Hilfe gefreut und angeboten, das, was sie gelernt haben, an andere Spieler weiterzugeben, denen sie begegnen. Ich habe mich entschlossen, ein paar Postings einzutragen, um herauszufinden, ob noch jemand anderen helfen will, so wie wir es gemacht haben. Jetzt haben wir kleine BattleBros-Helfer-Gruppen auf allen Plattformen des Spiels.
  www.sogoodlanguages.com  
« Quand on a acheté le jeu, mes amis et moi, on a créé le groupe des BattleBros (c'est DoctorGrass qui a trouvé le nom. Il adorerait rencontrer Ashly Burch, pour info.) Au début, c'était juste pour rigoler, mais au fil des parties, j'ai commencé à intégrer des joueurs qui ne connaissaient pas encore les mécaniques de jeu uniques de Battleborn. On leur a montré les ficelles et on leur a donné un maximum de conseils. C'était génial de les voir progresser, et beaucoup d'entre eux jouent désormais mieux que moi ! Ils ont apprécié d'avoir été soutenus et ont proposé de transmettre ce qu'ils avaient appris aux nouveaux joueurs qu'ils croisaient. J'ai décidé de poster quelques messages pour voir si quelqu'un voulait aider les autres, comme nous. Maintenant, on a des petits groupes de BattleBros ‘tuteurs’ pour chaque plateforme du jeu. »
"Als wir uns das Spiel gekauft hatten, gründeten meine Freunde und ich eine Gruppe namens BattleBros (der Name geht auf das Konto von DoctorCrass. Er würde übrigens unheimlich gerne mal Ashly Burch kennenlernen). Zuerst haben wir nur herumgeblödelt, aber beim Spielen habe ich angefangen, weitere Spieler aufzunehmen, die mit den einzigartigen Mechaniken von Battleborn offenbar nicht vertraut waren. Wir haben ihnen gezeigt, wie alles geht, und ihnen alle möglichen Tipps gegeben. Es war toll, ihre Fortschritte zu sehen, und viele von ihnen spielen mittlerweile besser als ich! Sie haben sich über die Hilfe gefreut und angeboten, das, was sie gelernt haben, an andere Spieler weiterzugeben, denen sie begegnen. Ich habe mich entschlossen, ein paar Postings einzutragen, um herauszufinden, ob noch jemand anderen helfen will, so wie wir es gemacht haben. Jetzt haben wir kleine BattleBros-Helfer-Gruppen auf allen Plattformen des Spiels.
  tehnodinamika.ru  
Parti parfaitement de sa première ligne, Dominique Aegerter (Technomag Racing Interwetten) a viré en tête, en précédant Thomas Lüthi (Derendinger Racing Interwetten), qui a trouvé un trou de souris depuis sa quatrième place sur la grille pour prendre immédiatement le sillage de son équipier.
Was für ein Tag! Und vor allem was für ein Rennstart beim GP von Italien vor einer riesigen Zuschauermenge in Mugello. Dominique Aegerter (Technomag Racing Interwetten) startete wie eine Rakete aus der ersten Reihe, direkt dahinter folgte Thomas Lüthi (Derendinger Racing Interwetten), der ebenso stark vom vierten Platz aus der zweiten Reihe ins Rennen gestartet war und sich sofort in den Windschatten seines Teamkollegen hängte. Die beiden Schweizer, die sich ein solches Szenario bereits vor dem Rennen ausgerechnet hatten, konnten sogar etwas Abstand zwischen sich und die Verfolger legen. Zwei Schweizer an der Spitze eines Grand Prix - das hatte es noch nie zuvor gegeben! Leider dauerte das Glück für Thomas Lüthi nicht sehr lange, er stürzte in Führung liegend, blieb aber unverletzt. An seiner Stelle kämpfte Dominique Aegerter um die Podestplätze, bis zur siebten Runde führte er sogar das Rennen an. Im Ziel reichte es noch für den dritten Rang und damit seinem ersten Podestplatz in der Saison 2015. Der dritte Pilot des Schweizer Dream Teams, Robin Mulhauser (Technomag Racing Interwetten), wurde 22., nachdem er das gesamte Rennen mit den ehemaligen GP-Siegern Anthony West (Australien) und Louis Rossi (Frankreich) gekämpft hatte.
  www.dreamwavealgarve.com  
Le nombre restant de mines et les scores actuels des deux joueurs seront affichés en haut de l’écran. Le jeu se termine lorsque toutes les mines soient révélées, et le joueur qui a trouvé plus de mines gagne.
Sie langweilen sich mit dem klassischen Minesweeper? Dann machen Sie mit und spielen Sie das Spiel rückwärts! In Minensucher sollen Sie alle Minen im Raster markieren. Wenn das Spiel beginnt, erhalten Sie ein großes Raster aus vielen verdeckten Feldern. Sie und Ihr Gegner erhalten einen Satz blauer bzw. roter Fahnen, und beide Spieler werden abwechselnd die Felder anklicken, um sie aufzudecken. Wenn ein aufgedecktes Feld keine Mine enthält, wird eine Zahl angezeigt, die angibt, wie viele Landminen sich auf den waagerecht, senkrecht und diagonal angrenzenden Feldern befinden. Dann ist der andere Spieler an der Reihe. Wenn Sie ein Feld aufdecken, das eine Mine enthält, wird das Feld mit einer Fahne in Ihrer Farbe markiert und Sie erhalten einen Punkt und sind noch einmal an der Reihe. Beachten Sie, dass Sie Ihren Spielzug innerhalb der vorgegebenen Zeit, die vom Timer auf dem Bildschirm angezeigt wird, schaffen müssen, andernfalls verlieren Sie. Die restliche Anzahl der Minen und die aktuellen Punktestände beider Spieler werden oben auf dem Bildschirm angezeigt. Das Spiel endet, wenn alle Minen aufgedeckt wurden, und der Spieler, der am meisten Minen gefunden hat, gewinnt das Spiel. Fordern Sie jetzt einen Freund heraus und finden Sie heraus, wer der beste Minensucher ist!
  www.musiques-suisses.ch  
un de leurs derniers projets résulte de la collaboration avec le bassiste américain Jamaaladeen Tacuma. Les trois musiciens ont conçu un programme aussi créatif qu? intéressant, qui a trouvé son apogée dans l? album Race the time.
?Christy Doran ist einer der besten Leute in der europäischen Szene...?, schreibt die Musikzeitschrift ?Sounds? über den Elektro-Gitarristen, während die Fachzeitschrift ?Drums & Percussion? über seinen Kollegen urteilt: ?Der Schweizer Fredy Studer ist ohne Zweifel einer der innovativsten Drummer Europas?. Die beiden Luzerner Jazzer musizieren nun seit mehr als drei Jahrzehnten zusammen. Eines der aktuellsten Projekte brachte sie mit dem amerikanischen Elektro- Basisten Jamaaladeen Tacuma zusammen. Die Musiker erarbeiteten ein ebenso innovatives wie spannendes Programm, das in der CD-Produktion Race the time gipfelte. Tacuma bezeichnet das gemeinsame Schaffen als ?anspruchsvollste Musik seit meiner Zeit mit Ornette Coleman?. Als besonders herausfordernd sieht er ?die feine Balance zwischen Improvisation und Komposition?.
  www.fondationbeyeler.ch  
Grâce à d’importants prêts de collections privées et publiques, nous pouvons présenter des groupes d’œuvres cohérents qui prêtent à chacune des différentes salles d’exposition un caractère spécifique, contemplatif. On pourra ainsi suivre le parcours d’une carrière qui s’achève, en toute logique, par des tableaux sombres, noirs, et qui a trouvé son accomplissement dans la Rothko Chapel de Houston.
Als eigentliche Schwerpunkte zeigt die Ausstellung den legendären Rothko Room der Phillips Collection (Washington, D.C.) und die ebenfalls berühmten Harvard Murals. Erstmals werden sie gesamthaft ausgeliehen, um im Kontext von Rothkos Schaffen einem breiten Publikum bekannt gemacht zu werden. Bedeutende Leihgaben aus privaten und öffentlichen Sammlungen, viele davon seit langen Jahren nicht mehr gezeigt, ermöglichen die Präsentation geschlossener Werkgruppen, die den einzelnen Ausstellungsräumen einen jeweils spezifischen, kontemplativen Charakter verleihen. Damit wird ein Lebenswerk nachgezeichnet, das in logischer Konsequenz in den dunklen, schwarzen Bildern endet und seine Erfüllung in der Rothko Chapel von Houston gefunden hat.
  teologia.pl  
Parmi les 6 pays fondateurs, il y avait la France avec toute sa conviction. Conduits par l’ide de Jean Monnet, qui a trouvé un écho grâce à la voix de Robert Schuman, les Français ont accepté la grande idée européenne.
Es ist so weit!  Es sind zwar nicht alle da, aber zumindest 28 Länder wollen den 60. Geburtstag der Europäischen Union feiern. Am 25. März 1957 waren es erst sechs europäische Staaten, die  die «Römischen Verträge» unterzeichneten und damit der Schaffung einer «Europäischen Gemeinschaft» zustimmten; ab 1993 wurde diese dann zur «Europäischen Union». Unter diesen sechs Gründungs-Ländern war mit grosser Überzeugung auch Frankreich. Die Idee von Jean Monnet, die bei Robert Schumann gutes Echo fand, überzeugte die Franzosen, der grossen «Idee Europa» zuzustimmen.
  atoll.pt  
De B&B a une belle vue sur le Castello Orsini - Odescalchi. Le chalet, avec jardin, où, en été, vous pourrez savourer votre petit déjeuner sur le porche, est habitée par les propriétaires et la colonie petit chat qui a trouvé refuge au pied du château.
Von B&B haben Sie eine herrliche Aussicht auf das Castello Orsini - Odescalchi Bracciano. Das Haus, mit großen Garten, wo im Sommer können Sie das Frühstück unter dem Portikus ist von den Eigentümern bewohnt und die kleine Katze, die Kolonie Zuflucht am Fuße der Burg. Die Suite (no smoking) zur Verfügung gestellt Besucher besteht aus einem Schlafzimmer mit Doppelbett, ein Badezimmer, ein Wohnzimmer mit Sofa-Bett, TV und DVD, Kamin, separater Eingang, Parkplatz und Garten. Und 'sich in der Hobby-Zimmer. E ', geräumig und sehr hell, weil mit großen Fenstern, befindet sich auf dem unteren Deck. Natürlich, die kleine Raubkatze Kolonie hat keinen Zugang zu den Hobby-Raum, und dann auf das Zimmer und Badezimmer für die Gäste. Das Frühstück wird im Winter von 8:00 bis 10:00 Uhr.
  www.eurospapoolnews.com  
L'artiste de reggae le plus connu à travers le monde est sûrement Bob Marley qui a trouvé un succès international à travers les années 60 et 70 avec des tubes emblématiques tels que “Three Little Birds,” “One Love (People Get Ready), ” “Exodus, ” et bien d'autres encore.
Der bekannteste Reggae Künstler weltweit ist Bob Marley, der in den 60er und 70eer mit ikonischen Hymnen wie „Three Little Birds“, „One Love (People Get Ready)“, „Exodus“ und unzähligen weiteren berühmt wurde. Marleys internationaler Ruhm und die Adaption von Reggae durch Künstler außerhalb Jamaikas machten den Reggae zu einem berühmten, neuen Genre.
  www.bvet.admin.ch  
Qui a su créer le lieu de vie le plus agréable pour ses animaux ? Qui a trouvé les meilleures solutions pour satisfaire leurs besoins ? Pour participer, il vous suffit de placer d’ici au 14 août des photos ou une vidéo sur les sites www.monanimaljenprendssoin.ch ou www.cooperation-online.ch .
Bern, 24.06.2008 - Das Bundesamt für Veterinärwesen und die Coopzeitung suchen das beste Heim für Meer-schweinchen, Hamster, Kaninchen, Wellensittiche und Kanarienvögel. Wo in der Schweiz können Hamster nach Belieben graben, Kaninchen ihre Sprünge vollführen und Wellensittiche genüsslich im Sand baden? Für den Wettbewerb bewerben sich Tierhalterinnen und Tierhalter bis am 14. August mit Fotos oder Videos unter www.tiererichtighalten.ch oder www.coopzeitung.ch. Einen Monat später werden die Villen unter den Gehegen gekürt.
  www.ethbereich.ch  
Parallèlement à ces travaux en préparation, le CSCS a lancé en 2009 la plateforme internationale de recherche HP2C, qui a trouvé un large écho: des logiciels destinés à la nouvelle infrastructure et des algorithmes spécifiques sont développés de manière interdisciplinaire, en collaboration avec des fabricants de matériel informatique ainsi que des scientifiques de différents horizons (chimistes, astronomes, médecins, climatologues, biologistes, mathématiciens, etc.), en tenant compte des besoins particuliers de la recherche en Suisse.
Parallel zu den baulichen Vorbereitungen für die Supercomputing-Infrastruktur lancierte das CSCS 2009 die international viel beachtete Forschungsplattform HP2C: Interdisziplinär und in Zusammenarbeit mit Hardware-Herstellern werden Software für die Supercomputing-Infrastruktur und spezielle Algorithmen entwickelt, und zwar abgestimmt auf die Schweizer Forschungsbedürfnisse. Beteiligt sind Wissenschafterinnen und Wissenschafter aus Forschungsgebieten wie Chemie, Astronomie, Medizin, Klimaforschung, Biologie oder Mathematik. Die Projektleitung für die Plattform liegt bei der ETH Zürich, vertreten durch das CSCS, in enger Kooperation mit der Università della Svizzera italiana und der EPFL. Die neuen numerischen Verfahren, die für die Supercomputing-Infrastruktur entwickelt werden, gehen aus aktuellen wissenschaftlichen Fragestellungen hervor, beispielsweise der Herz-Kreislauf-Diagnostik oder der Erdbebensimulation.
  www.tohei.com  
Un autre style qui a trouvé sa place dans notre collection est le glamour des années 80. Les bracelets inspirés des années passées vont attirer l’attention avec une combinaison extraordinaire de cristaux et gemmes étincelantes, couleur claire et détails captivantes.
In unserer Kollektion finden Sie auch Modetrends, geprägt durch die Einflüsse der 80er Jahre: große funkelnde Schmucksteine, Kristalle, helle Farben, kontrastierende Details - Styling, das nicht unbemerkt bleibt. Bunt und auffällig, aber nicht zu grell - Statement Armbändern, die jedes Outfit einzigartig abrunden.
  www.betonsuisse.ch  
Au cours d’un processus en trois étapes qui a trouvé sa conclusion par une visite sur place des objets sélectionnés, un jury professionnel présidé par le professeur Mike Guyer a élu deux vainqueurs parmi 157 participants, et attribué trois distinctions.
Seit März stehen die Preisträger des klassischen Wettbewerbs als auch des Förderpreises für Jungarchitekten fest. In einem dreistufigen Auswahlverfahren, welches seinen Abschluss in der Vorort-Begehung der Objekte der engeren Wahl fand, hat eine Fachjury unter der Leitung von Professor Mike Guyer aus insgesamt 157 Eingaben zwei Preisträger erkoren und drei Anerkennungen ausgesprochen.
  www.cemsuisse.ch  
Au cours d’un processus en trois étapes qui a trouvé sa conclusion par une visite sur place des objets sélectionnés, un jury professionnel présidé par le professeur Mike Guyer a élu deux vainqueurs parmi 157 participants, et attribué trois distinctions.
Seit März stehen die Preisträger des klassischen Wettbewerbs als auch des Förderpreises für Jungarchitekten fest. In einem dreistufigen Auswahlverfahren, welches seinen Abschluss in der Vorort-Begehung der Objekte der engeren Wahl fand, hat eine Fachjury unter der Leitung von Professor Mike Guyer aus insgesamt 157 Eingaben zwei Preisträger erkoren und drei Anerkennungen ausgesprochen.
  www.guichet.public.lu  
En cas de décision positive, l’apprenti adulte qui a trouvé une entreprise formatrice contacte le Service d’orientation professionnelle de l’ADEM, afin de retirer les documents nécessaires pour le placement en apprentissage.
Im Falle einer positiven Entscheidung, muss sich der erwachsene Auszubildende, der einen Ausbildungsbetrieb gefunden hat, mit der Berufsberatungsstelle der ADEM in Verbindung setzen und dort die für die Ausbildungsvermittlung erforderlichen Unterlagen abholen. Der Ausbildungsvertrag für Erwachsene muss zwischen dem 15. Juli und dem 1. November des Ausbildungsjahres registriert werden.
  2 Hits www.zurich.ch  
Nouveaux modèles de travail, temps partiel, télétravail: nous mettons tout en œuvre pour que vous puissiez allier au mieux vie professionnelle et vie privée. Car qui a trouvé l’équilibre idéal est aussi plus efficace sur le plan professionnel.
Zurich fördert die persönliche und fachliche Entwicklung der Mitarbeitenden durch praxis- und zukunftsorientierte interne und externe Aus- und Weiterbildung. Ein fortschrittliches Arbeitszeitmodell, Teilzeitarbeit und Telearbeit bieten Ihnen einen grossen Spielraum für die optimale Verbindung von Beruf und Privatleben. Denn wer die ideale Balance findet, kann auch beruflich mehr erreichen. Ein internes Coaching-Center bietet den Mitarbeitenden zudem professionelle Unterstützung und Begleitung bei persönlichen Fragen und Anliegen rund um Karriere, Arbeitsstelle und Teamfragen.
  insight.eun.org  
Le programme permet également de sauvegarder des données de sorte que des informations précises telles que le nom de la personne qui a trouvé l’espèce animale ou végétale, à quel endroit et à quel moment (incluant la position GPS) puissent être enregistrées.
WildKey benutzt eine interaktive, bildgesteuerte verzweigte Datenbank, die die Identifizierung verschiedener Gruppen von Wildtieren ermöglicht. Das Programm ermöglicht auch die Aufzeichnung von Daten, damit Details wie der Entdecker der Tierart und der Zeitpunkt und Standort der Entdeckung eingegeben werden können (einschließlich GPS Position). WildMap ermöglicht es LehrerInnen und Kindern, interaktive Multimedia-Spuren zu einem Standort zu erstellen und hinzuzufügen. Die Daten können in eine Desktop-Datenbank hochgeladen und exportiert werden, zum Beispiel in ein Tabellenkalkulationsprogramm oder in Google Earth.
  www.xplora.org  
Le programme permet également de sauvegarder des données de sorte que des informations précises telles que le nom de la personne qui a trouvé l’espèce animale ou végétale, à quel endroit et à quel moment (incluant la position GPS) puissent être enregistrées.
WildKey benutzt eine interaktive, bildgesteuerte verzweigte Datenbank, die die Identifizierung verschiedener Gruppen von Wildtieren ermöglicht. Das Programm ermöglicht auch die Aufzeichnung von Daten, damit Details wie der Entdecker der Tierart und der Zeitpunkt und Standort der Entdeckung eingegeben werden können (einschließlich GPS Position). WildMap ermöglicht es LehrerInnen und Kindern, interaktive Multimedia-Spuren zu einem Standort zu erstellen und hinzuzufügen. Die Daten können in eine Desktop-Datenbank hochgeladen und exportiert werden, zum Beispiel in ein Tabellenkalkulationsprogramm oder in Google Earth.
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
pilote personnel de Lawrence d'Arabie et de l'escadron compatriotes dans la guerre mondiale 1, le célèbre aviateur Roland Garros. Il est venu à la Gran Sabana attirés par la richesse de l'or et de diamants dans la société de l'explorateur écossais John McCraken, qui a trouvé et embauché pour une telle mission au Panama.
Jimmy Angel war wahrscheinlich der beste Fahrer aller Zeiten. Der König des Himmels nannte ihn. Persönliche Pilot Lawrence von Arabien und Kollegen Geschwader im 1. Weltkrieg der berühmte Flieger Roland Garros. Er kam in die Gran Sabana angezogen durch den Reichtum an Gold und Diamanten in der Gesellschaft der schottische Entdecker John McCraken, wer und fand gemietet für eine solche Mission in Panama.
  www.klassbols.se  
Gnatsweb est un frontal web de GNATS, le GNU Bug Tracking System [7], qui a trouvé un nouveau responsable en la personne de Gerald Pfeifer.
Gnatsweb ist ein webbasiertes Frontend für GNATS, das GNU Bug Tracking System [7], das in Gerald Pfeifer einen neuen Maintainer gefunden hat.
  www.human-capital-academy.com  
Il est à souligner les efforts d'organisation de dernière minute du Stade Lausanne qui a trouvé une solution permettant de tenir le cours au collège de la Sallaz (Lausanne) après la fermeture des terrains de Chavannes-près-Renens le vendredi précédent.
Dass der Kurs stattfinden konnte, ist auch den Bemühungen Stade Lausannes zu verdanken – der Club organisierte trotz Zeitdruck eine Sporthalle in La Sallaz. Nötig war dies geworden, weil am späten Freitagabend vor dem Kurs die Felder in Chavannes-près-Rennens gesperrt worden waren.
  www.gnu.org  
Gnatsweb est un frontal web de GNATS, le GNU Bug Tracking System [7], qui a trouvé un nouveau responsable en la personne de Gerald Pfeifer.
Gnatsweb ist ein webbasiertes Frontend für GNATS, das GNU Bug Tracking System [7], das in Gerald Pfeifer einen neuen Maintainer gefunden hat.
  www.conventions.coe.int  
d'encourager la personne qui a trouvé un chien ou un chat errant à le signaler à l'autorité compétente.
Ermutigung des Finders eines streunenden Hundes oder einer streunenden Katze, seinen Fund bei der zuständigen Behörde zu melden.
  www.luxresorts.com  
Sud Sauvage est un éco resort qui a trouvé refuge…
Die Gipfel, Kare und Hügel der vulkanischen Landschaft von …
  2 Hits listarchives.libreoffice.org  
[fr-users] Je ne sais où répondre pour remercier celui qui a trouvé la solution
[de-users] doc-Datei lässt sich unter LibreOffice 3.4.4 nicht öffnen
  www.bvet.ch  
Qui a su créer le lieu de vie le plus agréable pour ses animaux ? Qui a trouvé les meilleures solutions pour satisfaire leurs besoins ? Pour participer, il vous suffit de placer d’ici au 14 août des photos ou une vidéo sur les sites www.monanimaljenprendssoin.ch ou www.cooperation-online.ch .
Bern, 24.06.2008 - Das Bundesamt für Veterinärwesen und die Coopzeitung suchen das beste Heim für Meer-schweinchen, Hamster, Kaninchen, Wellensittiche und Kanarienvögel. Wo in der Schweiz können Hamster nach Belieben graben, Kaninchen ihre Sprünge vollführen und Wellensittiche genüsslich im Sand baden? Für den Wettbewerb bewerben sich Tierhalterinnen und Tierhalter bis am 14. August mit Fotos oder Videos unter www.tiererichtighalten.ch oder www.coopzeitung.ch. Einen Monat später werden die Villen unter den Gehegen gekürt.
1 2 3 4 5 6 Arrow