qui couvre la période – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
29
Results
18
Domains
2 Hits
www.anlux.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Découvrez ici ce fonds d’une grande valeur historique
qui couvre la période
de l’occupation allemande du Grand-Duché de Luxembourg sous l’administration du Gauleiter Gustav Simon (1940-1944).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
anlux.public.lu
as primary domain
Entdecken Sie hier diesen wichtigen historischen Bestand der sich über die deutsche Besatzungszeit des Großherzogtums Luxemburg unter der Zivilverwaltung von Gauleiter Gustav Simon (1940-1944) erstreckt.
eacea.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le guide "L'Europe pour les citoyens",
qui couvre la période
entière du programme de 2007 jusqu'à 2013, a pour objet de présenter à toutes les parties intéressées le contenu du programme. Il a le statut d'un appel à propositions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eacea.ec.europa.eu
as primary domain
Der Programmleitfaden, der die gesamte Periode des Programms 2007 - 2013 abdeckt, soll Interessierte durch die unterschiedlichen Bereiche des Programms führen. Er ist mit einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen gleichzusetzen.
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Justice pénale",
qui couvre la période
allant de 2007 à 2013. Ce programme permet à la Commission de financer des actions destinées à promouvoir la coopération judiciaire afin de contribuer à la création d'un véritable espace européen de justice en matière pénale fondé sur la reconnaissance et la confiance mutuelles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Strafjustiz" angenommen, das für den Zeitraum von 2007 bis 2013 gilt. Mit dem Programm kann die Kommission Maßnahmen finanzieren, die auf eine Förderung der justiziellen Zusammenarbeit als Beitrag zur Schaffung eines echten europäischen Rechtsraums in Strafsachen auf der Grundlage gegenseitiger Anerkennung und gegenseitigen Vertrauens abzielen.
www.ottohutt.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En outre, l’Etat a approuvé la Stratégie des transports de la Fédération de Russie
qui couvre la période
allant jusqu’à 2030. Les indicateurs économiques généraux qui seront réalisés à la suite de la mise en œuvre de la stratégie sont les suivants :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
investinregions.ru
as primary domain
Außerdem wurde eine Verkehrsstrategie der Russischen Föderation gebilligt, die für den Zeitraum bis 2030 vorgesehen ist. Unter den gesamtwirtschaftlichen Zahlen, die durch die Umsetzung der Strategie erreicht werden sollen, befinden sich folgende:
3 Hits
www.eib.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
En vertu de son mandat actuel (ALA IV),
qui couvre la période
2007-2013, la BEI est autorisée à accorder des prêts à concurrence de 3,9 milliards d'EUR pour le financement d'opérations qui soutiennent les stratégies de coopération élaborées par l'UE pour ces régions et complètent les autres programmes et instruments de la politique européenne de coopération et de développement qui leur sont destinés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eib.europa.eu
as primary domain
Ihre Finanzierungstätigkeit in Asien und in Lateinamerika nahm die Bank 1993 auf der Grundlage der ihr von der Europäischen Union (EU) erteilten Mandate auf. Gemäß dem derzeitigen Mandat (ALA IV), das den Zeitraum 2007-2013 abdeckt, kann die Bank in diesen Regionen max. 3,9 Mrd EUR für Finanzierungsoperationen zur Unterstützung der Kooperationsstrategien der EU und ergänzend zu den anderen Entwicklungs- und Kooperationsprogrammen und -instrumenten der EU bereitstellen.
www.sib.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le premier programme de mise en œuvre,
qui couvre la période
2012-2015, poursuit trois objectifs. Il vise à concrétiser la stratégie de croissance pour la place touristique suisse, conçue pour le moyen et long terme (objectif 1), permet de fixer les priorités de la mise en application de la nouvelle politique fédérale du tourisme (objectif 2), et servira à dresser le bilan du tourisme suisse que le Conseil fédéral a prévu pour 2014 (objectif 3).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sib.admin.ch
as primary domain
… Die Berücksichtigung der Grundsätze der Nachhaltigen Entwicklung in der Tourismuspolitik, welche den Schwerpunkt auf die Nachhaltigkeitsdimension «Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit » legt, bedeutet, dass Kohärenz mit der Strategie Nachhaltige Entwicklung angestrebt wird und dass negative Auswirkungen auf Umwelt, Biodiversität und Gesellschaft möglichst vermieden werden. Angestrebt wird eine Verbesserung der Ressourceneffizienz beziehungsweise eine Entkopplung zwischen touristischem Wachstum und Ressourcenverbrauch...
www.eeas.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Son mandat,
qui couvre la période
allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, consiste à promouvoir de bonnes relations entre l'UE et les pays d’Asie centrale et à renforcer la stabilité, la coopération, la démocratie et le respect des droits de l’homme dans la région.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eeas.europa.eu
as primary domain
Frau Patricia Flor wurde am 25. Juni 2012 zur Sonderbeauftragten der EU für Zentralasien ernannt. Ihr Mandat für die Zeit vom 1. Juli 2012 bis zum 30. Juni 2013 besteht darin, die guten Beziehungen zwischen der EU und den Ländern Zentralasiens zu fördern und die Stabilität, die Zusammenarbeit, die Demokratie sowie die Achtung der Menschenrechte in der Region zu stärken. Die EU-Sonderbeauftragte wird insbesondere das Handeln der EU in Zentralasien koordinieren und die Umsetzung der Strategie der EU für Zentralasien überwachen. Mehr dazu
4 Hits
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans son 10e rapport d'activité,
qui couvre la période
allant du 1er avril 2002 au 31 mars 2003, le PFPD approuve les mesures de lutte contre le terrorisme, mais exige également certaines restrictions pour qu'elles ne menacent pas l'Etat de droit ; il rappelle les principes régissant la tenue des dossiers médicaux électroniques et les risques liés aux cartes de santé des assurés pour la protection des données ; il critique l'envoi d'e-mails non souhaités (spam), déplore le manque de transparence des différents fournisseurs de cartes de crédit et souligne les risques liés à l'utilisation des téléphones portables équipés de moyens multimédia.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
In seinem 10. Tätigkeitsbericht für den Zeitraum vom 1. April 2002 bis 31. März 2003 unterstützt er die Massnahmen zur Terrorbekämpfung, verlangt aber auch Schranken, damit diese Massnahmen nicht zu einer Gefahr für den Rechtsstaat werden; er weist auf die technische Grundsatzanforderungen für das elektronische Patientendossier und auf die Datenschutzrisiken einer Versicherten- und Gesundheitskarte hin; er kritisiert ferner den Versand von unerwünschten E-Mails (Spam), bemängelt die fehlende Transparenz bei den verschiedenen Herausgebern von Kreditkarten und weist auf die Risiken der Multimedia-Handys hin. Anlässlich einer Kontrolle der Videoüberwachung im Hauptbahnhof Zürich hat der EDSB Mängel aufgezeigt, die dazu führten, dass beim Datenschutz Verbesserungen vorgenommen wurden.
jusletter.weblaw.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans son 15e rapport d’activités,
qui couvre la période
allant du 1er avril 2007 au 31 mars 2008, le préposé fédéral souligne aussi que la lutte contre les violations des droits d’auteur dans les bourses d’échanges sur Internet doit se faire dans le respect de la protection de la personnalité et précise les conditions régissant l’établissement des « listes noires » ; il aborde également les problèmes concernant l’utilisation des données issues des registres du commerce et donne des conseils sur l’utilisation de la téléphonie par Internet.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jusletter.weblaw.ch
as primary domain
In seinem 15. Tätigkeitsbericht unterstreicht der eidgenössische Datenschutz und Öffentlichkeitsbeauftragte (EDÖB), dass die Bekämpfung von Urheberrechtsverletzungen in Internet-Tauschbörsen unter Wahrung des Persönlichkeitsschutzes zu erfolgen hat. Er führt zudem die Bedingungen aus, unter welchen so genannte «schwarze Listen» angelegt werden dürfen, weist auf die Problematik im Umgang mit Handelsregisterdaten hin und gibt Ratschläge für die Verwendung der Internettelefonie.
eeas.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Son mandat,
qui couvre la période
allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, consiste à promouvoir de bonnes relations entre l'UE et les pays d’Asie centrale et à renforcer la stabilité, la coopération, la démocratie et le respect des droits de l’homme dans la région.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eeas.europa.eu
as primary domain
Frau Patricia Flor wurde am 25. Juni 2012 zur Sonderbeauftragten der EU für Zentralasien ernannt. Ihr Mandat für die Zeit vom 1. Juli 2012 bis zum 30. Juni 2013 besteht darin, die guten Beziehungen zwischen der EU und den Ländern Zentralasiens zu fördern und die Stabilität, die Zusammenarbeit, die Demokratie sowie die Achtung der Menschenrechte in der Region zu stärken. Die EU-Sonderbeauftragte wird insbesondere das Handeln der EU in Zentralasien koordinieren und die Umsetzung der Strategie der EU für Zentralasien überwachen. Mehr dazu
3 Hits
www.eib.org
Show text
Show cached source
Open source URL
En vertu de son mandat actuel (ALA IV),
qui couvre la période
2007-2013, la BEI est autorisée à accorder des prêts à concurrence de 3,8 milliards d'EUR pour le financement d'opérations en Amérique latine et en Asie, dont une enveloppe indicative d'un montant de 1 milliard d'EUR destinée à des projets dans 18 pays partenaires en Asie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eib.org
as primary domain
Ihre Darlehenstätigkeit in Asien nahm die EIB 1993 auf der Grundlage des ihr von der Europäischen Union erteilten Mandats für Finanzierungen in Asien und Lateinamerika (ALA) auf. Im Rahmen des derzeitigen Mandats (ALA IV) für den Zeitraum 2007-2013 ist die EIB ermächtigt, in den ALA-Ländern Finanzierungen von bis zu 3,8 Mrd EUR zu vergeben. Dabei ist für Projekte in 18 asiatischen Partnerländern eine indikative Teilobergrenze von 1,0 Mrd EUR festgelegt worden. Es gibt keine spezifischen Mittelzuweisungen für die einzelnen Länder oder Sektoren.
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le premier programme de mise en œuvre,
qui couvre la période
2012-2015, poursuit trois objectifs. Il vise à concrétiser la stratégie de croissance pour la place touristique suisse, conçue pour le moyen et long terme (objectif 1), permet de fixer les priorités de la mise en application de la nouvelle politique fédérale du tourisme (objectif 2), et servira à dresser le bilan du tourisme suisse que le Conseil fédéral a prévu pour 2014 (objectif 3).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Das erste Umsetzungsprogramm 2012–2015 verfolgt drei Ziele: Mit dem Umsetzungsprogramm wird die mittel- bis langfristig ausgelegte Wachstumsstrategie für den Tourismusstandort Schweiz konkretisiert und implementiert (Ziel 1). Das Umsetzungsprogramm dient der Schwerpunktsetzung beim Vollzug der neuen Tourismuspolitik des Bundes (Ziel 2). Ausserdem bildet es die Grundlage für die im Jahr 2014 vorgesehene Standortbestimmung zum Schweizer Tourismus durch den Bundesrat (Ziel 3).