qui ont provoqué – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      50 Results   33 Domains
  2 Hits www.portraitpages.com  
Il y a deux aspects essentiels qui ont provoqué cette croissance.
Zwei Schlüsselfaktoren sind für dieses Wachstum verantwortlich.
  www.eurotopics.net  
Dans le quotidien Delo, le commissaire au commerce de l'UE Peter Mandelson évoque le sommet Russie-UE qui se déroule aujourd'hui : "Au centre des tension qui semblent continuellement subsister entre l'UE et la Russie, il y a le problème de la communication. Plus d'un est convaincu en Russie que l'Union veut entraver la Russie ou l'exploiter économiquement maintenant qu'elle a retrouvé son élan. De nombreux Européens se demandent en revanche si la Russie ne tourne pas le dos à la communauté internationale, en s'engageant sur un autre chemin et en choisissant d'autres valeurs politiques. Les tensions qui en résultent, et qui ont provoqué quelques crises politiques, laissent penser que tous les efforts pour améliorer nos relations sont vains. Le contraire est pourtant vrai. Nous devons nous engager à avoir de bonnes relations si nous ne voulons pas faire un pas en arrière. Le sommet Russie-UE est l'occasion de donner une nouvelle dimension à nos relations. Au 21è siècle, le rapprochement entre l'UE et la Russie se fera en effet par l'intermédiaire des hommes d'affaires et des entrepreneurs, et non par les diplomates, les ministres ou les commissaires."
In der Tageszeitung Delo schreibt heute der EU-Handelskommissar Peter Mandelson zum heute stattfindenden EU-Russland-Gipfel: "Im Mittelpunkt der scheinbar ständigen Spannungen zwischen der EU und Russland steht das Problem der Verständigung. Manch einer in Russland ist überzeugt, dass die Union dem sich wieder im Aufschwung befindenden Russland Knüppel zwischen die Beine werfen oder wirtschaftlich ausnutzen will. Viele Europäer dagegen fragen sich, ob Russland der internationalen Gemeinschaft den Rücken kehrt und einen anderen Weg und andere politische Werte wählt. Die daraus resultierenden Spannungen, die einige politische Krisen verursacht haben, legen den Gedanken nahe, dass alle Bemühungen zur Verbesserung unserer Beziehungen umsonst sind. Doch die Wahrheit ist das Gegenteil. Wir müssen uns noch mehr für gute Beziehungen einsetzen, ansonsten machen wir einen Schritt rückwärts. Der heutige EU-Russland Gipfel ist die Gelegenheit für neue Dimensionen in unseren Beziehungen. Denn nicht zuletzt werden sich Russland und die EU im 21. Jahrhundert wirtschaftlich und politisch durch die Geschäftsleute und Unternehmer näher kommen und nicht durch Diplomaten, Minister oder Kommissare."
  www.passchendaele.be  
La pression des maladies de la vigne a été très forte pendant tout le cycle, certaines vignes de la région du Baixo Corgo ayant été sévèrement attaquées par le mildiou et le black-rot. Le mois de juin a enregistré des températures très élevées qui ont provoqué des brûlures sur quelques grappes de raisins, en particulier dans les vignes plantées avec le cépage Tinta Barroca.
Der Wachstumszyklus startete in diesem Jahr sehr früh, mit einem ungewöhnlich zeitigen Austrieb im März, gefolgt von einem heißen und trockenen April. Der hohe Krankheitsdruck zog sich über den gesamten Zyklus: Einige Weinberge des „Baixo Corgo“ wurden dabei besonders stark von Mehltau und Schwarzfäule in Mitleidenschaft gezogen. Der Juni war sehr heiß, sodass einige Trauben einschrumpften, vor allem in Weinbergen mit hohem Anteil an Tinta Barroca. Der Monat Juli war hingegen ziemlich kühl, und obwohl der August wie gewöhnlich sehr heiß begann, sanken die Tages- und Nachttemperaturen ab dem 19. deutlich ab. Zwischen dem 21. und 22. August gab es mit weniger als 20 mm etwas Niederschlag, der die Reife genau zur richtigen Zeit etwas verzögerte und das Einschrumpfen der Beeren vermied. Der Regen in den ersten beiden Septembertagen führte zu einer langsameren Ernte, die Tagestemperaturen stiegen ab dem 4. September wieder an und blieben bis zum Monatsende hoch.
  www.htspa.it  
Au cours des huit dernières années, la Fed a mené une expérience sans précédent en matière d’assouplissement monétaire, combinant une politique à taux d’intérêt nul à plusieurs cycles d’assouplissement quantitatif qui ont provoqué une expansion considérable de son bilan, dont la taille a plus que quadruplé entre 2008 et 2014.
Die weltweite Erholung wurde durch massive und nachhaltige geldpolitische Unterstützung in den wichtigsten Industrieländern ermöglicht. In den letzten acht Jahren hat die Fed ein beispielloses Experiment in geldpolitischer Lockerung durchgeführt und eine Nullzinspolitik mit mehreren Runden quantitativer Lockerung (QE) kombiniert, die für eine massive Verlängerung ihrer Bilanz sorgte, so dass sie sich zwischen 2008 und 2014 mehr als vervierfachte.
  www.terrorism-info.org.il  
Cette visite s'inscrit dans le cadre de la crise dans les relations entre le Hamas et l'Iran et en réaction aux activités égyptiennes de destruction des tunnels, qui ont provoqué une crise économique dans la bande de Gaza (Palpress, 2 juin 2013).
Am 3. Juni 2013 fuhr ein Hilfskonvoi aus Jordanien über die Übergänge zum jordanischen Krankenhaus im Gazastreifen . Der Hilfskonvoi bestand aus 12 mit medizinischen Hilfsgütern, Medikamenten und Lebensmitteln beladenen Lastwagen. Die Einreise des Konvois war mit dem Koordinator der Regierungsaktivitäten in den Gebieten abgestimmt worden (Webseite des Koordinators der Regierungsaktivitäten in den Gebieten, 3. Juni 2013).
  km0.deputacionlugo.org  
Le progrès et la technologie en perpétuelle expansion ont permis de développer des machines plus imposantes et plus perfectionnées, qui ont provoqué des changements dans les habitudes des consommateurs, mais également des vendeurs.
Die Firma Michel Baudet S.A. mit Gesellschaftssitz in Grolley (Schweiz) hat sich stets den Entwicklungen des Agrarsektors angepasst. Der Geschäftsführer, Michel Baudet blickt auf 45 Jahre im Dienste der Landwirtschaft zurück. Dank des Fortschritts und der ständig entwickelnden Technologie konnten imposantere Spitzenmaschinen entwickelt werden, die Veränderungen in den Verbraucher- und Verkäufergewohnheiten verursacht haben. Die Landwirte kaufen weniger häufig aber sie kaufen größere Maschinen. Die Technologie und der hohe Entwicklungsstand sind auch in den Ausrüstungen durch die Entwicklung der Elektronik bzw. die Automatisierung von bestimmten Aufgaben und die genaueren Verwaltung der Feldarbeiten (GPS) zu finden
  radioislam.org  
Car ce n'étaient naturellement pas les discours incendiaires et hypocrites prononcés par d'élégants parlementaires sur la place de l'Hôtel-de-Ville à Vienne ou devant la Feldherrnhalle à Munich, qui pouvaient assurer à l'Allemagne la possession du Tyrol du Sud, mais seulement les bataillons combattant au front. Ceux qui ont provoqué sa rupture ont trahi le Tyrol, aussi bien que tous les autres territoires allemands.
Wer damals nicht mitkämpfte, das waren die parlamentarischen Strauchdiebe, dieses gesamte politisierende Parteigesindel. Im Gegenteil, während wir in der Überzeugung kämpften, daß nur ein siegreicher Ausgang des Krieges allein auch dieses Südtirol dem deutschen Volkstum erhalten würde, haben die Mäuler dieser Ephialtesse gegen diesen Sieg so lange gehetzt und gewühlt, bis endlich der kämpfende Siegfried dem hinterhältigen Dolchstoß erlag. Denn die Erhaltung Südtirols in deutschem Besitz war natürlich nicht garantiert durch die verlogenen Brandreden schneidiger Parlamentarier am Wiener Ballhausplatz oder vor der Münchener Feldherrnhalle, sondern nur durch die Bataillone der
  teletaxivalencia.com  
Les mois du printemps ont été caractérisés par des précipitations fréquentes accompagnées de températures inférieures à la moyenne saisonnière qui ont provoqué un retard dans la floraison alors que pendant l’été, il n’y a pas eu de températures chaudes.
Die Frühlingsmonate waren durch häufige Regenfälle gekennzeichnet, die von Temperaturen unter dem jahreszeitlichen Mittel begleitet wurden und zu einer Verzögerung der Blütezeit führten, während in den Sommermonaten keine glühend heißen Temperaturen registriert wurden. Die sehr günstige klimatische Situation im September entschädigte für die Entscheidung, die Ernte hinauszuzögern, um den Trauben zu erlauben, eine herausragende Konzentration zu erreichen.
  www.radioislam.net  
Car ce n'étaient naturellement pas les discours incendiaires et hypocrites prononcés par d'élégants parlementaires sur la place de l'Hôtel-de-Ville à Vienne ou devant la Feldherrnhalle à Munich, qui pouvaient assurer à l'Allemagne la possession du Tyrol du Sud, mais seulement les bataillons combattant au front. Ceux qui ont provoqué sa rupture ont trahi le Tyrol, aussi bien que tous les autres territoires allemands.
Wer damals nicht mitkämpfte, das waren die parlamentarischen Strauchdiebe, dieses gesamte politisierende Parteigesindel. Im Gegenteil, während wir in der Überzeugung kämpften, daß nur ein siegreicher Ausgang des Krieges allein auch dieses Südtirol dem deutschen Volkstum erhalten würde, haben die Mäuler dieser Ephialtesse gegen diesen Sieg so lange gehetzt und gewühlt, bis endlich der kämpfende Siegfried dem hinterhältigen Dolchstoß erlag. Denn die Erhaltung Südtirols in deutschem Besitz war natürlich nicht garantiert durch die verlogenen Brandreden schneidiger Parlamentarier am Wiener Ballhausplatz oder vor der Münchener Feldherrnhalle, sondern nur durch die Bataillone der
  www.bvet.ch  
En tout, plus de 200 types de chiens différents ont été impliqués dans les accidents par morsures. Les chiens les plus représentés dans la population canine suisse sont aussi ceux qui ont provoqué le plus d’accidents.
Die Auswertung der Beissstatistik nach Hundetypen bestätigt die Angaben aus dem Jahr 2006. Insgesamt waren über 200 verschiedene Hundetypen in Beissunfälle involviert. Die häufigsten Typen verursachen auch die meisten Verletzungen. Dennoch weist die Statistik auf deutliche Unterschiede hin: Kommen im Durchschnitt auf 100 Hunde 0,9 Bisse, so sind es bei American Pitbull Terriern 8,5, bei Rottweilern 3,8, bei Dobermännern 2,6 und bei Deutschen Schäfern 2. Dabei ist zu beachten, dass Pitbulls deutlich häufiger andere Hunde beissen als Menschen.
  www.css.ch  
L’objectif recherché est d’éliminer les effets des substances nocives qui ont provoqué la maladie. Le traitement consiste la plupart du temps en administrer des préparations à base de cortisone, le cas échéant des remèdes immunosuppresseurs.
Zur Diagnose werden Lungenfunktionstests, Röntgenbilder und Computertomogramm (CT) eingesetzt. Weitere Untersuchungen sind Bronchoskopie (Spiegelung der Atemwege) mit Gewebsentnahme und deren mikroskopischer Untersuchung, Bluttests (Blutgasanalyse) und gegebenenfalls die Entnahme einer Gewebsprobe aus der Lunge durch Punktion.
  www.nato.int  
Dans son nouvel ouvrage, un économiste de renom, John Taylor, de l’Université Stanford, est partisan de la seconde hypothèse. Il apporte des preuves empiriques convaincantes que ce sont les actions et les interventions gouvernementales qui ont provoqué, prolongé et aggravé la crise financière.
In seinem neuen Buch vertritt der bekannte Wirtschaftswissenschaftler John Taylor von der Stanford University die letztgenannte Auffassung. Er legt überzeugende empirische Beweise dafür vor, dass „Handlungen und Interventionen von Regierungen die Finanzkrise verursacht, verlängert und verschlimmert haben.“
  www.abbc.net  
Car ce n'étaient naturellement pas les discours incendiaires et hypocrites prononcés par d'élégants parlementaires sur la place de l'Hôtel-de-Ville à Vienne ou devant la Feldherrnhalle à Munich, qui pouvaient assurer à l'Allemagne la possession du Tyrol du Sud, mais seulement les bataillons combattant au front. Ceux qui ont provoqué sa rupture ont trahi le Tyrol, aussi bien que tous les autres territoires allemands.
Wer damals nicht mitkämpfte, das waren die parlamentarischen Strauchdiebe, dieses gesamte politisierende Parteigesindel. Im Gegenteil, während wir in der Überzeugung kämpften, daß nur ein siegreicher Ausgang des Krieges allein auch dieses Südtirol dem deutschen Volkstum erhalten würde, haben die Mäuler dieser Ephialtesse gegen diesen Sieg so lange gehetzt und gewühlt, bis endlich der kämpfende Siegfried dem hinterhältigen Dolchstoß erlag. Denn die Erhaltung Südtirols in deutschem Besitz war natürlich nicht garantiert durch die verlogenen Brandreden schneidiger Parlamentarier am Wiener Ballhausplatz oder vor der Münchener Feldherrnhalle, sondern nur durch die Bataillone der
  fr.euronews.com  
Washington, la capitale fédérale des États-Unis est recouverte d’un épais manteau blanc. La ville a été paralysée par ces intempéries qui ont provoqué une… 28/01/2011
Väterchen Frost hat Europa fest im Griff. Am Flughafen Charles de Gaulle in Paris bleiben viele Maschinen am Boden, 400 Flüge wurden wegen des schlechten… 24/12/2010
  arabic.euronews.com  
Washington, la capitale fédérale des États-Unis est recouverte d’un épais manteau blanc. La ville a été paralysée par ces intempéries qui ont provoqué une… 28/01/2011
Auf den Flughäfen Europas werden die letzten Schlafmatten eingerollt. Jetzt geht das Reisechaos auf den Strassen weiter. Das ist die Stunde der… 23/12/2010
  www.swissmedic.ch  
Certains symptômes d'hyperactivité-impulsivité ou d'inattention qui ont provoqué des gênes fonctionnelles étaient présents avant l'âge de 7 ans.
Aufgrund unterschiedlicher Ausprägungen der Symptome werden drei Untergruppen (Subtypen) unterschieden: a) der hyperaktiv-impulsive, b) der unaufmerksame und c) der kombinierte Typ (aus a und b).
  scan.madedifferent.be  
La compagnie a mis en œuvre les programmes « Simplicité » et « MAR » (Maintenance à la demande) qui ont provoqué des réductions des équipes de maintenance dans tous ses pays d’activité.
Das Unternehmen hat Programme zur vereinfachten ("Simplicity") und bedarfsgesteuerten Wartung (Maintenance on Request – "MAR") umgesetzt, die in allen Ländern, in denen es operiert, einen Personalabbau im Wartungsbereich zur Folge hatte.
  www.infomontanita.com  
Vivaldi a un surnom: Bandito, en raison de sa frange qui lui couvre depuis peu le front et même les yeux. Cela éloigne les mouches qui ont provoqué chez lui une inflammation des yeux.
Vivaldi hat einen Spitznamen: Bandido – wegen seiner frechen Fransen, die er seit kurzem über Stirn und Augen trägt. Das vertreibt die Fliegen, die bei ihm eine Augenentzündung hervorgerufen haben.
  www.astra.admin.ch  
L’année dernière, près de 140 heures de bouchons ont eu d’autres causes telles que, par exemple, les intempéries qui ont provoqué 91 heures d’embouteillage sur les routes nationales.
Rund 140 Staustunden hatten andere Ursachen. Im letzten Jahr verursachten zum Beispiel Unwetter während 91 Stunden Stau auf dem Nationalstrassennetz.
  3 Hits www.motogp.com  
Suite aux problèmes techniques rencontrés par Karel Abraham, qui ont provoqué l'interruption de la procédure de départ au GP Aperol de Saint-Marin... »
Der Cardion AB Racing-Pilot Karel Abraham holte nach einer starken Performance beim AirAsia Australian Grand Prix am vergangenen Wochenende sein... »
  www.java.com  
L'applet ou l'application que vous exécutiez contient peut-être des erreurs de programmation ou des bugs qui ont provoqué l'arrêt brutal de Java.
Das ausgeführte Applet oder die ausgeführte Anwendung könnten Programmierfehler oder andere Fehler enthalten, die den Absturz von Java verursacht haben.
  java.com  
L'applet ou l'application que vous exécutiez contient peut-être des erreurs de programmation ou des bugs qui ont provoqué l'arrêt brutal de Java.
Das ausgeführte Applet oder die ausgeführte Anwendung könnten Programmierfehler oder andere Fehler enthalten, die den Absturz von Java verursacht haben.
  www.bvet.admin.ch  
En tout, plus de 200 types de chiens différents ont été impliqués dans les accidents par morsures. Les chiens les plus représentés dans la population canine suisse sont aussi ceux qui ont provoqué le plus d’accidents.
Die Auswertung der Beissstatistik nach Hundetypen bestätigt die Angaben aus dem Jahr 2006. Insgesamt waren über 200 verschiedene Hundetypen in Beissunfälle involviert. Die häufigsten Typen verursachen auch die meisten Verletzungen. Dennoch weist die Statistik auf deutliche Unterschiede hin: Kommen im Durchschnitt auf 100 Hunde 0,9 Bisse, so sind es bei American Pitbull Terriern 8,5, bei Rottweilern 3,8, bei Dobermännern 2,6 und bei Deutschen Schäfern 2. Dabei ist zu beachten, dass Pitbulls deutlich häufiger andere Hunde beissen als Menschen.
  9 Hits www.tuzoltomuzeum.hu  
vous avez déjà utilisé des produits semblables (pommades antirhumatismales) qui ont provoqué des réactions allergiques,
schon ähnliche Produkte (Rheumasalben) verwendet haben und diese zu allergischen Reaktionen führten,
  www.orderofmalta.int  
– En République Démocratique du Congo, dévastée depuis des années par des guerres civiles qui ont provoqué d’énormes flux de réfugiés, l’Ordre est engagé dans des programmes essentiels de distribution de produits alimentaires et de support psychologique.
Hervorheben möchte ich die fruchtbare Zusammenarbeit zwischen Italien und dem Malteserorden. Unsere hervorragenden bilateralen Beziehungen wurden nicht nur bestätigt durch meinen kürzlich erfolgten Besuch beim Präsidenten der Republik, S. Exz. Giorgio NAPOLITANO, im Quirinalpalast und den Besuch des Senatspräsidenten, S. Exz. Renato SCHIFANI, im Magistralpalast, sondern auch durch zahlreiche bilaterale Vereinbarungen und gemeinsame Initiativen, die wir über die italienische Assoziation und unser militärisches Einsatzkorps im Gesundheits- und Krankenhauswesen entwickeln. Erlauben Sie mir, hier auch noch einmal unseren gegenseitigen Botschaftern besonders zu danken.
  www.eib.org  
Actuellement, la capacité de production d'électricité est limitée et une période prolongée de faible débit d'eau a donné lieu à des pertes de charge, qui ont provoqué de graves perturbations de l'activité économique en Ouganda et nécessité le recours à des générateurs d'appoint alimentés au fioul.
Angesichts der hohen Kosten des Imports von Öl im Binnenstaat Uganda und des Mangels an sonstigen ausreichenden Energiequellen, hängt die Stromerzeugung Ugandas fast ganz vom Nil ab, der aus dem Viktoriasee gespeist wird. Die derzeitige Stromerzeugungskapazität ist begrenzt, und eine längere Phase niedriger Wasserführung hatte Lastabschaltungen und damit verbundene gravierende Unterbrechungen der wirtschaftlichen Aktivitäten in Uganda zur Folge, was die Abhängigkeit von dieselbetriebenen Notstromgeneratoren verstärkte. Durch die Bereitstellung einer hohen zusätzlichen Kapazität entspricht das Vorhaben den Prioritäten Ugandas und verbessert die Rahmenbedingungen für die Aktivitäten des privaten Sektors und das Wirtschaftswachstum in Einklang mit den Zielen des Abkommens von Cotonou. Das Vorhaben, das die umweltgefährdende und teure Stromerzeugung in Wärmekraftwerken durch eine einheimische erneuerbare Energiequelle mit geringem Ausstoß an Treibhausgasen ersetzt, trägt auch zur nachhaltigen Entwicklung bei.