qui récapitule – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   24 Domains
  therepopulation.com  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.hampstead.qc.ca  
En passant commande sur le site, vous faites une offre ferme d’achat. Après avoir envoyé votre offre, vous recevez un e-mail de confirmation automatisé de la part d’UNU qui récapitule les Produits choisis avec les configurations personnalisées et le prix.
Die Angebotspalette auf der Website www.unumotors.com ist unverbindlich. Du gibst mit deiner Bestellung ein verbindliches Angebot zum Abschluss eines Kaufvertrages ab. Nach Absenden der Bestellung erhältst du eine automatisierte Bestätigungsmail von unu. Diese stellt ebenso wenig wie etwaige Statusberichte noch keine Annahme des Angebots dar. unu kann das Angebot von dir innerhalb von 5 Tagen nach Bestelleingang durch eine ausdrückliche Erklärung annehmen. Mit Zugang der Annahmeerklärung (Auftragsbestätigung) kommt der Vertrag zustande. Das Absenden des bestellten unu Elektrorollers und die Bestätigung des Versands an dich stehen einer ausdrücklichen Annahmeerklärung durch unu gleich; dies gilt nicht, wenn du als Zahlungsart Vorkasse gewählt hast.
  www.kas.de  
Le guide du formateur en marketing et communication politique vient d'être publié. Il s'agit d'un guide qui récapitule l'ensemble des sessions de formations organisées par l'Union Européenne (UE) et la Konrad-Adenauer-Stiftung (KAS).
Das Trainer-Handbuch zu politischer Kommunikation und Marketing fasst die wesentlichen Elemente der Fortbildungsveranstaltungen der KAS im Rahmen des EU-Projekts 'Förderung der konstitutiven Elemente einer Demokratie: Unterstützung politischer Parteien' zusammen.
  2 Hits www.guichet.public.lu  
Lorsqu’une personne est reconnue dépendante par la Caisse nationale de santé (CNS), des prestations lui sont accordées à partir d’un plan de prise en charge établi par la Cellule d'évaluation et d'orientation (CEO) qui récapitule les aides et soins à fournir.
Wenn die Pflegebedürftigkeit einer Person durch die nationale Gesundheitskasse (Caisse nationale de santé- CNS) anerkannt wurde, werden ihr auf Grundlage eines vom medizinischen Dienst der Pflegeversicherung (Cellule d'évaluation et d'orientation- CEO) erstellten Kostenübernahmeplans, der die zu erbringenden Hilfs- und Pflegeleistungen rekapituliert, Leistungen gewährt. Je nach Pflegebedarf wird die Pflege zu Hause gegenüber einer Unterbringung in einer Pflegeeinrichtung bevorzugt.
  www.aguasdemondariz.com  
Pour chaque conseil en classification payant, le client reçoit un bref rapport qui récapitule les points principaux (chances/risques) et formule des recommandations. Cela permet aux maîtres d'ouvrages de cibler précisément leur plan d'investissement et de construction.
Für den Kunden wird zu jeder kostenpflichtigen Klassifikationsberatung ein Kurzbericht mit den wichtigen Punkten (Chancen/Risiken) respektive Empfehlungen erstellt. Damit können Bauherren ihre Investitions- und Bauplanung zielgerichtet angehen.
  www.tredess.com  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.shafallah.org.qa  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.microstrategy.com  
L'un des buts principaux du widget média est de présenter des informations supplémentaires sur les données dans un tableau de bord. Par exemple, sur un tableau de bord de ventes, un responsable régional pourrait poster une vidéo qui récapitule les ventes trimestrielles et discuter de l’importance des données affichées.
Der Hauptzweck des Medien-Widget ist jedoch die Darstellung ergänzender Informationen über die Dashboard-Daten. Auf einem Dashboard für den Vertrieb könnte der Regionalleiter zum Beispiel ein Video veröffentlichen, in dem die quartalsweisen Absatzzahlen zusammengefasst und die Bedeutung der Daten erläutert werden.
  www.postfinance.ch  
En cliquant sur "Envoyer", vous mettez fin au processus et êtes redirigé(e) sur une page de confirmation qui récapitule les détails de votre versement.
Mit Klick auf Senden schliessen Sie den Vorgang ab und gelangen auf eine Bestätigungssei-te, welche die Details Ihrer Einzahlung zusammenfasst.
  2 Hits www.solewerk.ch  
La Banque nationale dispose d'un Code de conduite qui récapitule les principales règles de conduite et renvoie à d'autres réglementations.
Die Nationalbank verfügt über einen Verhaltenskodex, der die wichtigsten Verhaltensregeln zusammenfasst und auf weiterführende Regelwerke hinweist.
  2 Hits www.snb.ch  
La Banque nationale dispose d'un Code de conduite pour les membres du Conseil de banques qui récapitule les principales règles de conduite.
Die Nationalbank verfügt über einen Verhaltenskodex für die Mitglieder des Bankrats, der die wichtigsten Verhaltensregeln zusammenfasst.
  www.meyerturku.fi  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.pesalia.com  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.la-reserve.info  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.civpol.ch  
Vous trouverez ci-joint un document d'information qui récapitule les mesures que chacun d'entre vous doit prendre en prévision d'une crise éventuelle.
Ein Informationsschreiben, das dieses Thema behandelt, finden Sie in der Beilage. Es soll einen Überblick über die Massnahmen geben, die jeder von Ihnen vor einem möglichen Krisenfall treffen könnte.
  smmnet.com  
Vous trouverez ci-dessous un tableau qui récapitule les types de numéros et les tarifs maximums qui peuvent être demandés pour l’utilisation de ces numéros.
Im Folgenden finden Sie eine Tabelle mit den verschiedenen Arten von Nummern und den Höchstttarifen, die für die betreffende Nutzung verlangt werden können.
  www.isitfair.eu  
Malheureusement, le site est muet sur les taxes et les surtaxes d’aéroport… qui font grimper le prix du billet à 79,95 euros ! Vincenzo ne prend conscience de ces frais supplémentaires qu'au moment où s'affiche le dernier écran, qui récapitule tous les frais.
und besorgt sich schnell ein Online-Ticket. Bedauerlicherweise gibt es keinen Hinweis auf Steuern und Flughafengebühren. Mit diesen Zusatzkosten entsteht ein Gesamtpreis von 79,95 €! Pierre entdeckt diese zusätzlichen Gebühren erst, als das letzte Menü auftaucht, das alle Kosten auflistet. Er ist jetzt enttäuscht, hat aber aufgrund der Anzeige seiner Freundin bereits erzählt, dass er sie besuchen kommen würde, so dass er widerwillig weiterklickt, um seinen Zahlungsvorgang zu bestätigen. Er fühlt sich getäuscht!