qui sont demandés – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      9 Results   9 Domains
  www.erv.ch  
Vous devez remplir le formulaire de déclaration correspondant à votre sinistre et joindre tous les documents qui sont demandés afin qu'ils soient contrôlés.
Sie füllen das auf Ihren Schadenfall zutreffende Schadenformular aus und reichen die darauf vermerkten Unterlagen zur Prüfung ein.
  www.fdqc.com  
Nos associés ont accumulé une expérience considérable dans la réalisation de rapports d'experts qui sont demandés lors d'un procès judiciaire ; plusieurs de nos professionnels ont une double expérience économique et juridique, ce qui représente un atout intellectuel important quand il s'agit d'émettre une opinion professionnelle.
Unsere Partner haben sehr viel Erfahrung bei der Erstellung von in Rechtsverfahren erforderlichen Gutachten; hierbei ist es von großem Vorteil, daß einige unserer Experten sowohl Wirtschaftswissenschaftler als auch Juristen sind.
  cerebra-nootropics.com  
Nous avons de nouveau participé cette année au Projectathon afin de valider l’ensemble des scénarios d’intégration DEP qui sont demandés aux prestataires de la santé. Le résultat : tous les tests ont été concluants pour AVINTIS eHealth-Gateway !
Gemäss eHealth Bundesgesetz EPDG müssen die Spitäler bis 2020 und die Heime bis 2022 das elektronische Patientendossier (EPD) umsetzten. Dadurch soll der Austausch von Dokumenten und Patienteninformationen zwischen den Akteuren des Gesundheitswesens stark vereinfacht werden.
  romantik-hotel-schweizerhof.swissalpshotels.net  
L'Utilisateur est le seul responsable vis-à-vis de toute réclamation ou procès légal, judiciaire ou extrajudiciaire, initié par des tierces personnes contre le titulaire de la Web fondés sur la mauvaise utilisation de la Web de la part de l'Utilisateur. En ce cas, l'Utilisateur assumera les dépenses, les coûts et les indemnisations qui sont demandés à Gran Hotel Atlantis Bahia Real pour motif de telles réclammations ou actions légales.
Der Nutzer haftet alleine für jegliche Reklamationen oder gerichtliche oder außergerichtliche rechtliche Schritte, die aufgrund der missbräuchliche Nutzung der Webpräsenz durch den Nutzer von Dritten gegen den Inhaber der Webpräsenz eingeleitet werden. Gegebenenfalls übernimmt der Nutzer sämtliche Aufwendungen, Kosten und Entschädigungen, die im Rahmen dieser Reklamationen oder rechtlichen Schritte von Gran Hotel Atlantis Bahía Real gefordert werden.
  www.antwerpexpo.be  
En plus de la gestion professionnelle d’un projet, les clients accordent une attention particulière à la flexibilité du système et à l’exécution en temps opportun. Ceux-ci comprennent non seulement la conception et le montage individuels, mais aussi les tests de fuite qui sont demandés pour l’acceptation.
Durch die unzähligen Projekte in Zusammenarbeit mit deutschen und internationalen Ingenieurbüros und Anlagenbauer versteht LIPP die Anforderungen dieser Branche. Neben der professionellen Abwicklung eines Projektes, legen Kunden besonders großes Augenmerk auf die Flexibilität des Systems sowie eine termingerechte Ausführung. Hierzu gehören neben dem individuellen Design und der Montage auch ggf. Dichtigkeitsprüfungen die zur Abnahme gewünscht werden.
  www.connexion-emploi.com  
De plus, le secteur industriel continue de jouer un rôle central en Allemagne. Les moyennes entreprises de ce secteur sont spécialisées sur des produits de haute qualité qui sont demandés sur le marché international.
Das liegt an den unterschiedlichen Strukturen. In Deutschland gibt es den gewachsenen Mittelstand, der globalisiert auftritt. In Frankreich dagegen gibt es viele kleine und nur wenige größere mittelständische Unternehmen, die sich zudem in der Regel mit dem lokalen Markt begnügen, da Frankreich mehr von der Binnenkonjunktur lebt. Weiterhin macht der Industriesektor in Deutschland nach wie vor einen wesentlichen Anteil aus. Mittelständische Unternehmen sind dort auf sehr hochwertige Produkte spezialisiert, die auf dem internationalen Markt gefragt sind. In Frankreich dagegen ist zunehmend der Dienstleistungssektor von Bedeutung, der natürlich viel schwieriger zu exportieren ist.