quitter le village – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
24
Results
12
Domains
finematuretube.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La glace fascine, surtout dans l'air froid de l'hiver. C'est alors que patinage & Cie se muent, au village de Zermatt, en véritable plaisir. Quiconque recherche le défi préférera
quitter le village
et tester ses limites sur une paroi d'escalade glacée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelpollux.ch
as primary domain
Eis fasziniert, besonders in der kalten Winterluft. Dann machen Schlittschuhlaufen & Co. im Dorf Zermatt Spass. Wer die Herausforderung sucht, verlässt das Dorf und misst seine Kräfte beim Eisfall-Klettern.
www.sounddimensionsmusic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En esprit, nous te voyons nous tourner le dos, descendre le chemin légèrement courbé,
quitter le Village
de la Mère ; pour la première fois nous ne disons pas : “ fra Slavko, adieu ”, mais le cœur blessé, l’âme pure des enfants et d’une voix enthousiaste, nous disons : “ au revoir et merci, notre cher fra Slavko ” !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pda.medjugorje.ws
as primary domain
Sicher würden wir uns fürchten, wenn wir fortfahren würden, auf Dich zu warten. Warte Du lieber auf uns. Du bist ohnehin schon im Himmelreich und während wir zusehen, wie Du den Weg gehst, uns den Rücken zugewandt und leicht vorgebeugt aus Majcino selo fortgehst, sagen wir zum ersten Mal nicht mehr: Fra Slavko, lebe wohl, sondern mit wundem Herzen, reiner Kinderseele und einer Stimme voll Begeisterung sagen wir: Auf Wiedersehen und danke, lieber Fra Slavko!
2 Hits
iglu-dorf.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour éviter des risques naturels, il est possible que vous deviez
quitter le village
d'igloos de la Zugspitze lors de l'utilisation d'explosifs pour lutter contre les avalanches. Vous devrez éventuellement
quitter le village
en pleine nuit, le cas échéant sans pouvoir retourner dans le village d'igloos.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iglu-dorf.com
as primary domain
Um Naturgefahren zu umgehen, kann es sein, dass während Lawinensprengungen das Iglu-Dorf Zugspitze verlassen werden muss. Das Verlassen kann mitten in der Nacht der Fall sein, ggf. ohne Rückkehr in das Iglu-Dorf. Dieser Unterbruch des Aufenthaltes kann nicht geltend gemacht werden.
2 Hits
www.iglu-dorf.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour éviter des risques naturels, il est possible que vous deviez
quitter le village
d'igloos de la Zugspitze lors de l'utilisation d'explosifs pour lutter contre les avalanches. Vous devrez éventuellement
quitter le village
en pleine nuit, le cas échéant sans pouvoir retourner dans le village d'igloos.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iglu-dorf.com
as primary domain
Um Naturgefahren zu umgehen, kann es sein, dass während Lawinensprengungen das Iglu-Dorf Zugspitze verlassen werden muss. Das Verlassen kann mitten in der Nacht der Fall sein, ggf. ohne Rückkehr in das Iglu-Dorf. Dieser Unterbruch des Aufenthaltes kann nicht geltend gemacht werden.
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
En esprit, nous te voyons nous tourner le dos, descendre le chemin légèrement courbé,
quitter le Village
de la Mère ; pour la première fois nous ne disons pas : “ fra Slavko, adieu ”, mais le cœur blessé, l’âme pure des enfants et d’une voix enthousiaste, nous disons : “ au revoir et merci, notre cher fra Slavko ” !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Danke, weil auch wir gesehen haben, dass die Spielsachen Farbe haben, dass Nutella süß ist, und dass für die Wippe zwei nötig sind. Danke, dass auch wir zur Kommunion wie die anderen Kinder in weißen Kleidern gehen konnten. Danke, dass Du uns gelehrt hast, wie man die Muttergottes liebt und zu Gott betet, danke, weil wir trotz allem entdeckt haben, was das Wort Liebe bedeutet. Während alle anderen bei der Begegnung mit uns sagten: Die Zeit heilt alles, hast nur Du und jetzt Dein Tod uns gesagt, dass die Zeit eine reine Mitreisende ist, während nur die Liebe alles heilt.
ozon-info.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Vous traversez des quartiers tranquilles avant de
quitter le village
et arrivez à une bifurcation au bout de quelques minutes. Tournez à gauche, prenez le circuit 84 direction Muri et suivez les panneaux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
velo.skoda.ch
as primary domain
Auf ruhigen Quartierstrassen verlassen Sie den Ort und gelangen nach ein paar Minuten an eine Verzweigung. Biegen Sie nun links in die Route 84 nach Muri und folgen Sie den Wegweisern. Dieses Streckenstück eignet sich für Familien mit veloerprobten Kindern, denn der Weg führt über eine hügelige Strecke. In einem niedrigen Gang oder zu Fuss ist diese jedoch gut zu bewältigen. Wer bereits hungrig ist, findet im idyllischen Dorfkern in der Nähe des Klosters einige Restaurants.
11 Hits
www.via-alpina.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis Fontana,
quitter le village
sur le côté droit de la vallée dans la direction du nord-ouest. Suivre le fond du Val Bavona, passer par plusieurs groupes de maisons ou hameaux pour arriver à San Carlo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
via-alpina.org
as primary domain
Robiei verlässt man in westlicher Richtung und steigt langsam - vorbei am Lago di Matörgn - bis zur Bocchetta di Val Maggia auf. Hier überschreitet man die Landesgrenze zu Italien. Nach einem kurzen, steilen Abstieg, erreicht man die Seenplatte von Laghi Boden, von wo das Etappenziel Alpe Toggia nicht mehr weit entfernt ist.
www.urantia.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Il n’alla pas trouver les prêtres comme Jésus le lui avait prescrit. À la suite de la diffusion de la nouvelle que Jésus l’avait guéri, le Maitre fut assailli par des malades au point qu’il fut obligé de se lever de bonne heure le lendemain et de
quitter le village
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
urantia.org
as primary domain
146:4.4 (1643.5) Nachdem Jesus dem Mann auf die Beine geholfen hatte, schärfte er ihm ein: „Sieh zu, dass du niemandem etwas von deiner Heilung sagst, sondern geh ruhig deiner Beschäftigung nach. Zeige dich dem Priester und bringe zum Zeugnis deiner Heilung die von Moses verordneten Opfer dar.“ Aber der Mann tat nicht, wie Jesus ihn geheißen hatte. Stattdessen begann er, im ganzen Ort die Kunde zu verbreiten, dass Jesus ihn von seinem Aussatz geheilt habe, und da jeder im Dorf ihn kannte, war für alle Leute klar sichtbar, dass er von seiner Krankheit geheilt worden war. Er ging nicht zu den Priestern, wie Jesus ihn ermahnt hatte. Die Verbreitung der Nachricht von seiner Heilung durch Jesus hatte zur Folge, dass der Meister so sehr von Kranken bedrängt wurde, dass er sich gezwungen sah, am nächsten Tag früh aufzustehen und das Dorf zu verlassen. Jesus betrat den Ort nicht wieder, sondern blieb zwei Tage lang in der näheren Umgebung des Bergwerks, wo er damit fortfuhr, die gläubigen Bergarbeiter im Evangelium des Königreichs zu unterrichten.