raisons sérieuses – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
27
Results
17
Domains
5 Hits
www.conventions.coe.int
Show text
Show cached source
Open source URL
si l'autorité parentale, sur laquelle la requête est fondée, est contestée pour des
raisons sérieuses
;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
conventions.coe.int
as primary domain
wenn die elterliche Gewalt, auf die sich das Ersuchen stützt, aus schwerwiegenden Gründen bestritten wird;
www.qcri.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Il y a quelques
raisons sérieuses
à cela:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nozbe.com
as primary domain
Es gibt einige gute Gründe dafür:
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Lorsqu'une entreprise a des
raisons sérieuses
d'admettre qu'elle est surendettée, son conseil d'administration doit établir un bilan intermédiaire et le présenter à l'organe de révision pour vérification.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Wenn ein Unternehmen ernsthaft annehmen muss, dass es überschuldet ist, muss sein Verwaltungsrat eine Zwischenbilanz erstellen und diese der Revisionsstelle zur Überprüfung vorlegen. Ergibt sich daraus, dass die geschuldeten Forderungen nicht mehr zurückgezahlt werden können, ist der Verwaltungsrat verpflichtet, zum Richter des zuständigen Bezirksgerichts zu gehen, um ihn über die Insolvenz zu unterrichten und ein Konkursverfahren einzuleiten (Art. 725 OR).
www.epo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
En général, un avis antérieur sur l'unité d'invention est maintenu sauf s'il existe des
raisons sérieuses
nécessitant de le modifier. Il incombe à la division d'examen et, en dernier lieu, à la chambre de recours compétente de statuer définitivement sur la question de l'unité de l'invention.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
epo.org
as primary domain
Als allgemeine Regel sollte der Prüfer aber an einer früheren Feststellung zur Einheitlichkeit festhalten, es sei denn, es gibt triftige Gründe, davon abzurücken. Die endgültige Entscheidung in der Frage der Einheitlichkeit der Erfindung wird von der Prüfungsabteilung oder - in letzter Instanz - von der zuständigen Beschwerdekammer gefällt. Insofern sind alle früheren Feststellungen zur Einheitlichkeit grundsätzlich revidierbar.
www.guichet.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Cas particulier : si le requérant dispose de ressources suffisantes, l’assistance judiciaire peut lui être accordée si des
raisons sérieuses
tenant à la situation sociale, familiale ou matérielle du requérant justifient cette admission.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guichet.public.lu
as primary domain
Sonderfall: Wenn der Antragsteller über ausreichende finanzielle Mittel verfügt, kann die Prozesskostenhilfe ihm aufgrund von ernstzunehmenden Gründen bezüglich seiner sozialen, familiären oder materiellen Situation, welche die Bewilligung von Prozesskostenhilfe rechtfertigen, gewährt werden.
sport.trainingplus.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En cas d'absence d'un moniteur de sport ou pour d'autres
raisons sérieuses
, le Service du sport peut repousser voire annuler des cours ou certaines séances d'entraînement. Les participants en sont avertis par courrier électronique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sport.trainingplus.ch
as primary domain
Bei Ausfall einer Sportleiterin oder eines Sportleiters oder aus anderen wichtigen Gründen kann die AS die Kurse oder einzelne Trainings verschieben oder absagen. Die betroffenen Teilnehmenden werden jeweils per Mail informiert. Wenn möglich wird eine Alternative angeboten. Es besteht kein Anspruch auf Rückvergütung für abgesagte oder nicht besuchte Trainings. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen.
www.puyricard.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans l’hypothèse où le paiement n’est pas reçu dans les 30 jours suivant la date d’échéance ou si Microlease a des
raisons sérieuses
de penser que le Client ne sera pas en mesure de respecter ses obligations ou qu’il les a déjà violées, ou est placé sous administration ou redressement judiciaire, on considérera que le Client n’a pas respecté ce Contrat et Microlease pourra résilier la location et récupérer l’Equipement aux frais du Client sans aucune notification préalable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
microlease.com
as primary domain
Erfolgt eine Zahlung nicht 30 Tage nach Fälligkeitstermin oder wenn Microlease berechtigte Gründe zur Annahme hat, dass der Kunde seinen Pflichten nicht nachkommen kann oder diese verletzt hat oder ihm ein Konkurs- oder Zwangsverwalter bestellt wurde, gilt dies als Zurücktreten des Kunden von diesem Vertrag und Microlease kann das Mietverhältnis kündigen und das Gerät auf Kundenkosten ohne vorherige Mitteilung zurückfordern und der Kunde erklärt sich zur übergabe des Geräts an Microlease bereit.
3 Hits
www.sounddimensionsmusic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il est néanmoins connu que plusieurs centaines ont été déclarés en présence de témoins. Quelques-uns ont été examinés à fond et analysés scientifiquement et théologiquement, et il n’y a pas de
raisons sérieuses
de douter de leur caractère surnaturel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pda.medjugorje.ws
as primary domain
Sehr bedeutend ist auch die Tatsache, dass die Gläubigen viele Ereignisse als echte Wunder verstanden haben. Sie haben ihre Bedeutung verstanden, und egal ob sie direkte oder indirekte Zeugen davon waren, fühlten sie sich gebunden, die Botschaften von Medjugorje anzunehmen. Die Zahl der wunderbaren Ereignisse in Verbindung mit den Erscheinungen von Medjugorje ist schwierig festzustellen; es ist aber bekannt, dass mehrere Hunderte davon angegeben und bezeugt wurden. Manche wurden gründlich geprüft und wissenschaftlich und theologisch bearbeitet, und es besteht kein ernsthafter Grund an ihre Übernatürlichkeit zu zweifeln. Es ist genügend nur einige darzustellen.
www.humanrights.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
(2) Le bénéfice de la présente disposition ne pourra toutefois être invoqué par un réfugié qu'il y aura des
raisons sérieuses
de considérer comme un danger pour la sécurité du pays où il se trouve ou qui, ayant été l'objet d'une condamnation définitive pour un crime ou délit particulièrement grave, constitue une menace pour la communauté dudit pays.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
humanrights.ch
as primary domain
(2) Auf diese Vorschrift kann sich jedoch ein Flüchtling nicht berufen, der aus schwer wiegenden Gründen als eine Gefahr für die Sicherheit des Landes anzusehen ist, in dem er sich befindet, oder der eine Gefahr für die Allgemeinheit dieses Staates bedeutet, weil er wegen eines Verbrechens oder eines besonders schweren Vergehens rechtskräftig verurteilt wurde.»
www.bormann.de
Show text
Show cached source
Open source URL
C’est seulement le cas lorsque le traitement n’est pas nécessaire pour respecter une obligation à laquelle le responsable du traitement est soumis par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance, et lorsque vous avez des
raisons sérieuses
et légitimes de vous opposer en ce qui concerne votre situation particulière.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
invest.belgium.be
as primary domain
die Möglichkeit des eventuellen Einspruchs gegen die Verarbeitung, wen Sie dieses Recht besitzen. Dies ist lediglich der Fall, wenn die Verarbeitung nicht notwendig ist, um einer Verpflichtung nachzukommen, wenn der Verarbeitungsverantwortliche dem betreffenden Gesetz, Dekret, Erlass oder Beschluss unterworfen ist und wenn Sie schwerwiegende und triftige Gründe, die mit Ihrer besonderen Situation zu tun haben, für den Einspruch haben.
www.maremmaquesalsa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce n'est pas étonnant considérant que les annonceurs ont des
raisons sérieuses
leur faire la publicité extérieure de festin avec plus d'attention qu'il y a quelques années. L'économie mondiale est devenue vraiment globale, urbanisation se poursuit rapidement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
screens.ru
as primary domain
Als dieses ist nicht überraschend, der Ansicht seiend, dass Inserenten ernste haben, Gründe zu bilden sie Festlichkeit Außenwerbung mit mehr Aufmerksamkeit einigen Jahren vor. Die Weltwirtschaft ist, Verfeinerung fortfährt schnell wirklich global geworden. Ein durchschnittlicher Verbraucher hat gewordenes deutlich mehr Mobile und verbringt immer mehr Zeit aus seinem Haus heraus.