sont les héros – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   10 Domains   Page 8
  fr.euronews.com  
1962, Lech Kaczynski et son frère jumeau Jaroslaw, sont les héros du film à succès “Les deux garnements qui ont volé la lune”, film qui a fait d’eux des… 11/04/2010
Nach dem Absturz der Maschine mit dem polnischen Präsidenten Lech Kaczynski an Bord beginnt nun die Suche nach der Ursache des Unglücks. Die Tupolew war… 11/04/2010
  www.zebra.com  
Les fabricants sont les héros méconnus de deux concepts majeurs : l'invention et l'innovation. Leur ingéniosité contribue au renforcement économique au sein de leurs entreprises, de leurs communautés et de par le monde.
In der Fertigung entstehen – oft kaum beachtet – viele Erfindungen und Innovationen. Durch die Genialität der Hersteller entstehen in ihren Unternehmen, Gesellschaften und auf der ganzen Welt stärkere Wirtschaftssysteme. Wir tragen zum Erfolg der Hersteller durch Technologielösungen bei, die sie in Echtzeit mit der Enterprise-Asset-Intelligence verbinden, die sie brauchen, um Zeit einzusparen, Defekte zu vermeiden und sicherer zu arbeiten – damit sie weiterhin das tun können, wodurch sie sich schon immer ausgezeichnet haben.
  www.kazernedossin.eu  
La photo symbolise par ailleurs le fait que la plupart de ceux qui ont résisté de l'une ou l'autre façon en 1940-1944 sont restés anonymes. Nombre d'entre eux ont précautionneusement exploré les limites de ce qui serait possible ; ils sont les héros silencieux.
Das gigantische Foto von dem „Tank Man”, dem unbekannt gebliebenen Chinesen 1989 auf dem Platz des Himmlischen Friedens in Peking, ist einerseits ein Symbol für die Frage nach dem Sinn des Widerstands gegen totalitäre Regime. Widerstand ist selten rational und durchdacht, sondern im Gegenteil eher emotional und prinzipiell. Genau wie bei dem „Tank Man”. Sein Widerstand scheint vollkommen sinnlos zu sein. Er stand vor einer unbekannten Zukunft und konnte nicht ahnen, dass das Foto einmal zu einer Ikone werden würde, zu einem Sinnbild für politische Verfolgung im späten 20. Jahrhundert. Andererseits symbolisiert das Foto auch die Tatsache, dass die meisten Menschen, die zwischen 1940 und 1944 auf die eine oder andere Weise Widerstand geleistet haben, anonym geblieben sind. Sie haben oft ganz vorsichtig die Grenzen des Möglichen abgetastet. Es sind die stillen Helden ihrer Zeit.
  www.swatchgroup.com  
Certainement y-a-t-il parmi vous quelques actionnaires qui se rappellent encore en quel état désolant se trouvaient, par exemple, les marques Omega, Longines, Tissot au début des années 80. Entre-temps, elles sont les héros de l’industrie horlogère suisse et éveillent partout passion et respect.
Was wir Swatch als Unternehmen verdanken, ist zuerst die Rettung der Schweizer Uhrenindustrie. Ohne Swatch, ohne dieses emotionale Produkt, das seit Jahrzehnten weltweit enorme Erfolge feiert, hätten wir diesen Neuanfang nie geschafft. Diese starke Basis hat uns ermöglicht, die Welt wieder auf Schweizer Qualitäten und Werte aufmerksam zu machen. Wir haben den Enthusiasmus für Zeitmesser aus der Schweiz wieder belebt. Wir haben uns über die Emotionen wieder bemerkbar gemacht. Wir haben über die Kreativität, die Ironie, die Schönheit und, sehr wichtig, die Erschwinglichkeit eines Produkts für den Alltag die Schweiz und eine ihrer traditionellen Industrien wieder auf der Weltbühne installiert. Wir haben auch – scheuen wir uns nicht, es zu sagen – das Verstaubte dieser Branche weggeputzt. Dieser Erfolg hat uns ermöglicht, mit sehr viel Engagement und harter Arbeit, unsere bekannten Marken zurückzuerobern, sie neu zu positionieren und letztendlich, mit ihnen einen starken wirtschaftlichen Erfolg aufzubauen. Sicherlich gibt es noch einige Aktionärinnen und Aktionäre unter Ihnen, die sich erinnern, in welch desolatem Zustand beispielsweise die Marken Omega, Longines oder Tissot am Anfang der achtziger Jahre waren. Inzwischen sind sie Helden der Schweizer Uhrenindustrie und wecken überall Leidenschaft und Respekt.
  3 Hits arabic.euronews.com  
Le ballet des hommes en rouge à Targu Mures, une ville de Transylvanie, au coeur de la Roumanie. Ces hommes sont les héros des roumains, ceux qui accourent… 01/08/2012
Rumänien ist und bleibt der Ort des gehobenen cineastischen Schaudervergnügens. In seinem neuen Streifen “Beyond The Hills” lässt Regisseur Cristian Mungiu… 29/11/2012
  www.enefit.lv  
Depuis 1975, le Musée en Herbe présente des expositions d’art pour les 3 à 103 ans. Des expositions prestigieuses et des parcours dont les visiteurs sont les héros permettent de capter la curiosité, la sensibilité et l’intérêt des petits comme des grands.
Seit 1975 präsentiert das Musée en Herbe Kunstausstellungen für 3- bis 103-jährige. Kostbare Ausstellungen und Rundgänge, in denen die Besucher die Helden sind, fangen die Aufmerksamkeit, das Empfinden und das Interesse von Groß und Klein. Es ist ein generationenübergreifender Ort für kulturelle Entdeckungen im 1. Arrondissement im Herzen von Paris. Das Musée en Herbe bietet lebhafte Führungen, Events und Workshops für alle Altersklassen sowie einen Bereich, der zeitgenössischen Künstlern vorbehalten ist. Um Kunst für alle zugänglich zu machen, legt das Musée en herbe besonderes Augenmerk auf die Zugänglichkeit für Menschen mit Behinderung.
  www.taschen.com  
L’appareil photo à la main, il parcourt les rues et les bars de Paris, dont il "croque" avec naturel les occupants dans leur milieu habituel. Prostituées, voyous et autres personnages "marginaux" sont les héros les plus célèbres des photographies à la fois surprenantes et osées de Brassaï, souvent prises de nuit.
„Brassaï ist ein wandelndes Auge“, schrieb Henry Miller über den aus Ungarn stammenden Künstler, der nach dem Ersten Weltkrieg Paris zu seiner Wahlheimat erkor und zu einem der gefeiertesten Fotografen dieser Stadt wurde. Brassaï (1899–1984), der als Maler begann, bevor er sich der Schriftstellerei, Bildhauerei, dem Kino und vor allem der Fotografie widmete, für die er berühmt wurde, gehörte der Pariser Kulturelite an und zählte Miller, Picasso, Sartre, Camus und Cocteau zu seinen Freunden. Mit der Kamera in der Hand durchstreifte er die Straßen und Bars von Paris und portraitierte die Bewohner der Stadt ungeschminkt in ihrer natürlichen Umgebung. Prostituierte, Gauner und andere „Randerscheinungen“ waren die berühmtesten Helden seiner stimmungsvollen Fotografien, die häufig bei Nacht entstanden. Neben einer umfangreichen Auswahl aus Brassaïs besten Fotografien und einem Essay, der Leben und Werk des Künstlers beschreibt, erkundet dieser Band Brassaïs Welt in thematischen Kapiteln: die Zeitschrift Minotaure, Paris bei Nacht, Das geheime Paris, Bei Tageslicht, Begegnungen mit Künstlern und Graffiti und Verwandlungen.