sont prolongées – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
32
Results
25
Domains
eacea.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Par conséquent, les dates de soumission de certains appels à propositions Culture 2013
sont prolongées
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eacea.ec.europa.eu
as primary domain
Die Einsendefristen für einige Aufforderungen zur Einreichung von Projektvorschlägen 2013 im Rahmen des Kulturprogrammes werden daher verlängert:
fenmuer.vip
Show text
Show cached source
Open source URL
Les couleurs ensoleillent les chambres pour s’éveiller d’humeur joyeuse face au paysage. Elles
sont prolongées
de balcon ou de terrasse pour profiter au mieux de la nature et de l’environnement paisible de notre maison.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotel-des-gorges-du-verdon.fr
as primary domain
Wenn Sie weitere Informationen über die Organisation Ihrer beruflichen Events wünschen, erstellen wir Ihnen gerne einen personalisiertes Angebot.
2 Hits
teletaxivalencia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On se souviendra de l’année 2005 pour son hiver rude et des chutes de neige abondantes. Les températures basses se
sont prolongées
jusqu’aux portes du printemps, en provoquant un retard considérable du bourgeonnement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
umbertocesari.it
as primary domain
Das Jahr 2005 wird aufgrund seines strengen Winters und dem reichlichen Schneefall in Erinnerung bleiben. Die tiefen Temperaturen zogen sich bis zum Frühlingsbeginn hin und provozierten eine beachtliche Verzögerung beim Austrieb. Juli und August waren ziemlich sonnig aber mit verhaltenen Temperaturen bis zu 30 °C, ideal für eine optimale Fotosynthese. Die Wetterlagen im Frühling und Sommer begünstigten das vegetative Wachstum der Reben, wodurch Eingriffe, wie das Düngen, Ausdünnen und Entlauben erforderlich wurden, um das vegetativ-produktive Gleichgewicht wiederherzustellen.
www.bfs.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour tenir compte au mieux des spécificités des différentes composantes du système, ces modèles sont définis à un niveau désagrégé: par mode de formation (écoles à plein temps / formations duales, menant à un CFC / à une AFP) et par groupe de domaines (santé-social / TIC / autres) pour la formation professionnelle initiale, par sexe pour les filières générales et les formations transitoires. Pour les taux de passage vers la maturité professionnelle, généralement encore croissants, les tendances des dernières années
sont prolongées
de façon progressivement amortie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfs.admin.ch
as primary domain
Um die Eigenschaften der verschiedenen Komponenten des Systems am besten zu berücksichtigen, werden diese Modelle auf tieferen Gliederungsebenen festgelegt: nach Ausbildungsform (Vollzeitschulen / duale Ausbildungen, EFZ- / EBA-Ausbildungen) und Gruppe von Bildungsfeldern (Gesundheits- und Sozialwesen / IKT / andere) für die berufliche Grundbildung, nach Geschlecht für die allgemeinbildenden Schulen und die Übergangsausbildungen. Für die Übertrittsquoten in die Berufsmaturität, die im Allgemeinen noch steigen, werden die Tendenzen der letzten Jahre verlängert und allmählich abgefedert. Die Parameter werden für die Abschlüsse während und nach der Grundbildung sowie nach Richtung und Geschlecht bestimmt.
www.czechtourism.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les pistes
sont prolongées
le long des rivières tchèques et moraves, le nombre des pistes pour VTT augmente dans la nature sauvage des encore plus sauvages montagnes et de plus en plus de cyclistes savourent des trajets romantiques à travers les vignobles de la Moravie du Sud.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
czechtourism.com
as primary domain
Radsport und Tschechien gehören einfach zusammen, was man auch an den vielen Radwegen sehen kann, die immer mehr werden. Die Wege entlang der böhmischen und mährischen Flüsse werden immer länger, dazu kommen auch Singletracks in der freien Natur in wilder Bergwelt und immer mehr Radfahrer genießen bereits die Fahrt durch die Weinberge in Südböhmen. Machen auch Sie mit. Für den Anfang haben wir sieben kürzere Empfehlungen vorbereitet.
www.magistricataloniae.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les lettres « m », « n » et « h » sont plus faciles à lire sous cette forme, tandis que « u » et « n » sont plus difficiles à confondre. L’effet est plus intéressant si les ascendantes
sont prolongées
au-dessus des majuscules.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edding.com
as primary domain
Die Buchstaben „m“, „n“ und „h“ sind in dieser Form leichter lesbar, zudem werden „u“ und „n“ hier nicht so leicht verwechselt. Die Wirkung wird noch interessanter, wenn die Oberlängen noch über die Großbuchstaben hinaus verlängert werden. Wirkungsvoll ist es auch, wenn das „r“ ein wenig über die x Höhe hinausragt. Bei den Großbuchstaben geben die vorgeschlagenen Änderungen der Schrift eine individuellere Note (besonders das „A“, das „M“ und das „N“). Hier werden nämlich von der Form her Kleinbuchstaben benutzt, die in der Größe und im Zusammenhang allerdings als Großbuchstaben eingesetzt werden.
4 Hits
www.astra.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Depuis le 1er janvier 2005, les durées minimales de retrait
sont prolongées
progressivement en cas de répétition d’infractions moyennement graves ou graves (cascade). Après trois infractions graves ou quatre infractions moyennement graves commises sur une période de dix ans, le permis de conduire est retiré pour une durée inderminée (mais de deux ans au minimum).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
astra.admin.ch
as primary domain
Bei erneuten mittelschweren oder schweren Widerhandlungen verlängern sich seit 1.1.2005 die Mindestentzugsdauern stufenweise (Kaskade). Bei drei schweren Widerhandlungen oder vier mittelschweren Widerhandlungen innert 10 Jahren wird der Ausweis auf unbestimmte Zeit (mindestens aber für zwei Jahre) entzogen. Kann der auf diese Weise entzogene Ausweis wiedererteilt werden und begeht der Inhaber eine erneute Widerhandlung, wird ein Entzug für immer ausgesprochen.
www.credit-now.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ainsi, vous pouvez reporter le paiement de la mensualité deux fois, à votre convenance et sans frais supplémentaires, pendant la durée du contrat, il suffit de nous appeler. Cette option est également possible pour deux autres mensualités consécutives. Ainsi, la durée du contrat et la date de remboursement
sont prolongées
de 2 mois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-now.ch
as primary domain
Bei CREDIT-now Classic haben Sie ein kostenloses Sicherheitspaket inklusive. Dadurch ist es Ihnen durch einen Telefonanruf möglich, während der Vertragslaufzeit zwei Mal frei und ohne zusätzliche Kosten die monatliche Rate aufzuschieben. Dies ist auch für zwei aufeinanderfolgende Monatsraten möglich. Dadurch verlängern sich Vertragslaufzeit und Rückzahlung um zwei Monate.
www.lease-now.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ainsi, vous pouvez reporter le paiement de la mensualité deux fois, à votre convenance et sans frais supplémentaires, pendant la durée du contrat, il suffit de nous appeler. Cette option est également possible pour deux autres mensualités consécutives. Ainsi, la durée du contrat et la date de remboursement
sont prolongées
de 2 mois.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lease-now.ch
as primary domain
Bei CREDIT-now Classic haben Sie ein kostenloses Sicherheitspaket inklusive. Dadurch ist es Ihnen durch einen Telefonanruf möglich, während der Vertragslaufzeit zwei Mal frei und ohne zusätzliche Kosten die monatliche Rate aufzuschieben. Dies ist auch für zwei aufeinanderfolgende Monatsraten möglich. Dadurch verlängern sich Vertragslaufzeit und Rückzahlung um zwei Monate.
www.molnar-banyai.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Tous sont capables de filtrer l’eau, mais qu’en est-il du nettoyage ? L’important dans les filtres extérieurs, ce sont les préfiltres, car ils empêchent l’obstruction du matériel filtrant suivant et réduisent le travail puisque les durées d’utilisation
sont prolongées
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Wasser filtern können sie alle, aber wie sieht es mit der Reinigung aus? Das Entscheidende an Außenfiltern sind die Vorfilter, denn sie verhindern ein Zusetzen des folgenden Filtermaterials und sorgen für weniger Arbeit, da die Standzeiten verlängert werden.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les comparaisons de prix entreprises lannée dernière
sont prolongées
sur la même base. A partir du marché suisse, nous établissons des comparaisons avec des marchés étrangers identiques, similaires ou importants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Die im letzten Jahr begonnenen Preisvergleiche werden auf der gleichen Basis fortgeführt. Ausgehend vom Schweizermarkt werden Vergleiche mit gleichen, ähnlichen oder wichtigen Märkten des Auslandes angestellt.
www.hkb.bfh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La durée d’un cycle de l’EDA est de trois ans. Les études à temps partiel sont envisageables et
sont prolongées
en conséquence. La participation active et la réussite du programme curriculaire obligatoire sont annexées au diplôme de doctorat sous la forme de supplément au diplôme.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hkb.bfh.ch
as primary domain
Das Doktoratsprogramm der GSA dauert drei Jahre. Eine Verlängerung aus wichtigen Gründen ist möglich. Die aktive Teilnahme und Erfüllung des curricularen Pflichtprogramms wird als Diploma Supplement zusätzlich zur Doktoratsurkunde ausgewiesen.
www.postauto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette ligne effectue le trajet Bürchen, Station–Bürchen, Moosalp uniquement du 15.06.–20.10.2013. Durant la saison d’hiver, quelques lignes
sont prolongées
par la correspondance avec la dameuse «Alpenschnaagger» jusqu’à Bürchen, Egga.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postauto.ch
as primary domain
Dieser Kurs verkehrt auf der Strecke Bürchen, Station–Bürchen, Moosalp nur vom 15.06.–20.10.2013. Einige Kurse werden während der Wintersaison durch den Anschluss Alpenschnaagger bis nach Bürchen, Egga verlängert. Auskunft erteilt das Tourismusbüro Bürchen, Tel. +41 (0)27 934 17 16
vrn.org.vn
Show text
Show cached source
Open source URL
Ses 115 chambres et suites modernes, élégamment décorées,
sont prolongées
de balcons ou de terrasses offrant des vues spectaculaires sur le Parque del Retiro, le Jardin Botanique ou le Paseo de la Castellana.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelvillareal.com
as primary domain
Aufgrund seiner langen Geschichte und seiner erstklassigen Dienstleistungen, gilt das Villa Real als Klassiker unter den Madrider Luxus-Hotels. Seine 115 Zimmer und modernen Suiten sind elegant dekoriert und verfügen über beneidenswerte Balkons oder Terrassen mit spektakulärem Blick auf den Retiro-Park, den Botanischen Garten oder den Paseo de la Castellana.
www.copacabanarunners.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Grace était sous phénobarbitals pendant la dernière semaine de sa vie. Ses crises se
sont prolongées
et sont devenues plus fréquentes, nous avons essayé de la stabiliser avec ces médicaments. Elle avait aussi besoin du "mylanta" pour le reflux gastrique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prenat.ch
as primary domain
Während der Woche bevor sie starb, wurden die Krisen intensiver und länger. Sie bekam Medikamente, um sie zu stabilisieren. Ich dachte, es würde funktionieren. Wir gewöhnten uns an die längeren Krisen. Auch wenn ich wusste, dass ihre Beschwerden fatal waren, habe ich trotzdem die Hoffnung nie aufgegeben. sie war ein Wunder.
www.cae.public.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Les allocations
sont prolongées
jusqu'à l'âge de 25 ans accomplis si l'enfant poursuit à titre principal des études répondant à l'un des critères suivants: il s'agit d'études secondaires, secondaires techniques ou y assimilées, à titre principal d'au
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cae.public.lu
as primary domain
Das Anrecht auf Kindergeld kann maximal bis zur Vollendung des fünfundzwanzigsten Lebensjahres aufrecht erhalten bleiben für Schüler die sich hauptsächlich ihren Studien widmen. Die Studien müssen eines der folgenden Kriterien erfüllen: es sind Studien der Sekundastufe, der technischen
tullikamari.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Attention: les options mensuelles
sont prolongées
uniquement lorsque vous disposez encore de suffisamment de crédit. Dans le cas contraire, elles sont automatiquement désactivées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coopmobile.ch
as primary domain
Möglichkeit 1: zusätzliche 500 MB Internet/Daten mit voller Geschwindigkeit (4G / max. 150 Mbits/s) für CHF 9.90 kaufen (jeweils gültig bis zum gleichen Termin wie die Monatsoption)
www.rubblemaster.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les discussions se
sont prolongées
durant l'apéritif offert après le forum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
newride.ch
as primary domain
Beim Vernetzungsapero nach der NewRide Tagung wurde noch lange diskutiert.
www.lakecomoboattour.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Les corps mummified de ces grands rois et de leurs préposés ont été ornés avec des bijoux et étaient provisioned avec la nourriture pour se préparer à la vie éternelle. Les pyramides, comme les temples de ziggurat dans Mesopotamia, étaient des montagnes artificielles dont les étapes se
sont prolongées
vers le ciel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldhistorysite.com
as primary domain
Weltgeschichte in seiner ersten Epoche folgt dem Kurs des Fortschritts in Richtung zu den größeren Formen der politischen Organisation. Ein bedeutsamer Fall war Eroberung des Königs Narmers von untererem Ägypten (nahe dem Nil Dreieck) herum 3100 B.C. Dann wurde König von oberem Ägypten, Narmer das erste Pharao, Träger einer "doppelten Krone". Wenn wir an Pharaonic Ägypten denken, stellen uns wir die massiven Steindenkmäler vor, denen diese nach links hinter, wie die großen Pyramiden oder der Bügel von Luxor bevölkeren. Die Pyramiden bei Gizah waren Gräber der Pharaos, die vierter Dynastie gehören (2613-2495 B.C.). Die mummified Körper dieser großen Könige und ihrer Begleiter wurden mit Juwelen geschmückt und waren provisioned mit Nahrung, um sich für ewiges Leben vorzubereiten. Die Pyramiden, wie die ziggurat Bügel in Mesopotamia, waren künstliche Berge deren Schritte in Richtung zum Himmel verlängerten. Sie wurden von den Solarstrahlen symbolisch, die von den toten Königen benutzt wurden, um den Sonne-Gott bezüglich zu verbinden. Einmal betrachtet, um lebende Götter zu sein, behaupteten die späteren Pharaos den Titel "Sohn Re". Pharao wurde betrachtet, ein Gott zu sein, gezeugt von Re auf einer menschlichen Mutter in einer nonphysical Tat. Mit einigen Unterbrechungen gaben pharaonic Dynastien Ägypten politische Einheit und Stabilität für drei Jahrtausende. Pepi II, das für 94 Jahre anordnete, war das letzte Pharao des alten Königreiches. Er starb in 2184 B.C.
www.enomic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le 3 décembre, des précipitations sont survenues et se
sont prolongées
jusqu’au 9 décembre. De 50 à 100 cm de neige sont ainsi tombés sur une grande partie des Alpes suisses. Le vent fort de secteur ouest a donné lieu à la formation d’importantes accumulations de neige soufflée entraînant une situation avalancheuse délicate, surtout dans les régions avec un manteau continu de neige ancienne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
slf.ch
as primary domain
Bis zum 6. Februar war es in den Schweizer Alpen meist sonnig, mit mässig bis starkem Nordostwind aber aussergewöhnlich kalt. Die Mittagstemperatur auf 2000 m sank auf rund minus 18 Grad. Im Mittelland lag das Temperaturmittel in der ersten Februarhälfte zwischen minus 6.5 und minus 10 Grad. Die Temperatur der Schneeoberfläche sank in klaren Nächten unter minus 30 Grad. Dadurch wurden die oberflächennahen Schneeschichten verbreitet kantig aufgebaut, sehr locker und verfrachtbar. Die Hauptgefahr ging von den frischen Triebschneeansammlungen aus. Es wurden fast täglich durch Personen ausgelöste Lawinen gemeldet, Gleitschneelawinen gingen weniger häufig ab als noch Ende Januar. Am 8. Februar stiegen die Temperaturen kurzzeitig deutlich an, um rund 10 Grad. Vom 9. bis zum 14. Februar war es wieder kalt und über dem Hochnebel meist sonnig. Eine teils stürmische Bise verfrachtete den lockeren, aufbauend umgewandelten Altschnee. Zudem kam am 13. und 14. Februar im Nordosten etwas Neuschnee dazu. Die Lawinengefahr wurde verbreitet mit der Gefahrenstufe 3, „erheblich“ eingeschätzt. Am 15. und 16. Februar brachte ein Nordweststurm vor allem dem Norden rund 50 cm Schnee und gebietsweise die Gefahrenstufe 4, „gross“. Trotz anhaltender, klirrender Kälte war weiterhin vielerorts Gleitschnee in Bewegung und vereinzelt gingen immer noch Gleitschneelawinen mittlerer Grösse nieder. Ab dem 17. Februar wurde es in allen Gebieten sonnig. Der 17. Februar war als erster schöner Tag nach einem bedeutenden Schneefall besonders risikoträchtig. Die Auslösebereitschaft von Lawinen war hoch und es herrschte eine sehr gefährliche Situation für Wintersportler. Es wurden viele Fernauslösungen und auch spontane Lawinenabgänge gemeldet. Am 19. Februar fiel wenig Schnee, der die nach wie vor heiklen Triebschneeansammlungen der Vortage überdeckte. Ab dem 20. Februar war es in den Bergen sonnig und deutlich milder. Die Mittagstemperaturen auf 2000 m stiegen in den positiven Bereich. Die Gefahr für trockene Lawinen nahm ab, dafür nahm die Aktivität von Gleitschneelawinen wieder zu. Am 24. Februar erreichte die Nullgradgrenze eine Höhe von 2800 m. Danach sanken die Temperaturen markant und im Norden und Osten fiel wenig Schnee. Zum Monatsende wurde es wieder schön und sehr mild. Die Nullgradgrenze lag bei 3300 m. Diese zwei Warmphasen führten in den Bergen zur ersten Anfeuchtung der Schneedecke an Ost-, Süd- und Westhängen und zu Schneeschmelze in mittleren Lagen. Die erste Frühjahrs-Nassschne