sont tenus de – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'240 Results   521 Domains
  www.schweizmobil.ch  
Les partenaires sont tenus de respecter la déclaration de copyright et de protection des données de www.suissemobile.ch.
Die Copyright- und Datenschutzerklärung von www.schweizmobil.ch müssen durch die Partner eingehalten werden.
  www.aubergedesfalaises.com  
Tous les barèmes d'impôt sur le revenu prévoient un montant minimum, en dessous duquel l'impôt n'est pas perçu. Cela a notamment pour conséquence que dans la paratique, fort peu de contribuables mineurs sont tenus de payer des impôts sur le produit de leur activité lucrative.
Alle Steuertarife sehen ein steuerfreies Minimum vor, unter welchem die Steuer nicht erhoben wird. In der Praxis müssen daher nur wenige Minderjährige mit Erwerbseinkommen tatsächlich Steuern bezahlen.
  www.yohagoelcambio.org  
Les hébergeurs de sites Web sont équipés de pare-feu, de systèmes anti-virus et d'autres dispositifs de sécurité de l'information et de mesures de sécurité nécessaires pour protéger le site et vos données personnelles mesures de protection, seul le personnel autorisé peut accéder à vos informations personnelles. Tous les personnels de traitement concernés sont tenus de signer des contrats de confidentialité.
Website-Hosts sind mit Firewalls, Antiviren-Systemen und anderen damit verbundenen Informationssicherheit Geräten und notwendigen Sicherheitsmaßnahmen ausgestattet, um die Website und Ihre persönlichen Daten streng zu schützen Schutzmaßnahmen, nur autorisiertes Personal kann auf Ihre persönlichen Informationen zugreifen. Alle relevanten Verarbeitungspersonen sind verpflichtet, Vertraulichkeitsverträge zu unterzeichnen. Jede Person, die verletzt Vertraulichkeitsverpflichtungen unterliegen einschlägigen rechtlichen Sanktionen.
  5 Hits www.kmu.admin.ch  
Peu d’entrepreneurs sont tenus de réagir aux changements de manière aussi flexible que Peter Sauber. Le propriétaire de l’écurie suisse considère que l’acquisition de fonds est le plus grand défi de l’entreprise: "L’équation fonds égal succès est vite faite: nous ne pouvons construire une bonne voiture et engager de bons pilotes que si nous avons suffisamment de fonds à disposition."
Wohl wenige Unternehmer müssen derart flexibel auf Veränderungssituationen reagieren können wie Peter Sauber. Der Schweizer Rennstallbesitzer beurteilt im Wirtschaftsmagazin die Mittelbeschaffung als für ihn grösste unternehmerische Herausforderung: "Die Gleichung zum Erfolg ist schnell gemacht. Nur wenn genügend Geld zur Verfügung steht, können wir ein gutes Auto bauen und gute Fahrer engagieren."
  www.exact.it  
Des dossiers sont tenus de jeunes arbres distribués aux communautés villageoises (qui ont reçu, combien de, où les planter, espèces de gaules, etc). Mais en raison de ressources limitées, FNPF n'a pas été en mesure de surveiller la croissance de chaque jeune plant a fait don aux villageois de la même manière que la FNPF monetcrs les gaules plantées par FNPF sur la terre de reboisement du gouvernement dans le sud de Nusa Penida.
Aufzeichnungen über die Setzlinge verteilt Dorfgemeinschaften gehalten (die empfangenen, wie viele, wo gepflanzt, Arten von Bäumchen, usw.). Aber aufgrund der beschränkten Ressourcen, FNPF ist es nicht gelungen, das Wachstum von jedem Bäumchen gespendet Dorfbewohner in der gleichen Weise, dass die Setzlinge von FNPF FNPF die Regierung Wiederaufforstung gepflanzt Land im Süden Nusa Penida monusw.rs Monitor.
  2 Hits www.bar.admin.ch  
Les services versants sont tenus de répertorier les documents à verser selon un système de classement conforme aux directives des AFS. Pour établir les bordereaux de versement, vous pouvez utiliser le programme ZAC3, que vous pouvez vous procurer auprès de votre prestataire informatique habituel.
Es obliegt den abliefernden Stellen gemäss den Vorgaben des BAR die abzuliefernden Unterlagen in einem Ordnungssystem zu verzeichnen. Diese Verzeichnung erfolgt auf Stufe Dossier. Zur Erstellung eines Ablieferungsverzeichnisses existiert das Programm ZAC3, das Sie bei Ihrem Informatikdienstleistungserbringer beziehen können. Das durch die abliefernde Stelle erstellte digitale Verzeichnis wird anschliessend durch das BAR geprüft und in das Archivinformationssystem importiert.
  www.hihostels.com  
Copier les données contenues dans ce site afin de les remettre à une ou des tierce(s) personne(s) à des fins d'information, à condition que vous en indiquiez l’origine (c.a.d. nous) et que vous informiez ces tiers que les présentes conditions s'appliquent à eux et qu'ils sont tenus de les respecter.
das Material dieser Website zu folgenden Zwecken zu kopieren: das Versenden an einzelne Dritte zu deren persönlicher Information, vorausgesetzt, dass wir als Quelle angegeben werden und dass darauf hingewiesen wird, dass die vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen für Dritte ebenfalls gelten und von ihnen eingehalten werden müssen.
  8 Hits www.edoeb.admin.ch  
D'après cette dernière, les assurés doivent autoriser, dans un cas concret, chaque acteur impliqué dans le processus (employeurs, médecins, assureurs et services publics) à donner les informations nécessaires à l'examen du droit aux prestations. Ces personnes et ces services sont tenus de fournir des renseignements.
Eine solche "Blankovollmacht" widerspricht nicht nur dem Datenschutz-, sondern auch dem neuen Bundesgesetz über den allgemeinen Teil des Sozialversicherungsrechts. Danach haben Versicherte alle Personen wie Arbeitgebende, Ärztinnen und Ärzte, Versicherer und Amtsstellen im Einzelfall zu ermächtigen, die Auskünfte zu erteilen, die für die Abklärung von Leistungsansprüchen erforderlich sind. Diese Personen und Stellen sind zur Auskunft verpflichtet.
  www.wirtschaft.bfh.ch  
Les étudiantes et étudiants peuvent conserver leur carte après la fin des études. Les enseignantes/enseignants et collaboratrices/collaborateurs sont tenus de restituer la BFHcard en cas de départ. Le solde peut être récupéré dans les 30 jours suivant la fin des études ou la fin des rapports contractuels de travail sur les sites équipés à cet effet.
Studierende können ihre Karte nach Studienabschluss behalten. Dozierende und Mitarbeitende geben die BFHcard bei Austritt ab. Restguthaben können innerhalb von 30 Tagen nach Studienabschluss oder dem Ende des Arbeitsverhältnisses an dafür vorgesehenen Standorten zurückgefordert werden.
  4 Hits www.postfinance.ch  
Une autre part importante des dépenses du budget est consacrée aux impôts et aux charges sociales (AVS, AI, APG). En Suisse, les citoyens sont tenus de remplir leur première déclaration à l'âge de 16 ans.
Ein weiterer grosser Brocken im Budget sind die Steuern und Sozialabgaben (AHV, IV, EO). Die erste eigene Steuererklärung füllt man in der Schweiz ab dem 16. Altersjahr aus. Auf den Webseiten der kantonalen Finanzdirektionen kann man sich den mutmasslichen Steuerbetrag für die Einkommens- und Vermögenssteuern abschätzen. Am besten legt man diesen Betrag vorzeitig zur Seite. Dazu empfiehlt es sich, ein separates Konto zu eröffnen und monatlich einen festen Betrag zu überweisen. So hat man die Summe beim Erhalt der provisorischen Steuereinschätzung bereit.
  6 Hits www.vsv-asg.ch  
Elle s'est donné pour objectif de créer un label de qualité en matière de gestion de fortune indépendante via l'autorégulation et a élaboré un code de conduite que tous ses membres sont tenus de respecter.
Der Verband Schweizerischer Vermögensverwalter Ι VSV ist der führende Branchenverband der unabhängigen Vermögensverwalter in der Schweiz. Er wurde 1986 mit dem Ziel gegründet, durch Selbstregulierung ein Gütesiegel für die unabhängige Vermögensverwaltung zu schaffen. Als Interessenvertreter engagiert sich der Verband für das Ansehen der Branche und den Schutz der Anleger. Zudem ist er in der Aus- und Weiterbildung aktiv. Der VSV zählt heute über 1000 Mitglieder und vereinigt damit rund die Hälfte aller in der Schweiz tätigen unabhängigen Vermögensverwalter, welche etwa zwei Drittel der in der Schweiz von unabhängigen Vermögensverwaltern betreuten Gelder verwalten.
  sophieroy.com  
ArcelorMittal Commercial Sections se réserve le droit de modifier les Conditions d’utilisation à sa propre discrétion et sans préavis. Les visiteurs sont tenus de s’informer des Conditions d’utilisation en vigueur au moment où ils utilisent ce site Web.
Der gesamte Zugriff auf diese Website und deren Nutzung unterliegt den folgenden Bedingungen. Durch den Zugriff auf die Website und deren Nutzung akzeptieren die Besucher die Version der Bedingungen, die zum Zeitpunkt des Zugriffs gültig ist. ArcelorMittal Commercial Sections behält sich das Recht vor, die Nutzungsbedingungen nach eigenem Ermessen und ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die Besucher sind dafür verantwortlich, sich über die Nutzungsbedingungen zu informieren, die zum Zeitpunkt der Nutzung dieser Website gelten.
  7 Hits www.epo.org  
Dans la décision D 11/91 (JO 1994, 401), le requérant avait demandé que certaines pièces versées au dossier par le plaignant soient écartées des débats, au motif notamment que ces pièces porteraient atteinte à l'obligation de confidentialité que les mandataires sont tenus de respecter.
In D 11/91 (ABl. 1994, 401) hatte der Beschwerdeführer verlangt, dass bestimmte von dem Antragsteller des Disziplinarverfahrens zur Akte gegebene Schriftstücke aus dieser wieder entfernt werden. Der Antrag auf Entfernung der Schriftstücke stützte sich nach Aussage des Beschwerdeführers u. a. darauf, dass ihre Vorlage gegen die Verschwiegenheitspflicht verstoße, der die Vertreter unterlägen. Es handelte sich um Teile der Korrespondenz zwischen dem Anzeigeerstatter und den Disziplinarorganen sowie um die Korrespondenz im Zusammenhang mit einer Einspruchssache.
  7 Hits www.bpa.ch  
Au niveau fédéral, aucune prescription explicite concernant les activités à risque n’est en vigueur à ce jour. Pourtant, les prestataires concernés sont tenus de prendre toutes les mesures de précaution raisonnablement exigibles en l’espèce afin de garantir la sécurité de la clientèle.
Auf Bundesebene sind bis anhin keine explizite Vorschriften betreffend Risikoaktivitäten in Kraft. Dennoch sind die entsprechenden Anbieter verpflichtet, alle Vorsichtsmassnahmen zu treffen, die im konkreten Fall vernünftigerweise verlangt werden können, um die Sicherheit der Kundschaft zu garantieren. Um bei einem Unfall nicht zivil- und/oder strafrechtlich zur Verantwortung gezogen zu werden, müssen die Anbieter sämtliche Gefahren eliminieren, mit denen die Kundschaft nicht rechnen muss – d.h. Gefahren, die für genügend aufmerksame Kundinnen und Kunden nicht ohne Weiteres erkennbar sind und sich als eigentliche Fallen erweisen können.
  www.snb.ch  
Les intermédiaires financiers soumis à la loi fédérale sur les banques et les caisses d'épargne (www.admin.ch/ch/f/rs/c952_0.html) sont tenus de fournir à la BNS des données relatives au bilan, au compte de résultat, aux fonds propres et aux liquidités.
Die dem Bankengesetz (www.admin.ch/ch/d/sr/c952_0.html) unterstehenden Finanzintermediäre sind verpflichtet, der SNB Angaben zur Bilanz, Gewinn- und Verlustrechnung, zu den eigenen Mitteln sowie zur Liquidität zu liefern. Die SNB veröffentlicht die Daten in aggregierter Form - d.h. auf Bankengruppen-Ebene - in der Publikation Die Banken in der Schweiz und im Bankenstatistischen Monatsheft. Die kontinuierliche Analyse der Lage bzw. der Stabilität des schweizerischen Bankensektors fliesst in den jährlich publizierten Bericht zur Finanzstabilität der SNB ein.
  7 Hits www.vsv-asg.ch.my.solution.ch  
Elle s'est donné pour objectif de créer un label de qualité en matière de gestion de fortune indépendante via l'autorégulation et a élaboré un code de conduite que tous ses membres sont tenus de respecter.
Der Verband Schweizerischer Vermögensverwalter Ι VSV ist der führende Branchenverband der unabhängigen Vermögensverwalter in der Schweiz. Er wurde 1986 mit dem Ziel gegründet, durch Selbstregulierung ein Gütesiegel für die unabhängige Vermögensverwaltung zu schaffen. Als Interessenvertreter engagiert sich der Verband für das Ansehen der Branche und den Schutz der Anleger. Zudem ist er in der Aus- und Weiterbildung aktiv. Der VSV zählt heute über 1000 Mitglieder und vereinigt damit rund die Hälfte aller in der Schweiz tätigen unabhängigen Vermögensverwalter, welche etwa zwei Drittel der in der Schweiz von unabhängigen Vermögensverwaltern betreuten Gelder verwalten.
  www.radiation-and-risk.com  
En définissant un format standardisé pour la soumission des rapports WIP que les prestataires sont tenus de présenter aux entreprises de cautionnement chaque trimestre, la taxonomie permet un gain de temps et une meilleure précision tout en permettant de nouvelles possibilités en terme d'analyses des données et de prise de décision.
XBRL (eXtensible Business Reporting Language) wird neben Finanzberichten in zunehmendem Maße auch in anderen Bereichen eingesetzt, um die Vorteile standardisierter Daten auch in anderen Branchen nutzen zu können. Eine der jüngsten Entwicklungen ist die von XBRL.US für Bürgschaftsgesellschaften erstellte Work in Process XBRL-Taxonomie. Durch Definitin eines standardisierten Formats für WIP-Berichte, die Vertragspartner vierteljährlich bei Bürgschaftsgesellschaften einreichen müssen, hilft die Taxonomie Zeit zu sparen und genauere Berichte übermitteln zu können, die neue Möglichkeiten für die Datenanalyse und Entscheidungsfindung eröffnen.
  2 Hits www.epa.admin.ch  
En vertu des instructions du Conseil fédéral, tous les départements, offices et entreprises rattachées à l’administration fédérale sont tenus de fixer des objectifs et de prendre des mesures dans le domaine de l’égalité entre femmes et hommes.
Aufgrund bundesrätlicher Weisungen sind alle Departemente, Ämter und Betriebe der Bundesverwaltung gehalten, Ziele und Massnahmen zur Verwirklichung der Chancengleichheit zu erarbeiten und umzusetzen. Dies so lange, bis die Chancengleichheit und tatsächliche Gleichstellung von Frau und Mann am Arbeitsplatz erreicht ist. Die Umsetzung der Weisungen wird von Gleichstellungsbeauftragten in den Ämtern begleitet. Das Eidg. Personalamt berät und unterstützt Führungskräfte, Personalverantwortliche und weitere Fachpersonen.
  www.aundh.com  
Note: Personnes handicapées forces armées ou semblables à eux sont tenus de présenter un certificat médical échec polyvalente, Si vous êtes détenteurs de cartes défectueuses des Forces armées délivrés par le ministère de la Défense nationale, certifiant que le moteur est lui-même handicapé à moins de 60%.
Hinweis: Menschen mit Behinderungen Streitkräfte oder ihnen ähnlich sind erforderlich, um ärztliches Attest vorzulegen Mehrzweckausfall, wenn Sie einen Mangel Card-Inhaber der Streitkräfte durch das Ministerium für Nationale Verteidigung ausgegeben werden,, bescheinigt, daß der Motor sich weniger als deaktiviert 60%.
  2 Hits www.chicago1928.ch  
asms swiss interview institute® est une marque déposée. Les instituts affiliés sont tenus de respecter des directives strictes. (cf. règlement de la marque collective et directives de l'association internationale ESOMAR Guidelines)
vsms swiss interview institute® ist eine registrierte Marke. Die angeschlossenen Institute sind verpflichtet strenge Richtlinien einzuhalten. (Siehe auch Kollektivmarken-Reglement und Richtlinien des Weltverbandes ESOMAR Guidelines)
  books.google.com  
Les développeurs sont tenus de classer de manière exacte les applications qu’ils importent sur Google Play. Si les utilisateurs découvrent des applications mal classées, ils ont la possibilité de les signaler afin qu’elles soient réexaminées.
Die Entwickler sind verpflichtet, die Apps beim Hochladen auf Google Play richtig zu bewerten. Sollten Nutzer auf falsch bewertete Apps stoßen, können sie diese zur Überprüfung melden. Wir überprüfen und beurteilen jeden Fall entsprechend unseren Richtlinien.
  www.mitz.org.mx  
Certification – Les partenaires autorisés sont tenus de conserver un personnel certifié pour vendre et soutenir efficacement les solutions ThreatMetrix, en s’appuyant sur le type de partenariat.
Zertifizierung – Autorisierte Partner müssen über zertifiziertes Personal verfügen, um ThreatMetrix Lösungen je nach Art der Partnerschaft effektiv zu verkaufen und zu unterstützen.
  www.socialsecurity.be  
sont tenus de s'inscrire auprès de l'INASTI, ceci dans les 3 mois suivant le fait qui les soumet à la loi du 13 juillet 2005. Il s'agit d'une inscription unique.
müssen sich beim LISVS eintragen innerhalb von 3 Monaten nach Eintritt der Beitragspflicht kraft des Gesetzes vom 13 Juli 2005. Die Eintragung ist einmalig.
  www.unesco.ch  
Tous les Etats membres sont tenus de faire des rapports à intervalles réguliers sur la mise en œuvre des conventions et des recommandations (voir Documentation).
Alle Mitgliedstaaten sind verpflichtet, in regelmässigen Abständen über die Verwirklichung der Konventionen und Empfehlungen (siehe Dokumentation) zu berichten.
  sr-sc-8f00.unifr.ch  
Notez que les parents célibataires, divorcés ou séparés sont tenus de compléter leur demande par un questionnaire supplémentaire, qu'ils sont priés de joindre à la demande d'octoi des allocations.
Beachten Sie, dass unverheiratete, geschiedene und getrennt lebende Eltern dem Gesuch um kantonale Kinderzulagen einen zusätzlichen Fragebogen auzufüllen und beizulegen haben.
  4 Hits labusers.net  
Les étrangères et étrangers nouvellement arrivés sont tenus de s'annoncer dans les huit jours auprès du contrôle des habitants de leur commune de domicile.
NeuzuwanderInnen müssen sich innert 8 Tagen bei der Einwohnerkontrolle ihrer Aufenthaltsgemeinde anmelden.
  4 Hits www.migraweb.ch  
Les étrangères et étrangers nouvellement arrivés sont tenus de s'annoncer dans les huit jours auprès du contrôle des habitants de leur commune de domicile.
NeuzuwanderInnen müssen sich innert acht Tagen bei der Einwohnerkontrolle ihrer Aufenthaltsgemeinde anmelden.
  www.euroairport.com  
Les utilisateurs du site Web sont tenus de respecter les dispositions de la loi "Informatique et Libertés" précitée sous peine des sanctions pénales qu'elle prévoit.
Die Benutzer der Website sind dazu angehalten, die Bestimmungen des obengenannten französischen Datenschutzgesetzes „Loi Informatique et Libertés“ unter Androhung der hierin vorgesehenen Sanktionen zu wahren.
  2 Hits www.htr-milestone.ch  
Les informations transmises lors de la remise des projets peuvent être utilisées pour la communication ayant trait au concours. Les expéditeurs sont tenus de s’assurer qu’ils détiennent tous les droits d’utilisation et/ou d’auteur nécessaires concernant les documentations fournies.
Die bei den Projekteingaben übermittelten Informationen dürfen für die Kommunikation über den Wettbewerb genutzt werden. Die Einsender sind verantwortlich dafür, dass sie im Besitz aller notwendigen Nutzungs- und/oder Urheberrechte sind, die das zur Verfügung gestellte Dokumentationsmaterial anbelangen.
  3 Hits ec.europa.eu  
La directive demande aux États membres de simplifier les procédures et les formalités imposées aux prestataires de services. En particulier, les États membres sont tenus de supprimer les obligations non justifiées et disproportionnées et de faciliter :
Gemäß der Richtlinie müssen die Mit­glied­staaten die Verfahren und Formalitäten für Dienst­leistungs­erbringer verein­fachen. Vor allem müssen sie nicht gerecht­fertigte und un­ver­hält­nismäßige Auflagen beseitigen und Folgendes erheblich erleichtern:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow