soumise à la déclaration – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13 Résultats   8 Domaines
  4 Résultats www.chaletsbaiedusud.com  
La détection est soumise à la déclaration obligatoire de l'OFSP.
Der Nachweis unterliegt der Meldepflicht des BAG.
  2 Résultats www.bvet.admin.ch  
La rage est soumise à la déclaration obligatoire du médecin et du laboratoire. Les cas de rage chez l'homme sont extrêmement rares en Suisse. Les derniers cas connus remontent à 1977.
Für die Tollwut besteht eine Arzt- und Labormeldepflicht. Menschliche Tollwutfälle sind in der Schweiz ausserordentlich selten. Die letzten bekannten Fälle gehen auf das Jahr 1977 zurück.
  2 Résultats www.bvet.ch  
La rage est soumise à la déclaration obligatoire du médecin et du laboratoire. Les cas de rage chez l'homme sont extrêmement rares en Suisse. Les derniers cas connus remontent à 1977.
Für die Tollwut besteht eine Arzt- und Labormeldepflicht. Menschliche Tollwutfälle sind in der Schweiz ausserordentlich selten. Die letzten bekannten Fälle gehen auf das Jahr 1977 zurück.
  www.bimed.si  
En outre, certains de nos sites Web locaux des sociétés du Groupe Fresenius Kabi peuvent avoir des politiques de confidentialité différentes. La visite de ces sites Web est soumise à la déclaration de protection des données du site Web respectif.
Wir weisen Sie auch darauf hin, dass unsere Websites Links zu externen Seiten enthalten, auf welche die vorliegende Datenschutzerklärung nicht anwendbar ist. Ausserdem können einige unserer lokalen Websites der Fresenius Kabi Konzerngesellschaften unterschiedliche Datenschutzerklärungen aufweisen. Der Besuch solcher Websites unterliegt der Datenschutzerklärung der jeweiligen Website.
  www.yde.hacettepe.edu.tr  
soumise à la déclaration – divisée ensuite en profession artisanale, soumise à la réglementation et libre,
Meldepflichtig – teilt sich weiter auf Handwerk, gebunden und frei,
  www.edoeb.admin.ch  
La transmission de la carte SIM de l’acquéreur initial à une autre personne n’est pas soumise à la déclaration obligatoire. Ceci serait d’ailleurs difficile à mettre en œuvre. Cela signifie donc que la personne qui utilise la carte n’est pas forcément la même que celle qui a été enregistrée au moment de la vente de la carte.
Die Weitergabe der SIM-Karte durch den Erstkäufer an eine andere Person ist nicht meldepflichtig. Dies wäre auch kaum praktikabel. Somit ist die Person, die im Beisitz der Karte ist und diese auch benutzt, nicht unbedingt identisch mit derjenigen, die ursprünglich registriert wurde. Auch ist es nach wie vor möglich, in der Schweiz mit nicht registrierten Prepaid-Karten ausländischer Anbieter zu telefonieren. Dass mit der Registrierung Kriminalität und Terrorismus wirksam bekämpft werden können, ist angesichts dieser Umgehungsmöglichkeiten somit eher zweifelhaft. Die mit hohem Aufwand errichtete Sammlung von Daten hunderttausender von Personen birgt allerdings ein gewisses Risiko an Datenschutzverletzungen.
  www.nch.com.au  
L'utilisation des statistiques collectées par le logiciel est soumise à la Déclaration de confidentialité de NCH Software, qui autorise la collecte automatique et anonyme des statistiques d'utilisation dans certaines circonstances limitées.
Die Verwendung der von der Software gesammelten Daten unterliegt den Datenschutzbestimmungen von NCH Software. Diese lassen die automatische, anonyme Erfassung von Nutzerstatistiken in eingeschränkten Situationen zu.
  www.akamai.com  
Les Clients d'Akamai Portal assument seuls la responsabilité de l'utilisation et de la sécurité des Informations utilisateur de ses Administrateurs et Utilisateurs et des activités exercées dans les comptes du Client Akamai Portal applicables ; dans le cas des Partenaires de distribution d'Akamai, le Partenaire de distribution d'Akamai applicable est responsable des Informations utilisateur de ses Clients, et des Administrateurs et Utilisateurs de ces derniers, et des activités exercées dans les comptes du Site Akamai Portal des Clients applicables. L'utilisation des Sites d'Akamai Portal est également soumise à la Déclaration de confidentialité située à l'adresse suivante : http://www.akamai.com/html/policies/privacy_statement.html.
7.1 Allgemeines. Der Akamai-Portalkunde trägt die alleinige Verantwortung für Ausrüstungsgegenstände, Geräte, Hardware, Kabel, Materialien, Dienstleistungen, Support, Produkte, Anwendungen oder lizenzierte Software, die von anderen Parteien als Akamai bereitgestellt werden und die der Akamai-Portalkunde in Verbindung mit den Akamai-Portal-Services und anderen Akamai-Services einsetzt. Akamai ist weder direkt noch indirekt für Schäden oder Verluste verantwortlich oder haftbar, die tatsächlich oder vermutlich durch die Nutzung oder in Verbindung mit der Nutzung von Ausrüstungsgegenständen, Geräten, Hardware, Kabeln, Materialien, Dienstleistungen, Support, Produkten, Anwendungen oder lizenzierter Software, die von anderen Parteien als Akamai bereitgestellt wurden, bzw. dem Vertrauen hierauf, entstanden sind.