stade avancé de la maladie – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
13
Domains
www.bvet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Une application généralisée du test de dépistage de l'ESB permettrait probablement d'exclure en outre de la consommation humaine ceux des 40 animaux restants qui au moment de l'abattage se situent à un
stade avancé de la maladie
, peu avant l'apparition des symptômes cliniques.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.ch
as primary domain
Die in den vergangenen Jahren im Rahmen der BSE-Überwachung erhobenen Daten haben es erlaubt, epidemiologische Modellrechnungen über den bisherigen Verlauf der Epidemie anzustellen und - mit einer gewissen statistischen Sicherheit - prognostische Aussagen zu machen. Gemäss diesen Berechnungen ist im Jahr 2000 noch einmal mit etwa einer gleich hohen Zahl von BSE-Fällen zu rechnen wie 1999. Dann aber soll sich der im vergangenen Jahr kurz unterbrochene Abwärtstrend weiter fortsetzen und BSE soll noch in diesem Jahrzehnt eliminert sein. Auf Grund der Modellrechnungen sollen zur Zeit in der gesamten Rindviehpopulation der Schweiz von ca. 1.7 Millionen Tieren, noch etwa 150 infizierte Kühe am Leben sein, bei denen die Infektion noch nicht festgestellt werden kann. Davon werden in den kommenden Jahren rund 110 als BSE-Fälle erkannt. Mit einem flächendeckenden BSE-Test bei der Schlachtung könnten von den restlichen vierzig Kühen vermutlich auch noch diejenigen aus dem Verkehr gezogen werden, welche kurz vor dem Auftreten klinischer Symptome stehen. Der Aufwand dafür beliefe sich auf schätzungsweise 100 Millionen Franken. Da bereits 1990 die notwendigen Massnahmen zum Schutz der Konsumentinnen und Konsumenten getroffen wurden, drängt sich diese Massnahme aus der Sicht der zuständigen Behörden nicht auf. Bundesamt für Veterinärwesen Bereich Kommunikation
4 Hits
www.css.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le pronostic et les chances de guérison sont nettement meilleurs que ceux d’une thérapie qui ne débute qu’à un
stade avancé de la maladie
. En plus, le traitement sera la plupart du temps nettement moins invasif.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
css.ch
as primary domain
Prognose und Heilungschancen sind besser, als wenn die Therapie erst in einem fortgeschrittenen Stadium beginnt. Die Behandlung ist meist auch weniger einschneidend. Die Untersuchung hatte in diesem Fall unmittelbar einen hohen Stellenwert.
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L’étape finale qu’est le
stade Avancé de la maladie
d’Alzheimer est caractérisée par un fort handicap fonctionnel et cognitif. À ce stade, les patients commencent à perdre leur capacité à répondre à leur environnement, à suivre une conversation et à contrôler leurs mouvements.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
Die letzte Alzheimer-Phase ist durch eine starke funktionale und kognitive Beeinträchtigung gekennzeichnet. In diesem Stadium verlieren die Patienten die Fähigkeit, auf ihre Umgebung zu reagieren, Gespräche aufrecht zu erhalten und ihre Bewegungen zu kontrollieren. Sie können quälend darum ringen, sich zu artikulieren, durchleben in der Regel erhebliche Persönlichkeitsänderungen und sind zunehmend auf intensive Pflege angewiesen.
www.bvet.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Une application généralisée du test de dépistage de l'ESB permettrait probablement d'exclure en outre de la consommation humaine ceux des 40 animaux restants qui au moment de l'abattage se situent à un
stade avancé de la maladie
, peu avant l'apparition des symptômes cliniques.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.admin.ch
as primary domain
Die in den vergangenen Jahren im Rahmen der BSE-Überwachung erhobenen Daten haben es erlaubt, epidemiologische Modellrechnungen über den bisherigen Verlauf der Epidemie anzustellen und - mit einer gewissen statistischen Sicherheit - prognostische Aussagen zu machen. Gemäss diesen Berechnungen ist im Jahr 2000 noch einmal mit etwa einer gleich hohen Zahl von BSE-Fällen zu rechnen wie 1999. Dann aber soll sich der im vergangenen Jahr kurz unterbrochene Abwärtstrend weiter fortsetzen und BSE soll noch in diesem Jahrzehnt eliminert sein. Auf Grund der Modellrechnungen sollen zur Zeit in der gesamten Rindviehpopulation der Schweiz von ca. 1.7 Millionen Tieren, noch etwa 150 infizierte Kühe am Leben sein, bei denen die Infektion noch nicht festgestellt werden kann. Davon werden in den kommenden Jahren rund 110 als BSE-Fälle erkannt. Mit einem flächendeckenden BSE-Test bei der Schlachtung könnten von den restlichen vierzig Kühen vermutlich auch noch diejenigen aus dem Verkehr gezogen werden, welche kurz vor dem Auftreten klinischer Symptome stehen. Der Aufwand dafür beliefe sich auf schätzungsweise 100 Millionen Franken. Da bereits 1990 die notwendigen Massnahmen zum Schutz der Konsumentinnen und Konsumenten getroffen wurden, drängt sich diese Massnahme aus der Sicht der zuständigen Behörden nicht auf. Bundesamt für Veterinärwesen Bereich Kommunikation
2 Hits
www.addictionsuisse.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Une oxygénothérapie au long cours qui se veut conséquente peut améliorer par exemple la survie et la qualité de vie de patientes et de patients se trouvant à un
stade avancé de la maladie
pulmonaire. Mais elle exige beaucoup de la collaboration (adhérence) des personnes atteintes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
addictionsuisse.ch
as primary domain
Das Spielen um Geld und Gewinn ist nicht nur Erwachsenensache. Untersuchungen aus England und Hinweise aus der Schweiz zeigen, dass auch junge Menschen bereits Rubbeln, Pokern und vor Geldspielautomaten stehen. Um eine mögliche Suchtentwicklung und damit verbundene Probleme zu verhüten, empfiehlt die Schweizerische Fachstelle für Alkohol- und andere Drogenprobleme (SFA)in Lausanne die Durchführung spezieller Präventionsprogrammen für Jugendliche gegen Spielsucht. Eine konsequente Langzeit-Sauerstoff-Therapie z.B. kann das Überleben und die Lebensqualität von Patientinnen und Patienten mit einer fortgeschrittenen Lungenerkrankung verbessern. Sie stellt aber hohe Anforderungen an die Mitarbeit (Compliance) der Betroffenen. Das "A+ LUNGENLIGA-Heimtherapie-System" unterstützt sie dabei und erleichtert ihre Rehabilitation im familiären Umfeld: 1. Dank der preiswerten Vermietung von Atemtherapiegeräten. 2. Dank der kompetenten Beratung und Betreuung der Betroffenen durch das Fachpersonal der kantonalen Lungenligen. Therapiebegleitung separat verordnen