structure du fonds – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   7 Domains
  www.hssr.sk  
L’enjeu consiste à déterminer le type de fonds, la juridiction et les aspects techniques du fonds qui sont adaptés à vos besoins. Nous offrons un service exhaustif, depuis la conception d’une solution jusqu’à l’élaboration de la structure du fonds.
Ein Private-Label-Fonds ist ein maßgeschneiderter und auf Ihre Wünsche ausgelegter Anlagefonds. Die Herausforderung besteht darin, die Art, das Land und die technischen Aspekte des Fonds zu bestimmen, die Ihren Anforderungen am besten entsprechen. Unser umfassender Service reicht vom Lösungskonzept bis hin zur Erstellung der Fondsstruktur.
  www.blw.admin.ch  
Le Dialogue de Genève a notamment permis de discuter de la structure du fonds, de la manière de l'alimenter (sources publiques et privées) ainsi que de celle d'assurer le contrôle et la coordination des différents flux financiers dans le domaine du climat.
Zur Vermeidung eines weiteren Klimawandels und zur Bewältigung der bereits spürbaren Folgen, sollen gemäss der Übereinkunft von Kopenhagen (Copenhagen Accord) ab 2020 jährlich 100 Milliarden US-Dollar in einem Klimafonds bereitgestellt werden. An den Diskussionen in Genf wurde unter anderem erörtert, wie ein solcher Fonds ausgestaltet sein könnte, aus welchen Mitteln er gespiesen wird (öffentliche und private Quellen) und wie die Übersicht und die Koordination der verschiedenen Geldflüsse im Klimabereich sichergestellt werden können.
  2 Hits www.nb.admin.ch  
Un inventaire en ligne indexe l'ensemble d'un fonds d'archives ; il contient une table des matières qui donne un aperçu de la structure du fonds ainsi que des données détaillées de chaque document sous forme de tableaux.
Ein Online-Inventar des Schweizerischen Literaturarchivs verzeichnet jeweils den gesamten Bestand eines Archivs oder Nachlasses, angefangen von der Übersicht über die Struktur des Bestands im Inhaltsverzeichnis bis hin zu den Detailangaben in tabellarischer Form zu den einzelnen Dokumenten. Nun sind die Inventare weiterer Archive dazugekommen, so die der beiden Schriftstellerinnen Anna Felber und Gertrud Wilker, das des Publizisten Fredi Lerch, das des Musikers Louis Piantoni sowie der gesamte Bestand des Deutschschweizer PEN-Zentrums (Poets - Essayists - Novelists). Die einzelnen Inventare sind über die folgenden Links abrufbar: