suggérer de – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
32
Results
29
Domains
www.sunearthtools.com
Show text
Show cached source
Open source URL
S’il est détecté bug inexactitudes, pour
suggérer de
nouvelles fonctionnalités ou tout simplement exprimer votre opinion sur le site web ajouter un commentaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sunearthtools.com
as primary domain
Wenn Ungenauigkeiten Fehler erkannt, wollen neue Features oder einfach nur Ihre Meinung mitteilen der Site web einen Kommentar hinzufügen empfehlen.
www.bankingombudsman.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le client na pas conclu de contrat avec la banque concernant le conseil ou la vente du bien immobilier. La banque sest bornée à lui
suggérer de
mettre en place une planification financière sur la base dune estimation indépendante.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bankingombudsman.ch
as primary domain
Der Kunde hat mit der Bank keinen Vertrag betreffend Beratung oder Verkauf der Liegenschaft abgeschlossen. Sie veranlasste lediglich, dass er auf der Basis einer unabhängigen Schatzung sein weiteres Vorgehen planen konnte. Auch in der Bemerkung des Kundenberaters, bei dem vom Kunden in Aussicht gestellten und den Schätzwert doch um beinahe 20% übersteigenden Verkaufspreis von CHF 1 Mio. würde er verkaufen, kann der Ombudsman keine eine Haftung auslösende Beratung erkennen. So handelte es sich dabei doch wohl eher um eine persönliche Meinungsäusserung des Kundenberaters, war doch auch dem Kunden bekannt, dass Immobiliengeschäfte nicht zum Fachgebiet des Bankmitarbeiters gehörten. Des Weiteren hat der Kunde nicht dargelegt, inwiefern diese Einschätzung falsch gewesen sein soll. Vielmehr ergibt sich aus dem effektiv doch einiges tieferen Verkaufspreis eher das Gegenteil. Ferner hat der Kunde die Liegenschaft ohne Mitwirkung der Bank verkauft und ohne deren Beeinflussung dem tieferen Verkaufspreis zugestimmt. Und schliesslich darf wohl davon ausgegangen werden, dass der Kunde - immerhin ist er Architekt - in der Lage ist, sich bezüglich des Werts einer Liegenschaft und der Entwicklung des Marktes selbst ein Bild zu machen.
www.tipa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Comité Technique tient compte des caractéristiques, du rapport qualité/prix, de l'innovation, du design, de la simplicité d'utilisation, de l'ergonomie et de l'efficacité. Dans certains cas, le Comité Technique peut
suggérer de
distinguer un produit pour d'autres raisons extraordinaires en lui décernant un prix spécial.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tipa.com
as primary domain
Die Hauptaufgabe des technischen Ausschusses besteht in der Bewertung von Konkurrenzprodukten und der Erstellung einer Liste der Kandidaten für die verschiedenen Kategorien. Gemäß den TIPA-Normen sind Konkurrenzprodukte Produkte, die in der gleichen Preiskategorie verkauft werden und vergleichbare Standardeigenschaften haben. Wir würden also niemals ein Einsteiger-Modell eines digitalen SLR mit einem professionellen Gerät vergleichen. Der technische Ausschuss berücksichtigt die Eigenschaften, das Preis-Leistungs-Verhältnis, die Innovativität, das Design, die einfache Anwendbarkeit, die Ergonomie und die Effizienz. In einigen Fällen kann der technische Ausschuss auch aus besonderen Gründen die Auszeichnung eines Produkts mit einem Sonderpreis vorschlagen.
2 Hits
www.myistria.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans certaines circonstances, AliveCor peut vous transmettre des notifications ou des actions suggérées, basées sur son analyse de vos données historiques et d’autres informations que vous lui avez fournies, comme les « médicaments », les « symptômes » ou les « activités ». Par exemple, AliveCor peut
suggérer de
transmettre périodiquement vos données au Service d’interprétation clinique pour une surveillance continue de votre santé cardiaque.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alivecor.com
as primary domain
Personalisierter Überwachungsdienst. Unter bestimmten Umständen kann AliveCor Ihnen Benachrichtigungen oder Handlungsempfehlungen zusenden, die auf der von AliveCor durchgeführten Analyse Ihrer historischen Daten sowie auf anderen von Ihnen an AliveCor bereitgestellten Informationen der Kategorien „Arzneimittel“, „Symptome“ oder „Aktivitäten“ basieren. So zum Beispiel kann AliveCor empfehlen, dass Sie Ihre Daten zwecks kontinuierlicher Überwachung Ihrer Herzgesundheit regelmäßig an den klinischen Auswertungsdienst übermitteln. Solche Benachrichtigungen oder Handlungsempfehlungen oder das Ausbleiben solcher Benachrichtigungen oder Empfehlungen verstehen sich nicht als ein Hinweis auf Ihren Gesundheitszustand; ferner stellen solche Benachrichtigungen oder Handlungsempfehlungen keinen Ersatz für die Meinung Ihres Arztes dar. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihre Daten Ihrem Arzt vorzulegen und mit ihm zu besprechen, welche Vorgehensweise angesichts Ihrer medizinischen Vorgeschichte angemessen wäre. AliveCor kann Ihnen die Einrichtung von Erinnerungsbenachrichtigungen im Dienst ermöglichen, zum Beispiel die Einrichtung von Erinnerungsbenachrichtigungen zur Einnahme von Medikamenten. AliveCor sichert die Genauigkeit, Zuverlässigkeit, Vollständigkeit oder Pünktlichkeit von Push-Benachrichtigungen nicht zu, da Teile des Prozesses außerhalb des Kontrollbereichs von AliveCor abgewickelt werden. Sie erkennen an, dass Sie die alleinige Verantwortung tragen, wenn Sie sich auf solche Benachrichtigungen verlassen, und AliveCor übernimmt keine Haftung für Ihre Handhabung solcher Benachrichtigungen. Sie stimmen zu, dass AliveCor Push-Benachrichtigungen zu Service- oder Marketingzwecken an Ihr Mobilgerät senden kann, sofern diese Option aktiviert ist und dies im Einklang mit der Datenschutzrichtlinie erfolgt. Sie können solche Push-Benachrichtigungen über Ihre Geräteeinstellungen deaktivieren.
www.pharmamedical.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour encourager les éleveurs partenaires qui ne pratique pas encore le pâturage, nous leur avons
suggérer de
transformer leurs cultures proches de l’étable, en prairies, afin que leurs vaches y aient accès plus librement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cantadou.ch
as primary domain
Damit die Kühe freien Zugang zu den Weiden haben, müssen Weideflächen in mittelbarer Nähe des Stalls zur Verfügung stehen. 2018 haben wir einen grossen Durchbruch erzielt: 90% unserer Partner-Landwirte haben sich dazu verpflichtet, ihre Kühe in den wärmeren Jahreszeiten mindestens 150 Tage auf die Weide zu führen.
www.visit-moesano.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans certaines circonstances, AliveCor peut vous transmettre des notifications ou des actions suggérées, basées sur son analyse de vos données historiques et d’autres informations que vous lui avez fournies, comme les « médicaments », les « symptômes » ou les « activités ». Par exemple, AliveCor peut
suggérer de
transmettre périodiquement vos données au Service d’interprétation clinique pour une surveillance continue de votre santé cardiaque.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alivecor.com
as primary domain
Personalisierter Überwachungsdienst. Unter bestimmten Umständen kann AliveCor Ihnen Benachrichtigungen oder Handlungsempfehlungen zusenden, die auf der von AliveCor durchgeführten Analyse Ihrer historischen Daten sowie auf anderen von Ihnen an AliveCor bereitgestellten Informationen der Kategorien „Arzneimittel“, „Symptome“ oder „Aktivitäten“ basieren. So zum Beispiel kann AliveCor empfehlen, dass Sie Ihre Daten zwecks kontinuierlicher Überwachung Ihrer Herzgesundheit regelmäßig an den klinischen Auswertungsdienst übermitteln. Solche Benachrichtigungen oder Handlungsempfehlungen oder das Ausbleiben solcher Benachrichtigungen oder Empfehlungen verstehen sich nicht als ein Hinweis auf Ihren Gesundheitszustand; ferner stellen solche Benachrichtigungen oder Handlungsempfehlungen keinen Ersatz für die Meinung Ihres Arztes dar. Es liegt in Ihrer Verantwortung, Ihre Daten Ihrem Arzt vorzulegen und mit ihm zu besprechen, welche Vorgehensweise angesichts Ihrer medizinischen Vorgeschichte angemessen wäre. AliveCor kann Ihnen die Einrichtung von Erinnerungsbenachrichtigungen im Dienst ermöglichen, zum Beispiel die Einrichtung von Erinnerungsbenachrichtigungen zur Einnahme von Medikamenten. AliveCor sichert die Genauigkeit, Zuverlässigkeit, Vollständigkeit oder Pünktlichkeit von Push-Benachrichtigungen nicht zu, da Teile des Prozesses außerhalb des Kontrollbereichs von AliveCor abgewickelt werden. Sie erkennen an, dass Sie die alleinige Verantwortung tragen, wenn Sie sich auf solche Benachrichtigungen verlassen, und AliveCor übernimmt keine Haftung für Ihre Handhabung solcher Benachrichtigungen. Sie stimmen zu, dass AliveCor Push-Benachrichtigungen zu Service- oder Marketingzwecken an Ihr Mobilgerät senden kann, sofern diese Option aktiviert ist und dies im Einklang mit der Datenschutzrichtlinie erfolgt. Sie können solche Push-Benachrichtigungen über Ihre Geräteeinstellungen deaktivieren.
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Le politique italien Giulio Andreotti est décédé lundi à l'âge
de
94 ans. Il a façonné la politique
de
l'Italie pendant plus
de
quatre décennies, et a été entre autres sept fois chef
de
gouvernement. Une personnalité qui reste controversée et mystérieuse, écrit le quotidien
de
centre-gauche La Repubblica : "Giulio Andreotti est la véritable énigme
de
la première république [
de
1946 à 1994]. Une chose est sûre, Andreotti a été un personnage inquiétant et indéchiffrable, un mélange savamment dosé entre un mandarin chinois et un cardinal du XVIIIe siècle. … Il a été impliqué dans une foule
de
scandales, sans que l'on n'ait jamais pu prouver quoi que ce soit contre lui. … Il y a des indices, des amitiés, des liens, des hommes
de
mains. Tous ces éléments tournent autour du personnage d'Andreotti et laissent penser qu'il pourrait avoir été le grand protecteur, le parrain. Un point
de
référence, mais rien
de
plus. Car cet homme si controversé et si influent ne donnait jamais d'ordres. Il se contentait
de
suggérer
,
de
conseiller, d'encourager et
de
protéger." (07.05.2013)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
Der italienische Politiker Giulio Andreotti ist am Montag im Alter von 94 Jahren gestorben. Gut vier Jahrzehnte lang bestimmte er Italiens Politik, unter anderem als siebenmaliger Regierungschef. Seine Figur bleibt umstritten und geheimnisvoll, konstatiert die linksliberale Tageszeitung La Repubblica: "Giulio Andreotti ist das wahre - zugleich nie gelöste - Rätsel der Ersten Republik [1946 bis 1994]. Eines ist gewiss: Andreotti war eine unheimliche und unergründliche Figur, eine wohl dosierte Mischung aus einem chinesischen Mandarin und einem Kardinal des 18. Jahrhunderts. … Er war in eine Unmenge von Skandalen verwickelt, ohne dass ihm jemals etwas hätte nachgewiesen werden können …. Um die Figur von Andreotti kreisen Indizien, Freundschaften, Bruderküsse und Handlanger, die notfalls für die Hintermänner gerade stehen, und lassen erahnen, dass er der große Beschützer, der Pate war. Der Bezugspunkt, aber eben nicht mehr. Denn dieser so umstrittene und so einflussreiche Mann gab niemals Befehle. Er suggerierte, riet, ermutigte und schützte." (07.05.2013)
www.sib.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Plan d'action doit être élaboré en collaboration avec l'ensemble des partenaires concernés: cantons, communes et autres acteurs influençant la biodiversité. Leurs représentants peuvent prendre position vis-à-vis des mesures proposées et en
suggérer de
nouvelles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sib.admin.ch
as primary domain
Der Aktionsplan soll zusammen mit allen betroffenen Partnern ausgearbeitet werden: Kantone, Gemeinden sowie weitere Akteure der Biodiversität.. Die Vertretungen sollen Stellung zu den vorgeschlagene Massnahmen nehmen und soweit sinnvoll eigene Massnahmen vorschlagen. Auch sorgen Sie in Hinblick auf die Umsetzung des Aktionsplans für eine Verankerung der Massnahmen in ihren Kreisen.
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
San Bartolomeo Suite constitue un bon point de départ pour visiter Pérouse, à 25 km. Le propriétaire pourra aussi vous
suggérer de
beaux sentiers qui débutent dans les environs pour partir en randonnée à pied ou à vélo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
Mit weitem Blick auf den Lago Trasimeno bietet das San Bartolomeo Suite in Castel Rigone klassische Panorama-Apartments mit einer Whirlpool-Badewanne. WLAN ist im gesamten Gebäude kostenfrei verfügbar und im Garten profitieren Sie gemeinschaftlich von Grillmöglichkeiten. Die Apartments sind mit Parkett ausgestattet und verfügen über eine Küche mit einem Geschirrspüler und ein komplett mit Bademänteln ausgestattetes Badezimmer. Von jedem Apartment genießen Sie eine Aussicht auf den See und den Ga...rten der Unterkunft. Das San Bartolomeo Suite ist ein guter Ausgangspunkt für Ausflüge in die 25 km entfernte Stadt Perugia. Der Eigentümer kann Ihnen gerne Panorama-Rad- und Wanderwege empfehlen, die in der Umgebung beginnen. Ein Bus hält 200 m von der Unterkunft entfernt und bietet Anbindung an Perugia.
www.linde-mh.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Chez Centauro Rent a Car, nous souhaiterions vous
suggérer de
découvrir l’Italie grâce à une location de voiture qui répond le mieux à vos besoins. Vous pouvez parcourir un pays chargé d’histoire et de culture et qui a posé les fondements de la civilisation occidentale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
centauro.net
as primary domain
Centauro Rent a Car schlägt Ihnen vor, Italien mit einem Mietwagen zu erkunden, der sich Ihren Ansprüchen anpasst. Sie können ein Land voller Geschichte und Kultur durchqueren, auf denen die Fundamente der westlichen Zivilisation ruhen. Stürzen Sie sich in dieses Abenteuer auf der italienischen Halbinsel und gehen Sie mit dem Auto auf Entdeckungstour, um jeden Winkel, jedes Denkmal und alle wunderbaren Sachen zu erkunden, die Sie in Italien erwarten.
www.forumdaily.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Parce que vous pourrez parcourir les villes sans une foule estivale et que le climat agréable vous permettra de passer toute la journée en vous promenant. L'arrivée du printemps et le réveil de la nature sont une raison de plus pour vous
suggérer de
passer le week-end de Pâques en Croatie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
adriatic.hr
as primary domain
Warum Kroatien? Außer das Sie ohne anstrengendes sommerliches Gedränge die Städte besichtigen, die Sie besuchen möchten, angenehmes Klima ermöglicht Ihnen den ganzen Tag draußen im Spaziergang zu verbringen. Noch ein Grund dazu, womit wir Sie zu überzeugen möchten, das Osterwochenende in Kroatien zu verbringen, ist die Ankunft des Frühlings, und mit diesem die Auferweckung der Natur, so irgendwohin Sie gehen, erwartet auf Sie die blühende Bäume und angenehme Düfte.
www.haecksubcontracting.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Si vous voulez connaître les meilleurs restaurants ou peut- être essayer des tapas locales, n’hésitez pas à nous le demander,… Si vous avez une voiture de location, nous pouvons vous
suggérer de
bons parcours de visites pour vous ; Ici, à Greenwichdiving, nous mettrons tout en œuvre pour que votre séjour soit parfait et inoubliable !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
greenwichdiving.com
as primary domain
Wenn ihr die besten Restaurantempfehlungen braucht oder vielleicht Tapas essen möchtet, zögert bitte nicht, uns nach einer Empfehlung zu fragen. … Seid ihr mit dem Auto angereist oder habt ihr eins gemietet schlagen wir euch gerne einige touristische Routen vor. Hier bei Greenwichdiving sind wir stets bemüht, euch einen unvergesslichen Urlaub zu bereiten.
aryahadeed.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Si vous êtes un particulier, un indépendant ou une entreprise et que votre fiduciaire ne possède pas MacCompta, nous vous invitons à lui
suggérer de
demander sa licence gratuite.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maccompta.ch
as primary domain
Wenn Sie Freiberufler, Selbständiger oder Mitarbeiter in einem Betrieb sind und Ihr Treuhänder nicht mit MacCompta arbeitet, schlagen Sie ihm doch vor, eine kostenlose Lizenz von uns anzufordern.
www.schlesisches-museum.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Si vous souhaitez faire part de votre point de vue sur les politiques de l'UE, proposer des modifications ou
suggérer de
nouveaux textes de loi, plusieurs choix s'offrent à vous:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europa.eu
as primary domain
Sie können uns auf verschiedene Art und Weise Ihre Ansichten zu EU-Strategien mitteilen oder Änderungen und neue Politikbereiche vorschlagen:
2 Hits
about.17track.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Je veux
suggérer de
nouveaux transporteurs ou de nouvelles fonctionnalités.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
about.17track.net
as primary domain
Ich möchte einige neue Transportdienstleister oder Funktionen vorschlagen.
hvsboardshop.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les enfants devront surmonter ensemble quelques obstacles avant de parvenir au trésor. Vous pouvez leur
suggérer de
reconstituer la carte au trésor dont les morceaux étaient joints aux invitations. (voir invitation).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rimuss.ch
as primary domain
Zwei Piraten sich in fünf bis acht Metern Entfernung gegenüber setzen lassen. Dazwischen die Piratenmeute aufstellen. Einer der beiden Piraten muss dem anderen eine Botschaft rüber brüllen. Aber Achtung, die Meute grölt so laut, dass dies zu einem schwierigen Unterfangen wird. Welche Botschaft kommt drüben an?
2 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
suggérer de
laisser de côté pendant quelque
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
Lebensakt und ein Entschluss. Auf Gottes
eipcp.net
Show text
Show cached source
Open source URL
3° Il n’est en définitive guère possible de réduire ce caractère plus ou moins explicite — comme Jakobson semble
suggérer de
le faire dans les passages dont j’ai tiré mes citations — à une question de précision et d’univocité des significations (établies ou produites), sans faire abstraction des locuteurs/locutrices concrets comme instances de l’expression et donc sans gommer — avec toutes les conséquences théoriques et politiques que cela comporte — les différents niveaux de l’agir langagier et le caractère toujours situé de sa mise en œuvre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eipcp.net
as primary domain
Im Begriff der „kulturellen Übersetzung“ liegt, der linguistischen Herkunft des Übersetzungsbegriffs entsprechend, ein unmittelbarer Verweis auf einen Zusammenhang des Ausdrucks. Wenn es nämlich zutreffend ist, dass, wie Roman Jakobson sagt, „die Bedeutung jedes sprachlichen Zeichens seine Übersetzung in ein anderes, alternatives Zeichen“ ist, ja dass ein Zeichen kraft solcher Übersetzung „in eine explizitere Bezeichnung überführt werden“1 kann, so ist im Anschluss daran zumindest dreierlei festzuhalten: 1) Jedes Zeichen (weit entfernt davon, die bloße Anzeige dessen zu sein, worauf es sich bezieht) unterhält komplexe Beziehungen der Abgrenzung, aber auch einer schwierig zu bestimmenden Solidarität mit anderen Zeichen; Beziehungen, die seine Übersetzbarkeit gewährleisten und auf diesem Wege Bedeutung generieren. 2) Darüber hinaus sind Zeichen aber auch intensive Größen, d. h. sie implizieren Grade von Ausdrücklichkeit, die zunächst im Verhältnis zwischen dem Ausgedrückten sowie dem je manifesten Ausdruck begründet zu sein scheinen; nur so lässt sich die Rede von mehr oder weniger „expliziten“2 Bezeichnungen verstehen. 3) Es ist letztlich kaum möglich, diese Explizitheit – wie Jakobson dies in den Passagen, aus denen ich zitiert habe, nahe zu legen scheint – auf Fragen der Eindeutigkeit oder der Präzisierung von (festgelegten oder produzierten) Bedeutungen abzublenden, ohne von den konkreten SprecherInnen als Instanzen des Ausdrucks und damit, mit allen theoretischen und politischen Konsequenzen, von den verschiedenen Ebenen sprachlichen Handelns sowie dessen jeweiliger Situiertheit zu abstrahieren.
archiv.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En outre, via le service de ‘traduction sur demande’, il est possible de demander la traduction du matériel didactique mis à disposition sur Scientix dans n’importe laquelle de 24 langues de l’UE (y compris le français, l'allemand et l'italien). Les utilisateurs peuvent encore
suggérer de
nouveaux projets, informations ou événements afin de les faire connaître à d’autres collègues.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
archives.educa.ch
as primary domain
Lehrpersonen bietet Scientix u.a. neue Ressourcen für den Unterricht in den MINT Fächern. Darüber hinaus bietet Scientix auch einen kostenlosen Übersetzungsservice an, der es erlaubt, dass jedes beliebige didaktische Material, welches in einer von 24 europäischen Sprachen (darunter natürlich auch deutsch, französisch und italienisch) vorliegt, in die eigene Sprache übersetzt wird. Selbstverständlich haben alle Community Mitglieder jederzeit die Möglichkeit, ihr Wissen und ihre Erfahrungen aus dem Einsatz von internationalen Ressourcen in ihrer eigenen Klasse mit ihren Kollegen in andern Ländern zu teilen. Alle Mitglieder der Scientix Community können darüber hinaus jederzeit neue Projekte oder Events vorschlagen und ihre Kolleginnen und Kollegen einladen, daran teilzunehmen.
www.ib-rauch.de
Show text
Show cached source
Open source URL
« Pas moins de 25 % des enfants sont confrontés à une forme de harcèlement. Mais les gens disent encore : « Oh, mais si cela se produit si souvent, c’est qu’il s’agit de quelque chose de normal. Les enfants ne sont pas tendres entre eux, il n’est pas nécessaire de gérer le problème de quelque manière que ce soit ». En d’autres termes, c’est comme
suggérer de
ne pas traiter 20 à 50 % de la population qui souffrira à un moment donné de sa vie d’une fracture...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
escap.eu
as primary domain
„In der Öffentlichkeit fasst erst seit kurzem das Bewusstsein Fuß, dass Bullying tatsächlich ein erhebliches Problem darstellt. Bei der Beantragung von Fördergeldern werden wir immer noch von Pontius zu Pilatus geschickt. Unsere Anträge wurden mehr als einmal abgelehnt. Man hat Schwierigkeiten bei der Einordnung: Geht es um Gesundheit, Bildung oder Erziehung? Aber welche Kategorie nun anwendbar ist – ob Kinderpsychiatrie oder Bildung, Allgemeinmedizin oder Psychologie – ist nicht wirklich interessant. Verschiedene Aspekte des Funktionierens von Kindern werden beeinträchtigt, wobei eben auch verschiedene Fachbereiche involviert sind. Ich möchte mich lieber auf die Tatsachen konzentrieren und diesen Kindern helfen. Zunächst müssen wir unmissverständlich deutlich machen, dass Bullying ein Problem ist.“
www.gnu.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette recommandation, qui a été soutenue par plus de 50 groupes à travers l'Europe, expliqua d'abord les avantages du Logiciel Libre pour l'Europe et les pays européens pour ensuite
suggérer de
donner au Logiciel Libre un statut prioritaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnu.org
as primary domain
Um die Bearbeitung mehrerer Programme simultan zu ermöglichen - das sogenannte "Multi-Tasking" - springt der ausführende Kern des Computers, der Prozessor, von Aufgabe zu Aufgabe. Jede dieser Aufgaben wird für sich wiederum linear bearbeitet, aber die Methode erlaubt zumindest das Teilen der Arbeitszeit zwischen verschiedenen Programmen.
www.lubrostar.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La chaîne de télévision montrera les différentes propositions de politique et le panel débattra des points forts et des points faibles de chacune d'entre elles. Les spectateurs pourront, par téléphone et à tout instant, poser des questions, critiquer ou
suggérer de
nouvelles idées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
abolish-power.org
as primary domain
Der Zusammenbruch der UDSSR war der historische Beweis dafür, dass wirtschaftliche Gleichheit der politischen Gleichheit unterlegen ist - und diese nicht herbeiführen kann. Nur politische Gleichheit kann andere Gleichheiten schaffen, und ist deshalb viel wichtiger, als jede andere Gleichheit.
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le but de simplifier la coopération internationale en matière de contrôle du dopage et de transfert de données au niveau international dans le cadre de la lutte antidopage, nous avons donc profité de la révision de la loi sur l’encouragement du sport pour
suggérer de
créer une base légale appropriée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
Im Rahmen unserer Abklärungen kamen wir insgesamt zum Ergebnis, dass eine Unterstellung der WADA unter das Schweizer Datenschutzgesetz nicht in allen Fällen ausgeschlossen werden kann. Zur Vereinfachung der internationalen Zusammenarbeit im Bereich der Dopingkontrollen und des internationalen Datentransfers bei der Dopingbekämpfung haben wir daher angeregt, im Rahmen der Revision des Sportförderungsgesetzes eine entsprechende gesetzliche Grundlage zu schaffen.
transversal.at
Show text
Show cached source
Open source URL
3° Il n’est en définitive guère possible de réduire ce caractère plus ou moins explicite — comme Jakobson semble
suggérer de
le faire dans les passages dont j’ai tiré mes citations — à une question de précision et d’univocité des significations (établies ou produites), sans faire abstraction des locuteurs/locutrices concrets comme instances de l’expression et donc sans gommer — avec toutes les conséquences théoriques et politiques que cela comporte — les différents niveaux de l’agir langagier et le caractère toujours situé de sa mise en œuvre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transversal.at
as primary domain
Im Begriff der „kulturellen Übersetzung“ liegt, der linguistischen Herkunft des Übersetzungsbegriffs entsprechend, ein unmittelbarer Verweis auf einen Zusammenhang des Ausdrucks. Wenn es nämlich zutreffend ist, dass, wie Roman Jakobson sagt, „die Bedeutung jedes sprachlichen Zeichens seine Übersetzung in ein anderes, alternatives Zeichen“ ist, ja dass ein Zeichen kraft solcher Übersetzung „in eine explizitere Bezeichnung überführt werden“1 kann, so ist im Anschluss daran zumindest dreierlei festzuhalten: 1) Jedes Zeichen (weit entfernt davon, die bloße Anzeige dessen zu sein, worauf es sich bezieht) unterhält komplexe Beziehungen der Abgrenzung, aber auch einer schwierig zu bestimmenden Solidarität mit anderen Zeichen; Beziehungen, die seine Übersetzbarkeit gewährleisten und auf diesem Wege Bedeutung generieren. 2) Darüber hinaus sind Zeichen aber auch intensive Größen, d. h. sie implizieren Grade von Ausdrücklichkeit, die zunächst im Verhältnis zwischen dem Ausgedrückten sowie dem je manifesten Ausdruck begründet zu sein scheinen; nur so lässt sich die Rede von mehr oder weniger „expliziten“2 Bezeichnungen verstehen. 3) Es ist letztlich kaum möglich, diese Explizitheit – wie Jakobson dies in den Passagen, aus denen ich zitiert habe, nahe zu legen scheint – auf Fragen der Eindeutigkeit oder der Präzisierung von (festgelegten oder produzierten) Bedeutungen abzublenden, ohne von den konkreten SprecherInnen als Instanzen des Ausdrucks und damit, mit allen theoretischen und politischen Konsequenzen, von den verschiedenen Ebenen sprachlichen Handelns sowie dessen jeweiliger Situiertheit zu abstrahieren.