sur la face extérieure – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
14
Results
12
Domains
2 Hits
www.och-lco.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Pochettes d'insertion
sur la face extérieure
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
merckens.at
as primary domain
Einsteckfächer auf der Außenseite
www.logicnets.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
- Confectionné sans couture par une technique d’ultrason avec ajout de bandes élastiques imperméabilisantes
sur la face extérieure
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikeinn.com
as primary domain
Fieldsensor® Mikro-Vlies-Gewebe erzeugt eine warme, weiche und super komfortable Innenfläche
2 Hits
petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le volet de sortie avec contrepoids est monté
sur la face extérieure
. Ceci signifie que l’état actuel du cycle de convoyage est visible à tout moment. Les travaux de maintenance peuvent être effectués de manière rapide et simple car l’accessibilité est excellente.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motan-colortronic.com
as primary domain
Die Auslaufklappe mit Gegengewicht ist auf der Außenseite montiert, so dass der aktuelle Status des Förderzyklus jederzeit sichtbar ist. Durch eine einfache Zugänglichkeit können Servicearbeiten einfach und schnell durchgeführt werden.
www.roundshot.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cela vaut la peine de visiter le monastère très ancien qui porte le même nom. Le petit temple semi-caverneux possède des fresques même
sur la face extérieure
du mur, alors que les cellules des moines sont situées dans les petites grottes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
thalori.com
as primary domain
In Ai Gianni müssen Sie unbedingt das gleichnamige, uralte Kloster besuchen. Der kleine Halbhöhlentempel hat Wandbemalungen sowohl an den Innen – als auch an den Außenwänden, während sich die Mönchszellen weiter tiefer in kleineren Höhlen befinden.
feministeerium.ee
Show text
Show cached source
Open source URL
Eglise de pèlerinage Saint-Eusèbe (S. Sievi) sur une hauteur au nord du village, avec de remarquables peintures murales :
sur la face extérieure
méridionale saint Christophe, vers 1400; à l’intérieur vaste fresque représentant l’Adoration des Mages, vers 1450-60.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
borghisvizzera.ch
as primary domain
Ueber mehreren Vorgängerbauten entstand um 1486 eine spätgot. Kirche, deren Schiff 1963 von Georg Berther neuerbaut wurde. Wallfahrtskirche St. Sievi (Eusebius) auf einer Anhöhe nördl. des Dorfes mit bemerkenswerten Wandmalereien: an der südl. Aussenwand Hl. Christophorus, um 1400; im Innern u. a. grosses Fresko mit Anbetung der Konige, um 1450-60.
www.grazioliremac.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Les piquets sont enfilés dans des oeillets à l'intérieur de la bordure. Comme quoi, il n'y a pas de fixation visible indésirable
sur la face extérieure
. En outre, les bordures en acier peuvent être fixer dans le tiers inférieur de la hauteur avec des plaques de liaison.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hortima.ch
as primary domain
Die Beeteinfassung Brooklyn besticht durch seine schlichte Eleganz im modernen Industrial Design. Das simple und einfach anzuwendende System ermöglicht es, verschiedene Formen ohne aufwändige Schweissarbeiten zu fertigen. Geformt und gefestigt wird die Stahleinfassung mittels mitgelieferten Bodenankern, welche durch die Haltern an der Innenseite der Beeteinfassung gestossen werden. So sind auf der Sichtseite keine unschönen Befes-tigungen sichtbar. Zusätzlich können die Stahlkanten mit Verbindungs-plättchen und Schrauben im unteren Drittel fixiert werden. Dies vereinfacht den Einbau und ermöglicht es, die Stahlkante bis zu 10 cm hoch ein zu bauen.
code.austinmorlan.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le mécanisme de verrouillage, déjà intégré en standard dans la version „Profi“ du chariot vexio-cart, assure une protection contre les piratages. Une prise pour compensation de potentiel, placée
sur la face extérieure
du poste électrique, offre des possibilités de raccordement correspondant à tous les besoins.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
itd-cart.com
as primary domain
Die Elektro-Box kann optional unterhalb des Basisgestells angebracht werden. Sie bietet großen Stauraum, um z. B. Steckdosenleisten oder elektrisches Zubehör (z. B. Akkus) platzsparend und sicher unterzubringen. Bereits standardmäßig in der „Profi“-Version des vexio-cart integriert, schützt sie durch ihre Verriegelungsmechanik vor unbefugten Zugriffen. Ein an der Außenseite der Elektro-Box platzierter POAG-Stecker bietet entsprechende Anschlussmöglichkeiten. Ihr geschlossenes Gehäuse unterstützt zudem die hygienischen Anforderungen an den Praxisalltag. Größere Steckdosenleisten können über eine spezielle Elektro-Wanne, die unauffällig unterhalb eines Ablagebodens platziert wird, untergebracht werden. Öffnungsschlitze an der Rückseite bieten hierbei Anschluss- und Weiterführungsmöglichkeiten der abgehenden Kabel.
mesonainsa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La construction HeatPipe® forme son propre microcosme rafraîchissant. La sueur s’élève dans les tubes étroits, elle se réchauffe
sur la face extérieure
et s’évapore. L’évaporation crée un effet rafraîchissant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
x-bionic.com
as primary domain
Die HeatPipe® Konstruktion ist ein eigener, kleiner Mikrokosmos in der Kühldynamik des Bekleidungssystems. Schweiss steigt durch Kanäle auf, erwärmt sich an der aufgeheizten Aussenfläche und verdunstet dort. Durch diesen Prozess entsteht Kälte. Teile der Feuchtigkeit kondensieren dabei und fallen gekühlt zurück auf die Haut. Ein Kreislauf ist in Gang, dessen Sog den überschüssigen Schweiss an die Oberfläche zieht und zur Kühlung verwendet. Kein Nässegefühl bei optimaler Kühlung. Bleibt Schweiss aus, setzt die Isolierwirkung ein.