sur les poissons – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
87
Results
37
Domains
8 Hits
spartan.metinvestholding.com
Show text
Show cached source
Open source URL
tortue dévorer: gober
sur les poissons
pour aider
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flashgamesspot.com
as primary domain
Schildkröte verschlingen: verschlingen auf Fische,
www.ethbereich.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les biotests permettent d’évaluer l’impact de mélanges chimiques complexes sur le milieu aquatique. Le Centre Ecotox et l’Eawag travaillent actuellement au développement de nouvelles méthodes utilisant lignées cellulaires et modélisation pour limiter l’emploi d’essais
sur les poissons
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ethbereich.ch
as primary domain
Die Entwicklung immer leistungsfähigerer Analysemethoden z.B. Flüssigchromatographie gekoppelt mit Massenspektrometrie machte den Nachweis der Mikroverunreinigungen erst möglich. Die Eawag hat dazu entscheidende Beiträge geleistet. Als Ergänzung zur chemischen Analytik werden ökotoxikologische Tests angewendet: Hier kommen z. B. Fische, Kleinkrebse oder Algen zum Einsatz. Ausserdem gibt es Tests, um die spezifische Wirkung bestimmter Substanzgruppen nachzuweisen, wie östrogene Aktivität, neurotoxische Wirkung oder Hemmung der Fotosynthese. Die Biotests ermöglichen eine Aussage über die Wirkung der komplexen Schadstoffgemische. Das Oekotoxzentrum und die Eawag entwickeln alternative Methoden mit Zelllinien oder Computermodellen, um die Zahl der Fischversuche zu verringern. Dies auch deshalb, weil die meisten Standardtests auf die akute Toxizität von Stoff en ausgerichtet sind (hohe Konzentrationen und kurze Einwirkzeiten). Sie sind nicht geeignet, um langfristige Belastungen oder unterschwellige Wirkungen zu beurteilen.
www.byk.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Puisque l'OMI interdit le tributylétain, de nombreuses peintures antisalissures alternatives sont des produits à base de cuivre. Toutefois, le cuivre, même en petites quantités, est considéré comme ayant un effet nocif
sur les poissons
et sur l'environnement marin en général.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
byk.com
as primary domain
Antifouling-Beschichtungen werden typischerweise unterhalb der Wasserlinie auf den Schiffsrumpf aufgetragen, um einen als Fouling bezeichneten Bewuchs von Algen und Seepocken am Schiff zu vermeiden, der den Strömungswiderstand und damit den Treibstoffverbrauch erhöht. Aufgrund weltweit verschärfter Umweltschutzbestimmungen wie des Verbots von Tributylzinn durch die Internationale Seeschifffahrts-Organisation (International Maritime Organization, IMO) im Jahr 2008 sind neue Beschichtungen für Schiffe entwickelt worden. Da für jedes Land unterschiedliche Normen gelten, sind darüber hinaus zahlreiche regionale Marine Coatings Produkte auf den Markt gekommen. Die Hersteller von Antifouling-Lacken stehen dadurch vor der großen Herausforderung, viel Zeit und Geld in Forschung und Entwicklung investieren zu müssen, um diese gesetzlichen Vorgaben einhalten zu können. Seit dem Verbot von Tributylzinn durch die IMO wurden zahlreiche alternative Antifouling-Lacke auf der Grundlage von Kupfer entwickelt. Zur Zeit wird spekuliert, dass Kupfer schon in kleinen Mengen schädliche Auswirkungen auf Fische und die Meeresumwelt hat.
www.industriaitalianaautobus.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Poissons (depuis 1992) : projet à long terme, concernant surtout l'univers alpin, la Scandinavie et les Balkans, une collection de photos unique au monde
sur les poissons
d'eau douce.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
roggo.ch
as primary domain
Fische (seit 1992): Langzeitprojekt, vor allem im europäischen Alpenraum, in Skandinavien und im Balkan, mit weltweit einzigartigem Archiv von Süsswasser-Fischen.
www.visitpavia.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Au cours de cet atelier, les élèves intéressés ont reçu des informations actuelles
sur les poissons
du Rhin. Monsieur le Dr. Beeck a su présenter la matière complexe au jeune public de manière captivante et claire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lanuv.nrw.de
as primary domain
In diesem Workshop erhielten die interessierten Schülerinnen und Schüler aktuelle Informationen über die Fische des Rheins. Herr Dr. Beeck verstand es, den komplexen Stoff dem jungen Publikum klar und spannend zu präsentieren. Er sprach insbesondere über Fischarten, die im Rahmen des Wanderfischprogramms NRW wieder im Rhein angesiedelt werden und hatte neben Bildern und Videoclips auch Anschauungsmaterial mitgebracht.
3 Hits
www.scienceinschool.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Les neutrons et l´antigel: étude
sur les poissons
de l´Arctique
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scienceinschool.org
as primary domain
Spaß mit Physik: eine Show von Schülern für Schüler
2 Hits
wordplanet.org
Show text
Show cached source
Open source URL
26 Puis Dieu dit: Faisons l'homme à notre image, selon notre ressemblance, et qu'il domine
sur les poissons
de la mer, sur les oiseaux du ciel, sur le bétail, sur toute la terre, et sur tous les reptiles qui rampent sur la terre.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wordplanet.org
as primary domain
26 Und Gott sprach: Laßt uns Menschen machen, ein Bild, das uns gleich sei, die da herrschen über die Fische im Meer und über die Vögel unter dem Himmel und über das Vieh und über die ganze Erde und über alles Gewürm, das auf Erden kriecht.
www.eawag.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nos cours d’eau doivent-ils être revitalisés? Quels effets ont les perturbateurs endocriniens
sur les poissons
? Que peuvent nous transmettre les sédiments millénaires lacustres sur le climat, le milieu naturel et le lac?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eawag.ch
as primary domain
Wie gross ist der Revitalisierungsbedarf schweizerischer Fliessgewässer? Wie wirken hormonaktive Substanzen auf Fische? Was können uns tausendjährige Ablagerungen auf dem Seegrund über Klima, Umland und den See sagen? Falls Sie diese oder ähnliche Fragen interessieren, laden wir Sie herzlich zu einer Führung an die
www.sakramentski.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Natacha Fink, originaire de Manaus, a créé un menu créatif qui s'appuie
sur les poissons
, les fruits et des légumes de l'Amazonie, avec l'accent sur la durabilité. Nous vous recommandons la juma (poisson tambaqui mariné au citron vert et à la menthe, servi avec des ananas grillés et caramélisés) et Mujica piranha (soupe de poisson vigoureuse).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
rio-explore.com
as primary domain
Santa Teresa ist voll von kleinen Restaurants und angesagten Bars, und dies ist einer der besten. Bahia und der Amazonas-Becken Küche - einschließlich Pacu eine exquisite Süßwasserfisch - informelles Restaurant und Bar mit Terrasse auf dem Dach im Licht der Kerzen, bietet wunderbare Ausblicke auf die Stadt bei Nacht. Der Kellner serviert eine der besten Caipirinhas von Rio De Janeiro und der Club auf dem Erdgeschoss öffnet jeden Freitag.
largeantiquechinese.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Un rabais permanent de 20% sur la production de notre boulangerie artisanale ainsi que
sur les poissons
frais;
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aligro.ch
as primary domain
Permanent 20% Rabatt auf die Produkte unserer Hausbäckerei sowie auf frischen Fisch;
bortziriakzabor.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Il y une étroite collaboration avec la communauté et le gouvernement local pour aider les domaines qui ont besoin de soutient, tels que la prévention de la pêche illégale, les recherches
sur les poissons
, les récifs de corail et les campagnes de sensibilisation à l’environnement, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elnidoresorts.com
as primary domain
El Nido Resorts nutzt seine führende Rolle bei der Naturerhaltung und ist der grösste Arbeitgeber in der Region und auf kleinen Inseln im geschützten Bereich tätig. Wir arbeiten eng mit der Gemeinschaft und der lokalen Regierung in Bereichen zusammen, die viel Unterstützung benötigen, wie die Bekämpfung von illegalem Fischfang, der Schutz von Korallen- und Rifffischen, Kampagnen zum Umweltschutz, und mehr.
2 Hits
www.velona.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Le réseau de mesure des températures de l'OFEV fournit les bases pour l'application de la législation sur la protection des cours d'eau et permet d'analyser les causes des évolutions constatées. L'OFEV procède à des études d'impact (p. ex.
sur les poissons
) en collaboration avec les services spécialisés et de recherche cantonaux et nationaux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bafu.admin.ch
as primary domain
Das Temperaturmessnetz des BAFU liefert die Grundlagen für den Vollzug der Gewässerschutzgesetzgebung und ermöglicht Ursachenanalysen. In Zusammenarbeit mit kantonalen und nationalen Fach- und Forschungsstellen führt das BAFU Wirkungsanalysen auf Organismen wie etwa Fische durch.
www.novotel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L’aquarium de Milan est l’un des plus importants et plus anciens d’Italie. Même s’il se concentre en particulier
sur les poissons
de mer et d’eau douce d’Italie, certains des 36 bassins abritent des espèces en provenance d’Afrique, Asie ou Amérique Latine.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
novotel.com
as primary domain
Das Mailänder Aquarium gehört zu den ältesten und schönsten Aquarien Italiens. Neben heimischen Salz- und Süßwasserfischen beherbergen einige der 36 Becken auch Arten aus Afrika, Asien oder Lateinamerika. Filmvorführungen, Shows und Preisausschreiben versprechen das ganze Jahr über Spannung und Spaß für die ganze Familie. Eine fantastische Reise in die farbenprächtige Unterwasserwelt!
www.taschen.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Theodore W. Pietsch est "Dorothy T. Gilbert Professor" au College of Ocean and Fishery Sciences et Commissaire des expositions
sur les poissons
au Burke Museum of Natural History and Culture, à l’Université de Washington, à Seattle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
taschen.com
as primary domain
Theodore W. Pietsch ist Dorothy-T.-Gilbert-Professor am College of Ocean and Fishery Sciences und Kustos für den Bereich Fische am Burke Museum of Natural History and Culture an der University of Washington in Seattle. Sein Hauptinteresse gilt den Meeresfischen. Darüber hinaus ist er Autor zahlreicher Veröffentlichungen zur Geschichte der Ichthyologie und ihren Leitfiguren wie Louis Renard, Samuel Fallours, Charles Plumier und Georges Cuvier.
12 Hits
www.forschung3r.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le métabolisme constitue un aspect important des stratégies d’analyse de substitution aux tests
sur les poissons
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forschung3r.ch
as primary domain
Metabolismus, ein wichtiger Teilaspekt bei der alternativen Teststrategie mit Fischen
2 Hits
purosalincaps.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Cet écolabel indépendant est apposé
sur les poissons
issus d’une pêche durable et contrôlée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
micarna.ch
as primary domain
Das unabhängige Umweltsiegel steht für Fischprodukte aus kontrollierter, nachhaltiger Fischerei.
2 Hits
fondtlk.sk
Show text
Show cached source
Open source URL
Sur la côte est de Málaga se trouvent Pedregalejo et El Palo, deux quartiers qui en connaissent beaucoup
sur les poissons
! Autrefois, les maisons de ces quartiers étaient habitées par des pêcheurs qui chaque matin effectuaient “le Flocon de neige” art de la pêche qui consistait à jetter les filets depuis la plage, c’est pour […]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.fuertehoteles.com
as primary domain
Besucher, die die Gastronomie Esteponas genießen möchten, treffen auf die typische Küche der Fischerdörfer der Küste Andalusiens. Zweifellos ist dies eine weitere Attraktivität, die die Küste der Provinz Málaga bietet und es ist ein wahrer Genuss, die mediterrane Küche in dieser privilegierten Umgebung zu kosten. Estepona ist ein typisches Beispiel hierfür, denn die Stadt nutzt […]
www.autorenlexikon.lu
Show text
Show cached source
Open source URL
Cela se traduit dans ses livres à connotation pédagogique pour enfants et adolescents, dans lesquels les poissons exotiques côtoient les enfants. Les textes transmettent des informations pratiques
sur les poissons
et leur environnement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
autorenlexikon.lu
as primary domain
M. B.s doppeltes Interesse an der Jugend und an der Aquaristik kommt in seinen pädagogisch motivierten Kinder- und Jugendbüchern zum Tragen, deren Figuren exotische Fische und Kinder sind. Die Texte vermitteln Informationen über Fische und ihren Lebensraum.
6 Hits
www.bvet.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Tout
sur les poissons
d’aquarium
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.ch
as primary domain
Aquarienfische an sich
8 Hits
www.bvet.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Tout
sur les poissons
d’aquarium
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bvet.admin.ch
as primary domain
Aquarienfische an sich
2 Hits
www.ot-scafidi.com
Show text
Show cached source
Open source URL
[…] La crème de balsamique naturelle est indiquée « sur les légumes crus et cuits, viandes cuites et grillées,
sur les poissons
, sur les omelettes, viandes froides, fromages et plonge » […]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
acetaiavaleri.it
as primary domain
[…] Die natürliche Balsamico-Creme ist "auf gekochtem und rohem Gemüse angegeben., gekochtem und gegrilltem Fleisch, auf den Fisch, über Omeletts, Aufschnitt, Käse und dips" […]
2 Hits
atoll.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Voici plus de 50 ans est pour profiter de bons plats maison est principalement basée
sur les poissons
d'eau douce pêchés chaque jour dans Alexander, qui continue une longue tradition familiale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia-turismo-srl.it
as primary domain
Hier seit über 50 Jahren ist es gute Hausmannskost genießen, ist im Wesentlichen auf der Grundlage Süßwasserfische gefangen täglich von Alexander, dass die lange Familientradition fort.
academy.essense.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans un cadre audacieux en noir et blanc, découvrez une cuisine originale avec un accent particulier
sur les poissons
du lac et de mer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
maisondeshalles.ch
as primary domain
Das kühne Dekor in schwarz-weiss verführt zur Entdeckung der feinen Cuisine mit einem typischen Akzent auf Meeres- und Seefischspezialitäten.
5 Hits
www.molnar-banyai.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Les points blancs
sur les poissons
ne disparaissent pas après l'utilisation de JBL Punktol Ultra, JBL Punktol Ultra Forte, JBL Punktol Plus 125, JBL Punktol Plus 250 et JBL Punktol Plus 1500. Comment cela se fait-il ?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jbl.de
as primary domain
Die weißen Punkte auf den Fischen verschwinden nicht nach der Anwendung von JBL Punktol Ultra, JBL Punktol Ultra Forte, JBL Punktol Plus 125, JBL Punktol Plus 250, JBL Punktol Plus 1500 ?
www.ethrat.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les biotests permettent d’évaluer l’impact de mélanges chimiques complexes sur le milieu aquatique. Le Centre Ecotox et l’Eawag travaillent actuellement au développement de nouvelles méthodes utilisant lignées cellulaires et modélisation pour limiter l’emploi d’essais
sur les poissons
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ethrat.ch
as primary domain
Die Entwicklung immer leistungsfähigerer Analysemethoden z.B. Flüssigchromatographie gekoppelt mit Massenspektrometrie machte den Nachweis der Mikroverunreinigungen erst möglich. Die Eawag hat dazu entscheidende Beiträge geleistet. Als Ergänzung zur chemischen Analytik werden ökotoxikologische Tests angewendet: Hier kommen z. B. Fische, Kleinkrebse oder Algen zum Einsatz. Ausserdem gibt es Tests, um die spezifische Wirkung bestimmter Substanzgruppen nachzuweisen, wie östrogene Aktivität, neurotoxische Wirkung oder Hemmung der Fotosynthese. Die Biotests ermöglichen eine Aussage über die Wirkung der komplexen Schadstoffgemische. Das Oekotoxzentrum und die Eawag entwickeln alternative Methoden mit Zelllinien oder Computermodellen, um die Zahl der Fischversuche zu verringern. Dies auch deshalb, weil die meisten Standardtests auf die akute Toxizität von Stoff en ausgerichtet sind (hohe Konzentrationen und kurze Einwirkzeiten). Sie sind nicht geeignet, um langfristige Belastungen oder unterschwellige Wirkungen zu beurteilen.
www.dsu.co.id
Show text
Show cached source
Open source URL
Les marais salés intrinsèquement liés aux mangroves pourraient devenir un attrait de l’ile et en plus, cela favorise la formation de barrière indigène (composé principalement de Rhizophora mucronata). L’aménagement du paysage avec des mangroves aura également des répercussions positives
sur les poissons
, les crustacés et les oiseaux présentent sur le lieu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sunresortshotels.com
as primary domain
Die dominante Mangrovenart auf Ilot Mangénie ist die Rhizophora mucronata, aber es gibt dazwischen auch andere Arten. Die Aufforstung wird dazu beitragen, die Mangroven zu schützen und das Wachstum fremder Pflanzen zwischen ihnen zu kontrollieren. Während des Prozesses werden mehr Mangrovenarten in offenen Küstenzonen gepflanzt, um das Wachstum und die Ausbreitung zu fördern. Das Salzwasser-Sumpfgebiet, das mit Mangroven einhergeht, könnte ein weiteres großes Merkmal und eine wichtige Attraktion der Insel werden, da es wichtigen Schutzbereich bietet, der hauptsächlich aus der Mangrovenart Rhizophora mucronata und einigen anderen einheimischen Pflanzen besteht. Die Aufforstung der unglaublichen Mangroven der Insel wird einen spannenden Nebeneffekt haben, der Fische, Schalentiere und Vögel in der Gegend positiv beeinflusst. Dies kann sich auf den Erhalt der lokalen Flora und Fauna auswirken und könnte den Ökotourismus unterstützen.