sur une personne – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      107 Résultats   54 Domaines
  www.mitz.org.mx  
Une analyse de l’identité et des liens comble le fossé entre les identités physiques, les informations statiques sur une personne et les identités d’utilisateurs en ligne. Les identités numériques créées dans le réseau d’identités numériques, ThreatMetrix® Digital Identity Network® sont uniques et impossibles à contrefaire.
Identitäts- und Link-Analyse stellen die Verbindung zwischen physischer Identität, statischen Informationen über eine Person und Identitäten von Online-Benutzern her. Die in ThreatMetrix® Digital Identity Network® erstellten digitalen Identitäten sind eindeutig, können nicht gefälscht werden und nutzen die fast unendlichen Verbindungen, die ein Benutzer herstellt, wenn er online tätig ist.
  4 Résultats www.edoeb.admin.ch  
Les biobanques rassemblent une multitude de données sur une personne. Outre les données concernant la santé et le style de vie, elles contiennent aussi du matériel biologique (sang, ADN, tissus, lignages cellulaires) qui est ensuite traité pour la recherche.
Biobanken vereinigen eine Menge von Daten über eine Person. Nebst Gesundheits- und Lifestyledaten wird auch biologisches Material gesammelt (Blut, DNA, Gewebe, Zelllinien) und zu Forschungszwecken weiterbearbeitet. Wie ist mit dem biologischen Material umzugehen und welche Anforderungen sind an die Einwilligung der Betroffenen zu stellen, ohne die Forschung zu verunmöglichen? Wie kann eine missbräuchliche Verwendung der gewonnenen (genetischen) Daten verhindert werden? Wir haben an verschiedenen Veranstaltungen teilgenommen, die sich mit diesen Fragen auseinandergesetzt haben. Die Schweizerische Akademie der Medizinischen Wissenschaften (SAMW) hat zudem jüngst eine Richtlinie in die Vernehmlassung geschickt, welche dem Daten- und Persönlichkeitsschutz bei Biobanken einen hohen Stellenwert einräumt.
  audiofictionbook.com  
En avril 2004, la Commission Fédérale du Commerce (FTC) et le Congrès des états-UNIS a réussi à définir des logiciels espions en tant que "logiciel qui facilite la collecte d'informations sur une personne ou une organisation, à leur insu et qui peut envoyer ces informations à une autre entité sans le consentement du consommateur, ou d'exercer un contrôle sur un ordinateur à l'insu du consommateur" et dès le mois de janvier de l'année écoulée, divers projets de loi visant à restreindre les logiciels espions ont été élaborés par le Congrès des états-UNIS, et certains ont été adoptées comme la fin de octobre l'année.
Von April 2004, die Federal Trade Commission (FTC) und der US-Kongress schaffte es definiert spyware als software, die aids in der Sammlung von Informationen über eine person oder Organisation ohne Ihr wissen und möglicherweise senden diese Informationen an ein anderes Unternehmen ohne die Zustimmung des Verbrauchers, oder behauptet Kontrolle über einen computer ohne die Verbraucher wissen" und Anfang Januar im vergangenen Jahr, diverse Rechnungen richtet sich an Beschneidung spyware erarbeitet wurden durch den US-Kongress, und einige von Ihnen wurden in ein Gesetz verabschiedet so spät wie Oktober des Jahres.
  www.lupus.eu  
Il vous faut panacher les éléments de données dont vous disposez sur une personne, avec des technologies évoluées d’apprentissage automatique et d’automatisation, afin de tirer des enseignements très précis de chaque expérience.
Für Ihr Unternehmen ist mehr nötig als nur einfache Web-Analysen. Sie müssen alle Daten, die Sie über eine Person haben, mit fortschrittlichem maschinellen Lernen und Automatisierung kombinieren, um tiefere Einblicke für jedes Erlebnis zu erhalten. Sie benötigen Customer Intelligence.
  sensiseeds.com  
Personne n’a été sanctionné pour avoir acheté du cannabis dans un coffeeshop en Allemagne depuis bien longtemps, exception faite lorsque le cannabis est retrouvé sur une personne qui a omis de s’en débarrasser et se fait pincer pour tentative d’importation, situation qu’a vécue un patient de Duisburg se traitant au cannabis en 2010.
Fährt ein Patient in die Niederlande, nach Colorado, Spanien oder Kanada, kann er in diesen Länder eigentlich legal oder wenigstens toleriert Cannabis kaufen. Doch auch das ist theoretisch strafbar und kann zu einem Ermittlungsverfahren in der Heimat führen. Eine im Ausland begangene Straftat kann auch in Deutschland verfolgt und bestraft werden. Doch für den Kauf in einem Coffeeshop wurde in Deutschland bislang noch niemand bestraft, es sei denn das Objekt der Begierde wurde nicht vernichtet, sondern beim Einfuhrversuch gefunden. So wie 2010 bei einem Cannabis-Patienten aus Duisburg. Dessen Apotheke konnte kein legales Cannabis liefern, der medizinisch notwendige Ausflug nach Holland endete für den Patienten mit einer Anzeige wegen der Einfuhr von fünf Gramm Cannabis in der Arrestzelle.
  www.eurotopics.net  
L'expert tchèque des médias Miloš Čermák critique cette démarche dans le Sme : "Que nous puissions contrôler les politiques, les critiquer et plaisanter à leur égard, c'est une chose. … Que chacun prenne cette façon de faire avec humour en est une autre. … Un humour aimable n'existe pas. Un tel genre ne produit toujours qu'un kitch sentimental. Pour qu'on puisse rire, l'humour doit aussi toujours être dirigé contre quelqu'un. Quand quelqu'un glisse sur une peau de banane, l'assistance est tordue de rire. Cela ne veut pas dire que les personnes présentes ne porteront pas assistance à celui qui a fait une chute et s'est cassé la jambe. Le bon goût interdit de plaisanter sur une personne faible ou sans défense. Se moquer d'un puissant est par contre autorisé. Les politiques occupent dans ce domaine une place particulière. Lorsqu'ils s'attaquent à la satire, leur combat vire au ridicule."
Der slowakische Premier Robert Fico fühlt sich durch eine Karikatur in der liberalen Tageszeitung Sme verunglimpft, die ihm einen Mangel an Rückgrat vorwirft und will das Blatt verklagen. Diesen Schritt kritisiert der tschechische Medienexperte Miloš Čermák in Sme: "Wir können Politiker kontrollieren, kritisieren und mit ihnen auch Scherze machen. ... Eine andere Sache ist, dass nicht jeder mit Humor einverstanden sein muss. ... Ein liebenswürdiger Humor existiert nicht. Ein solches Genre produziert immer nur sentimentalen Kitsch. Damit man lachen kann, muss sich Humor immer auch gegen jemanden richten. Wenn jemand auf einer Bananenschale ausrutscht, biegen sich Umstehende vor Lachen. Das heißt aber nicht, dass sie dem Betroffenen nicht helfen würden, wenn er sich dabei ein Bein gebrochen hätte. Der gute Geschmack verbietet es, über einen Schwachen oder Wehrlosen Witze zu machen. Einen Mächtigen zu verlachen, ist dagegen in Ordnung. Politiker haben in dieser Reihe nun einmal eine besondere Stellung. Wenn sie gegen Satire ankämpfen, wirkt das lächerlich."
  www.sintbaafskathedraal.be  
Le partage d’instruments de préparation ou d’injection de drogue présente également un risque de transmission du virus. On peut également s’infecter en se blessant avec une aiguille d’injection ou un scalpel précédemment utilisé sur une personne séropositive au VIH.
Damit das Virus in den Organismus gelangen kann, braucht es eine Eintrittspforte. Intakte Haut ist eine wirksame Barriere. Eine offene Wunde hingegen, aber auch die Schleimhäute, wie die Vorhaut, die Harnröhre, der Mund, die Vaginal- und die Analschleimhaut, können solche Eintrittspforten für das HI-Virus sein. Aus diesem Grund wird HIV am häufigsten bei ungeschütztem Geschlechtsverkehr übertragen. Das Teilen von Utensilien für die Injektion von Drogen oder für die Vorbereitung der Drogen zur Injektion stellt ebenfalls ein Übertragungsrisiko dar. Man kann sich auch infizieren, wenn man sich an einer Spritze oder einem Skalpell verletzt, das vorher von einer HIV-positiven Person benutzt wurde. Eine HIV-positive Mutter kann ihr Kind bei der Geburt oder später beim Stillen anstecken. Deshalb ist es wichtig, dass schwangere Personen (Frauen oder Transgender-Männer) einen HIV-Test machen lassen, um eine Infizierung ihres Kindes zu vermeiden.
  2 Résultats www.humanrights.ch  
D'une part, la violence psychique exercée sur une personne peut être considérée comme violence conjugale. D'autre part, le décès présume désormais l'existence d'une raison personnelle majeure ; les conjoints survivants étrangers n'auront plus à démontrer l'existence d'un cas de rigueur pour se prévaloir de l'art.
Einerseits kann die psychische Gewalt, der eine Person zum Opfer fällt, als eheliche Gewalt betrachtet werden. Andererseits stellt ein Todesfall an sich nun einen wichtigen persönlichen Grund dar. So kommt Art. 50 Abs. 1 lit. b AuG zur Anwendung, ohne dass die überlebenden Ehepartner nachweisen müssen, dass ein Härtefall vorliegt.
  queens-hotel.eastsussex-uk.com  
D'autre part, comme les experts notent le coût du service touristique en Russie n'est pas trop haut, comme il semble à plusieurs. En moyenne, le voyage touristique sur une personne à Moscou peut coûter de l'ordre de 1000 euros qu'est tout à fait comparable avec les prix des tours dans les pays de l'Europe.
However, the experts note that the cost of tourist services in Russia is not too high, as it seems for many people. On average, a tourist trip for one person to Moscow can cost around 1,000 euros, which is quite comparable with the prices of tours in Europe.
  5 Résultats www.guichet.public.lu  
Le projet de loi propose également qu'une personne qui ne se présente pas à un test ADN ordonné par un juge est présumée être le père ou la mère. Il s'agira alors d'une présomption simple produisant son effet jusqu'à preuve du contraire. Les tests ADN sur une personne décédée ne seront possibles que sous certaines conditions.
Der Gesetzentwurf schlägt ebenfalls vor, eine Person, die sich weigert, sich einem gerichtlich angeordneten DNA-Test zu unterziehen, als mutmaßlichen Vater oder mutmaßliche Mutter des betreffenden Kindes anzusehen. Dabei soll es sich um eine einfache Vermutung handeln, die bis zum Beweis des Gegenteils wirksam ist. DNA-Tests an Verstorbenen dürfen nur unter gewissen Bedingungen durchgeführt werden.
  www.kmu.admin.ch  
Celui qui, à la promotion économique cantonale, tombe sur une personne à l'écoute, a de bonnes chances de recevoir également le soutien de la Confédération. Ceci est surtout valable pour l'implantation d'une nouvelle entreprise dans zone défavorisée économiquement (régions rurales, régions de montagne et zones frontalières) ou le recrutement de chômeurs.
Wer bei der kantonalen Wirtschaftsförderung auf offene Ohren gestossen ist, hat gute Chancen, auch vom Bund weitere Unterstützung zu erhalten. Dies vor allem, wenn ein neuer Betrieb in einem wirtschaftlich benachteiligten Gebiet (ländliche Regionen, Berggebiete und entlang der Landesgrenze) ansiedelt oder Arbeitslose beschäftigt. In solchen Fällen gewährt der Bund Steuererleichterungen bei der direkten Bundessteuer.
  3 Résultats www.css.ch  
Si l’on prélève des tissus sur une personne pour les lui transplanter à un autre endroit de son organisme, on parle d’une auto-transplantation. Dans ce cas, les problèmes de l’intolérance vis-à-vis du greffon n’existent pas et les mesures pour empêcher la réaction de rejet ne sont pas nécessaires.
Wird Gewebe vom gleichen Menschen entnommen, dem es an anderer Stelle wieder eingesetzt wird, spricht man von Autotransplantation. Probleme der Gewebeverträglichkeit stellen sich in diesem Fall nicht, und daher sind auch keine besonderen Massnahmen zur Verhinderung einer Abstossungsreaktion nötig. Der menschliche Organismus ist derart anpassungsfähig, dass sich eine Vielzahl von Organen zur Autotransplantation eignet.
  www.awo-baden.de  
Cliquez dans la description de la règle sur « une personne/liste de distribution » et sélectionnez (créez le cas échéant) le contact avec l’adresse de la liste de diffusion (bouton (« À -> »). Cliquez sur « Suivant ».
In der Regelbeschreibung auf «eine Person/Verteilerliste» klicken und den Kontakt mit der Mailinglisten-Adresse (allenfalls neu erstellen) auswählen («An ->»-Knopf). Auf Weiter klicken.
  3 Résultats evernote.com  
Appuyez sur "Ajouter depuis les contacts" pour importer automatiquement des informations sur une personne depuis les contacts de votre téléphone ou saisissez son adresse e-mail dans le champ "Saisir l'adresse e-mail".
Tippen Sie auf Aus Kontakten hinzufügen; damit werden die Daten einer Person automatisch aus dem Telefonbuch übernommen. Alternativ können Sie die E-Mail-Adresse im Feld „E-Mail-Adresse eingeben" eintragen.
  www.swissmedic.ch  
Swissmedic se réjouit de confier ce poste à responsabilité au Dr Jaquet et de pouvoir compter sur une personne expérimentée et hautement compétente dans le domaine des essais cliniques. Par ailleurs, le fait que le Dr Ann Baumann poursuive le travail de développement du dossier prioritaire des inspections BPC et qu'elle assume la suppléance assure la continuité nécessaire des processus vis-à-vis de l'intérieur et de l'extérieur de l'institut.
Swissmedic freut sich, mit Frau Dr. Jaquet eine ausgewiesene und erfahrene Persönlichkeit auf dem Gebiet der klinischen Versuche mit dieser wichtigen Aufgabe betrauen zu dürfen. Die Weiterentwicklung des Schwerpunktes GCP-Inspektionen und die Übernahme der Stellvertreterfunktion durch Frau Dr. Baumann stellt zudem die notwendige Kontinuität der Prozesse gegen innen und aussen sicher.
  samarskii.ru  
Des données à caractère personnelle sont tous les informations qui référent ou peuvent faire référence sur une personne. Inclus sont le nom, l’adresse, numéro téléphonique, logiciel. Affecté sont des personnes privées et des personnalités morales.
Personendaten sind alle Angaben, die sich auf eine bestimmte oder bestimmbare Person beziehen. Darunter fallen Informationen wie Name, Adresse, Telefonnummer, E-Mail. Betroffen sind dabei sowohl natürliche als auch juristische Personen, über die Daten bearbeitet werden.
  2 Résultats wiki.secondlife.com  
Dans Second Life, agresser signifie : utiliser une arme sur une personne, pousser ou bousculer dans une zone Sans Agression; créer ou utiliser des scripts qui ciblent une autre personne d'une façon répétée qui l'empêche de profiter de sa présence dans Second Life.
Angesichts der unzähligen Möglichkeiten von Second Life können Belästigungen viele Formen annehmen. Wer sich beleidigend ungehobelt, einschüchternd oder drohend ausdrückt, ungewollte amouröse Avancen macht oder sexuelle Gefälligkeiten verlangt oder auf andere Weise Ärgernisse oder Schrecken verursacht, begeht Belästigung.
  5 Résultats docomo-cycle.jp  
Rappelez-vous que certaines exigences s’appliquent lorsque les images que vous collectez sur une personne permettent de l’identifier. Gardez à l’esprit qu’il est parfois également possible d’identifier une personne grâce au contexte (le lieu, le numéro de la maison, la plaque d’immatriculation du véhicule, le moment de la journée, etc.)
Denken Sie daran, dass besondere Vorschriften Anwendung finden, wenn Menschen, deren Bilder Sie gesammelt haben, identifiziert werden können. Vergessen Sie nicht, dass es auch möglich ist, Menschen aus dem Gesamtkontext zu identifizieren – anhand des Ortes, der Hausnummer, des Kennzeichens, der Tageszeit usw.
  8 Résultats www.conventions.coe.int  
La Convention interdit le prélèvement d'organes ou de tissus non régénérables sur une personne n'ayant pas la capacité de consentir. La seule exception concerne, sous certaines conditions, le prélèvement de tissus régénérables entre frères et sœurs.
Das Übereinkommen verbietet die Entnahme von Organen oder nicht regenerierbarem Gewebe bei einwilligungsunfähigen Personen. Davon ausgenommen ist unter bestimmten Voraussetzungen nur die Entnahme regenierbaren Gewebes bei Geschwistern.
  5 Résultats www.margaknaven.nl  
Aucune recherche ne peut être entreprise sur une personne à moins que les conditions suivantes ne soient réunies:
Forschung an einer Person ist nur zulässig, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:
  www.ipi.ch  
Plusieurs personnes ont développé une invention : comment peut-on transférer les droits sur une personne?
Mehrere Erfinder haben an einer Erfindung gearbeitet. Wie können alle Rechte auf einen übertragen werden?
  laovejabala.com  
Peut-on, et si oui comment, obtenir des informations sur une personne en toute légalité ?
Können wir in einem professionellen Umfeld (im Arbeitsbereich) elektronisch in Echtzeit (Chat) vertrauliche Inhalte kommunizieren?
  4 Résultats www.lenazaidel.co.il  
Chambre Zwaluw est une chambre élégamment décorée avec deux lits simples, une table avec deux chaises, un placard et une fenêtre avec vue. B & B basé sur une personne reçoit une réduction de 10,00 €.
Schlafzimmer Zwaluw ist ein stilvoll eingerichtetes Zimmer mit zwei Einzelbetten, einem Tisch mit zwei Stühlen, Stauraum und einem Fenster mit Aussicht. B & B basierend auf einer Person erhält 10,00 € Rabatt.
  www.yogaindailylife.org  
Sur quoi est-ce que je base mon bonheur? Sur une personne, une position, l’honneur, l’argent, la santé, ma famille? Suis-je capable de dépasser de moi-même ce sentiment d’être malheureux en modifiant mon attitude intérieure?
Bei einem »nein«, frage weiter: »Warum bin ich nicht glücklich?« – Ist es aufgrund eines äußeren Umstandes, wegen einer Person? Ist dieses Gefühl gleichbleibend und andauernd oder veränderlich? Wodurch ändert es sich? Wovon mache ich mein Glück abhängig – von einer Person, von Position, Ehre, Geld, Gesundheit, Familie? Könnte ich durch Änderung meiner inneren Einstellung oder durch eigenes Bemühen dieses Gefühl des »Nicht-Glücklich-Seins« überwinden? (ca. 20 Minuten)
  2 Résultats jusletter.weblaw.ch  
TF – Un médecin acupuncteur qui avait abusé d’une patiente devra être condamné pour actes sexuels commis sur une personne incapable de résistance. Le Tribunal fédéral a annulé un verdict trop clément de la justice zurichoise.
BGer – Ein Zürcher Arzt hat sich mit sexuellen Übergriffen gegen eine Patientin bei einer Akupunktur-Behandlung der Schändung schuldig gemacht. Das Bundesgericht hat die Beschwerde der Zürcher Oberstaatsanwaltschaft gutgeheissen.
  secondlife.com  
Dans Second Life, agresser signifie : tirer sur une personne avec une arme, pousser ou bousculer un résident dans une zone « sécurisée », créer ou utiliser des scripts qui ciblent un résident d'une façon répétée et l'empêchent d'avoir une expérience positive dans Second Life.
Die meisten Gegenden in Second Life sind als sicher eingestuft. Übergriffe bedeutet in Second Life: Einen anderen Einwohner in einer sicheren Gegend (siehe unten: Globale Standards) zu beschießen, zu stoßen oder zu schubsen - Ein gescriptetes Objekt zu erstellen oder zu benutzen, das ausschließlich oder dauerhaft darauf abzielt einen anderen Einwohner vom Genuss von Second Life abzuhalten.
  5 Résultats conventions.coe.int  
Un prélèvement d'organe ou de tissus sur une personne décédée ne peut être effectué que si le décès a été dûment constaté, conformément à la loi.
Organe oder Gewebe dürfen dem Körper einer verstorbenen Person nur entnommen werden, wenn der Tod dieser Person in Übereinstimmung mit der Rechtsordnung festgestellt worden ist.
  www.ige.ch  
Plusieurs personnes ont développé une invention : comment peut-on transférer les droits sur une personne?
Mehrere Erfinder haben an einer Erfindung gearbeitet. Wie können alle Rechte auf einen übertragen werden?
  www.arles.cz  
La recherche suggère que les calculs d’émissions de carbone doivent être basés sur une personne par voiture. Une étude menée par BRANZ (2003) a constaté que «les émissions de CO2 par passager par kilomètre pour une voiture à essence 1.6 litre sont 0,21 kg (une personne) (Vale, 2001). Par conséquent, pour chaque kilomètre parcouru dans une voiture moyenne (1.6litre) avec un seul occupant, 0,21 kg de CO2 est émise» ( Rapport étude BRANZ, 2003, p. 4)
Research in the field suggests that calculations should be based on 1 person travelling in the car. A study by BRANZ (2003) found that 'CO2 emissions per passenger kilometre for a 1.6litre petrol car are 0.21Kg (one person) (Vale,2001). Therefore, for every kilometre travelled in an average car (1.6litre) with only one occupant, 0.21kg of CO2 is emitted' (BRANZ Study Report, 2003, p. 4).
  www.pfeiffer-vacuum.com  
désigne toute information, enregistrée sous toute forme, sur une personne identifiée ou une personne dont l'identité peut être déduite de cette information. Cela comprend, par exemple, le nom, l'adresse électronique et l'adresse postale, le numéro de téléphone, les informations de facturation et du compte et autres informations accompagnant l'offre de Produits ou Services (y compris les renseignements sur les personnes voyageant avec une personne qui effectue une réservation sur notre site).
sind jegliche Informationen, aufgezeichnet in jeglicher Form, über eine identifizierte Person oder über eine Person, deren Identität aus den gegebenen Informationen geschlussfolgert werden kann. Dies beinhaltet zum Beispiel, Name, Email und Wohnanschrift, Telefonnummer, Rechnung – und Kontoinformationen sowie andere Informationen, die bei der Bereitstellung von Produkten und Diensten resultieren (einschließlich Informationen über Einzelpersonen, die mit der Person reisen, die auf unserer Seite Reservierungen vornimmt).
1 2 3 4 Arrow