surfaces de glissement – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   8 Domains
  2 Hits www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Pour des surfaces de glissement moins lisses, et surtout irrégulières, en combinaison avec une rupture partielle, la propagation de la rupture, et donc un départ d’avalanche est beaucoup moins probable.
Die Rutschblockstufen 1-3 deuten auf eher instabile, Rutschblockstufen 6 und 7 auf eher stabile Verhältnisse hin. Die Rutschblockstufen 4 und 5 sind im Zwischenbereich. Wesentlich für die Beurteilung ist die Art der Auslösung, d.h. ob der ganze Block, oder ob nur die untere Hälfte (unterhalb Skis) oder sogar nur eine Ecke abgeglitten ist. Ein Teilbruch (unterhalb Skis, nur eine Ecke) ist ein Hinweis, dass die mit dem Rutschblocktest gefundene Schwäche trotz z.B. einer Rutschblockstufe 3 nicht so kritisch sein dürfte. Nur ein ganzer Block mit in der Regel glatter Gleitfläche deutet auf eine klare Instabilität hin, d.h. eine Bruchausbreitung ist wahrscheinlich. Bei rauer, und vor allem bei unregelmässiger Gleitfläche, in Kombination mit einem Teilbruch ist eine Bruchausbreitung und damit ein Lawinenabgang wesentlich weniger wahrscheinlich.
  www.emilfreyclassics.ch  
De cette façon, Les panneaux acoustiques sont fabriqués pour les routes, salon pour usage public auditions de réunion, en tant que surfaces de glissement, pour les terrains de jeux et des routes, et autre mobilier urbain, même comme séparateurs ou briques décoratives pour les murs.
Die neuen Boards, aus verschiedenen Prozentsätzen der beiden Materialien hergestellt, haben unterschiedliche Eigenschaften, die für verschiedene Vorteile für die Einsatzzwecke qualifizieren. Auf diese Weise, Akustikplatten sind für Autobahnen hergestellt, Salon für die öffentliche Nutzung als Tagungsauditions, als Gleitflächen, von Kinderspielplätzen und Straßen, und andere Stadtmöbel, auch als Trennzeichen oder dekorativen Ziegel für Wand.
  2 Hits duvetnor.com  
Les ajustements micrométriques dont elles sont dotées, tels que l'inclinaison des surfaces de glissement et le positionnement de la lame, permettent de définir l'épaisseur de la coupe avec une grande précision .
Die Blößen werden gespalten, um die gewünschte Dicke zu erreichen. Als Nebenprodukt entsteht gleichzeitig der Fleischseitenspalt, der meist genau wie die Oberseite mit dem Narben weiterverarbeitet wird. Das Spalten der geäscherten Häute wird bei großen Rindshäuten mit einem Bandmesser durchgeführt, das speziell für diesen Zweck konstruiert ist und das Einführen der Häute erleichtert. Die Neigung des Zuführtisches und die Messerposition können mikrometergenau eingestellt werden, so dass das Spalten mit höchster Präzision ausgeführt werden kann. Das Bandmesser ist mit einem automatischen Schleifmechanismus ausgestattet, der auf einem verfahrbaren Werkzeugkopf montiert ist.
  la-casona-de-nazaret.nazaret.hotels-lanzarote.net  
Cela donne donc la possibilité de l’utiliser sous diverses formes qui vont du revêtement intérieur de réservoirs pour le stockage d’agents chimiques à l’application sur surfaces de glissement de machines outil, en passant par le jumelage du PTFE avec d’autres matériaux pour produits finis.
Guarniflon Group is evolving through the new Company Mazza Holding, set-up end of the last year and supervising the well-known group of companies specialized in the processing of fluorobased products.