suspecte – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 12
suspecte => verdächtigte Person

Keybot      479 Results   164 Domains
  2 Hits www.intego.com  
Des captures d’écran sont effectuées dès qu’une activité suspecte est détectée, soit à intervalles réguliers, soit lorsque des événements sont déclenchés par certains mots-clés.
Lassen Sie Bildschirmfotos aufnehmen, wenn eine verdächtige Aktivität erkannt wird – entweder in regelmäßigen Abständen oder ausgelöst durch Schlüsselwörter.
  5 Hits books.google.com  
Vérifiez régulièrement qu'aucune activité inhabituelle ou suspecte n'est enregistrée sur votre compte. Cliquez sur le lien "Détails" figurant au bas de la page pour connaître les dernières adresses IP à partir desquelles votre compte a été consulté, ainsi que leurs emplacements géographiques.
Überprüfen Sie Ihr Konto regelmäßig auf unbekannte oder verdächtige Aktivitäten. Klicken Sie ganz unten auf der Seite auf den Link "Details", um die aktuellsten IP-Adressen, von denen auf Ihre E-Mails zugegriffen wurde, und deren zugehörige Standorte anzusehen. Falls Sie verdächtige Kontoaktivitäten feststellen, sollten Sie sofort Ihr Passwort ändern und sich von Ihrem Konto abmelden. Weitere Informationen zu verdächtiger Kontoaktivität
  2 Hits www.lakecomoboattour.it  
J'ai particulièrement aimé comment, avec une grimace timide, il a concédé que son attaque sur des rivaux dans vous discussion de tube « donnerait à mes copains plus de temps d'air. » Guiliani a rendu une erreur tactique en mettant tous ses morceaux sur la Floride primaire. Je suspecte également que des électeurs n'aient pas été captivés à la perspective de prolonger la présidence de 9/11.
Der Mann mit der anziehendsten Personlichkeit, denke ich, war Fred Thompson. Sein männlich-gewürztes südliches gedehntes Sprechen und schneller Esprit erneuerte. Ich mochte besonders, wie, mit einem ängstlichen Grinsen, er zugestand, dass sein Angriff auf Rivalen in Sie Schlauchdebatte würde „geben meinen Freunden mehr Luftzeit.“ Guiliani machte einen taktischen Fehler, wenn er alle seine Späne auf das Florida hauptsächlich setzte. Ich vermute auch, dass Wähler nicht an der Aussicht der Erweiterung des 9/11 Vorsitzes gebegeistert wurden.
  3 Hits www.google.de  
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
  www.helsana.ch  
Le médecin de famille est le premier interlocuteur à consulter en cas de troubles cognitifs. S'il suspecte un début de démence, il fera appel à des spécialistes (neurologues, radiologues, etc.) afin d'établir un diagnostic définitif.
Die erste Anlaufstelle beim Verdacht auf Störungen der Hirnleistung ist der Hausarzt. Schöpft dieser Verdacht, sollte er Spezialisten wie Neurologen, Radiologen und andere in die Diagnosestellung einbeziehen. In grösseren Agglomerationen gibt es Memory-Kliniken, welche auf Diagnosestellung und Therapie von Demenz spezialisiert sind. Erfahren Sie in unserer Broschüre (PDF, 1MB) , welche Angebote es gibt und wie Sie vorgehen können, falls Sie bei sich selbst oder bei einer angehörigen Person Demenz vermuten.
  5 Hits www.google.com.vn  
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
  5 Hits www.google.com.sg  
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
  2 Hits www.trigon-xl.com  
En ce sens, les systèmes de reconnaissance faciale avec les vidéosurveillances permettent de profiter du réseau existant de caméras pour faciliter la recherche d'individus spécifiques dans la foule. Ce sont généralement des systèmes exploités par la police qui travaillent sans une interruption, l'exécution de chaque comparaison de multiple minute contre une base de données suspecte.
Der tägliche Fluss von Menschen, die mit verschiedenen Verkehrsmitteln reisen, ist immens. Flughäfen oder Bahnhöfen sind Orte, an denen Verbrechen gewohnheitsmäßig weit verbreitet sind und Systeme zur Personenidentifizierung können nur schwer Umgesetzt werden, da die Menschenmengen zu hoch sind. In diesem Sinne ist es möglich mit dem Systeme der videogestützten Gesichtserkennung die Vorteile bestehender Kameranetzwerke zu ergreifen, um die Suche nach bestimmten Personen in Menschenmengen zu erleichtern. Dies sind meist Systeme der Polizei, die ununterbrochen laufen und pro Minute mehrere Datenbankabgleiche durchfühen.
  www.seco.admin.ch  
Que faire si l’on a malheureusement déjà effectué un tel test ? Si l’on suspecte que les offres en question sont douteuses en raison du flou qui règne sur les coûts, il est conseillé de ne pas se laisser intimider et de ne pas payer précipitamment.
Was tun, wenn man fälschlicherweise einen Test ausgefüllt hat? Da der Verdacht besteht, dass die in Frage stehenden Angebote durch das Verschleiern der Kosten fragwürdig sind, ist es ratsam, sich nicht einschüchtern zu lassen und nicht voreilig zu bezahlen. Dies auch dann nicht, wenn Inkassobüros oder von den Anbietern eingesetzte Anwälte mit rechtlichen Schritten drohen. Das Schweizer Recht bezeichnet Verträge, die auf Täuschung einer Vertragspartei beruhen, als einseitig unverbindlich und damit für die getäuschten Personen als ungültig, wenn sie den Vertrag innerhalb eines Jahres anfechten. Die definitive Beurteilung obliegt dem Richter. Weitere Informationen dazu finden sich in der SECO-Broschüre «Vorsicht! Falle!».
  5 Hits www.google.co.ke  
Vérifiez régulièrement qu'aucune activité inhabituelle ou suspecte n'est enregistrée sur votre compte. Cliquez sur le lien "Détails" figurant au bas de la page pour connaître les dernières adresses IP à partir desquelles votre compte a été consulté, ainsi que leurs emplacements géographiques.
Überprüfen Sie Ihr Konto regelmäßig auf unbekannte oder verdächtige Aktivitäten. Klicken Sie ganz unten auf der Seite auf den Link "Details", um die aktuellsten IP-Adressen, von denen auf Ihre E-Mails zugegriffen wurde, und deren zugehörige Standorte anzusehen. Falls Sie verdächtige Kontoaktivitäten feststellen, sollten Sie sofort Ihr Passwort ändern und sich von Ihrem Konto abmelden. Weitere Informationen zu verdächtiger Kontoaktivität
  jusletter.weblaw.ch  
Cette harmonisation devrait passer notamment par une intégration dans le droit pénal fédéral des règles touchant les modalités d’annonce des cas de mort suspecte et les modalités d’annonce des lésions liées à d’autres infractions pénales.
Trotz der Verabschiedung der Bundesprozessordnungen und des Bundesgesetzes über die universitären Medizinalberufe, wird das Berufsgeheimnis von Pflegepersonen immer noch in 26 verschiedenen Ausführungen in der Schweiz geregelt. Wie das Anwaltsgeheimnis, sollte auch das Berufsgeheimnis von Pflegepersonen einheitlich für die gesamte Schweiz durch Bundesrecht geregelt werden. Eine solche Harmonisierung sollte auch die Anpassung der strafrechtlichen Vorschriften mit sich führen, insbesondere bei Unsicherheiten über die Todesursache oder bei körperlichen Verletzungen. (sk)
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Toutefois laisser une citation de réflexion sur la fragilité des jugements en référé contre le travail espagnol en Amérique. J'ai cherché un rien origine suspecte: la Des études historiques du Collège du Mexique.
Die Lebensdauer dieser indigenen Bergleute überschritten auch zehn Jahre. Die giftigen Dämpfe wurden eine Delle in ihre Lungen, Tag für Tag, bis der unvermeidliche Silikose sie weg von Galerien. Mit diesen Zutaten ist nicht schwer, eine Rede über die Ausbeutung der indigenen Völker durch die Metropole bauen. Allerdings lassen ein Zitat für Reflexion über die Zerbrechlichkeit der Zusammenfassung Urteile gegen die spanische Werk in Amerika. Ich suchte nach etwas Verdächtiges Quelle: DER Center for Historical Studies des College of Mexico. In seiner "Geschichte von Mexiko Minimum" liest:
  3 Hits transversal.at  
Il nous suffit également d'indiquer les marchés financiers mondiaux, l'Euro et la chute du cours de la monnaie argentine pour deviner à quel point les contrôles monétaires nationaux sont éphémères. Dans ces conditions, la seule idée d'une économie nationale s'avère suspecte, sans parler d'une économie régulée par un État westphalien-national.
Verschiedene Entwicklungen stellen ebenso die Annahme der Theorie der Öffentlichkeit in Frage, dass eine westfälisch-nationale Ökonomie der hauptsächliche Gegenstand öffentlicher Anliegen und der eigentliche Bezugspunkt für die Hervorbringung eines westfälisch-nationalen Allgemeininteresses sein würde. Wir müssen nur Outsourcing, transnationale Unternehmen und "Offshore Business" Registrierung in Betracht ziehen, um zu erkennen, in welchem Ausmaß eine westfälisch-national basierte Produktion zu einer Fiktion zu werden beginnt. Ebenso müssen wir nur auf globale Finanzmärkte, den EURO und den Kurssturz der argentinischen Währung verweisen, um einschätzen zu können, in welchem Ausmaß nationale Währungskontrollen ephemer sind. Unter diesen Bedingungen erweist sich die bloße Idee einer nationalen Ökonomie als suspekt, ganz zu schweigen von einer westfälisch-nationalstaatlich gesteuerten. Doch wenn die Kommunikation der Öffentlichkeit sich weitgehend auf eine westfälische staatliche Verwaltung einer westfälisch-nationalen Ökonomie bezieht, kann sie heute nicht der Aufgabe dienen, ein Allgemeininteresse zu erzeugen, um Herrschaft zu rationalisieren, die Steuerung der Ökonomie zu demokratisieren und "Märkte mittels Politik zu zähmen", da die Prozesse, welche ökonomische Beziehungen bestimmen, den westfälisch-nationalen Rahmen überschreiten.
  www.eda.admin.ch  
La loi sur le blanchiment d'argent est l'un des principaux instruments du premier pilier incluant des obligations de diligence (« know your customer ») de la part des banques et tous les autres prestataires de services financiers. Ces derniers ont également l'obligation de signaler toute transaction suspecte.
Die Schweiz wurde Ende der Achtzigerjahre aktiv, nachdem mehrere aufsehenerregende Fälle bekannt geworden waren (Marcos, Abacha, Montesinos). Durch ihre proaktive Politik bei der Rückerstattung unrechtmässig erworbener Vermögenswerte hat sich die Schweiz eine führende Rolle in diesem Bereich erarbeitet. Konkret hat sie ein System entwickelt, das auf zwei Säulen ruht: Prävention und Rechtshilfe. Die Prävention wurde in Zusammenarbeit mit dem Bankensektor verstärkt. Eines der wichtigsten Instrumente dieser ersten Säule ist das Geldwäschereigesetz, das für Banken und andere Finanzdienstleister Sorgfaltspflichten («know your customer») vorsieht und sie zudem verpflichtet, jede verdächtige Transaktion zu melden. Die zweite Säule ist das Rechtshilfegesetz, das die Zusammenarbeit mit anderen Staaten bei der Beschlagnahme und Rückerstattung von unrechtmässig erworbenen Vermögenswerten ermöglicht. Gelangen unrechtmässig erworbene Potentatengelder trotz umfangreicher Vorsichtsmassnahmen in die Schweiz, müssen sie identifiziert und dem Herkunftsland rückerstattet werden.
  3 Hits eipcp.net  
Il nous suffit également d'indiquer les marchés financiers mondiaux, l'Euro et la chute du cours de la monnaie argentine pour deviner à quel point les contrôles monétaires nationaux sont éphémères. Dans ces conditions, la seule idée d'une économie nationale s'avère suspecte, sans parler d'une économie régulée par un État westphalien-national.
Verschiedene Entwicklungen stellen ebenso die Annahme der Theorie der Öffentlichkeit in Frage, dass eine westfälisch-nationale Ökonomie der hauptsächliche Gegenstand öffentlicher Anliegen und der eigentliche Bezugspunkt für die Hervorbringung eines westfälisch-nationalen Allgemeininteresses sein würde. Wir müssen nur Outsourcing, transnationale Unternehmen und "Offshore Business" Registrierung in Betracht ziehen, um zu erkennen, in welchem Ausmaß eine westfälisch-national basierte Produktion zu einer Fiktion zu werden beginnt. Ebenso müssen wir nur auf globale Finanzmärkte, den EURO und den Kurssturz der argentinischen Währung verweisen, um einschätzen zu können, in welchem Ausmaß nationale Währungskontrollen ephemer sind. Unter diesen Bedingungen erweist sich die bloße Idee einer nationalen Ökonomie als suspekt, ganz zu schweigen von einer westfälisch-nationalstaatlich gesteuerten. Doch wenn die Kommunikation der Öffentlichkeit sich weitgehend auf eine westfälische staatliche Verwaltung einer westfälisch-nationalen Ökonomie bezieht, kann sie heute nicht der Aufgabe dienen, ein Allgemeininteresse zu erzeugen, um Herrschaft zu rationalisieren, die Steuerung der Ökonomie zu demokratisieren und "Märkte mittels Politik zu zähmen", da die Prozesse, welche ökonomische Beziehungen bestimmen, den westfälisch-nationalen Rahmen überschreiten.
  www.swiss-ski.ch  
Alors qu’il avait accompli de bons temps intermédiaires, il a dû immédiatement interrompre sa descente. Le premier diagnostic posé par le médecin de l’équipe de Swiss-Ski, le Dr Hans Spring, ne laisse rien présager de bon : il suspecte une déchirure du ligament croisé antérieur droit.
Die erste Diagnose von Swiss-Ski Teamarzt, Dr. Hans Spring, verheisst nichts Gutes: Verdacht auf Riss des rechten vorderen Kreuzbandes. Vitus Lüönd kam diese Saison gerade erst von einer Kreuzbandverletzung des linken Knies zurück. Bereits vor vier Jahren erlitt er eine Kreuzbandruptur rechts.
  5 Hits www.google.com.tw  
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
  2 Hits riseup.net  
Si vous avez ouvert une pièce jointe suspecte sur un ordinateur avec le système d’exploitation Micro$oft Windows, votre ordinateur est probablement infecté. Nous vous suggérons d’utiliser le logiciel anti-virus gratuit ClamWin.
Falls Du einen verdächtigen Anhang auf einem Windows-System geöffnet hast, ist dieser vermutlich infiziert. Wir empfehlen dann, die freie Software [ClamWin] zu verwenden. Als Alternative bietet Grisoft eine kostenlose Version ihres kommerziellen Antivierenprogrammes an.
  166 Hits www.marisamonte.com.br  
Windowunitpop est une application suspecte qui est catégorisée comme adware d'assistance. En général, elle est considérée comme une infection de l'ordinateur, mais la vérité est que Windowunitpop ne peut pas causer beaucoup de tort.
Windowunitpop ist eine verdächtige Anwendung, die als Adware Helfer kategorisiert wird. Im Allgemeinen gilt eine Computer-Infektion, aber die Wahrheit ist, dass Windowunitpop kann nicht viel Schaden anrichten. Es fungiert meist als ein Werkzeug von anderen Programmen verwendet werden, um Daten zu sammeln oder Anzeigen von Werbung. ...
  2 Hits archives.icom.museum  
ne prétend nullement être exhaustive et toute antiquité provenant de la région devra être considérée comme suspecte et faire l'objet d'une attention spéciale et de mesures de précaution.
nicht vollständig und jedem Objekt, das aus der Region stammen könnte, muss besondere Aufmerksamkeit und Vorsicht gewidmet werden.
  www.mitz.org.mx  
Les appareils et les applications fiables et reconnus sont validés, tandis que ceux contenant des logiciels malveillants ou à la réputation suspecte sont signalés en temps réel.
Bekannte und vertrauenswürdige Geräte und Anwendungen werden validiert, während Anwendungen, die Malware oder verdächtige Reputationen enthalten, in Echtzeit gekennzeichnet werden.
  web.casio.com  
Ces derniers ne sont pas toujours conscients que les produits de contrebande sont souvent d'une qualité suspecte et qu'en acquérant de telles marchandises, ils cautionnent des organisations criminelles.
Eine wichtige Rolle kommt auch der Aufklärung und Sensibilisierung der Konsumentinnen und Konsumenten zu. Diese sind sich oft nicht bewusst, dass geschmuggelte Produkte oft eine fragwürdige Qualität haben und mit dem Erwerb von Schmuggelware kriminelle Organisationen unterstützt werden.
  5 Hits www.google.com.gh  
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
  www.conventions.coe.int  
Aux termes de cette Convention, toute Partie peut demander à une autre Partie d'entamer à sa place une procédure contre une personne suspecte.
Nach diesem Übereinkommen kann jede Vertragspartei eine andere auffordern, eine beschuldigte Person an seiner Statt zu verfolgen.
  www.oceancomics.com  
Un prélèvement des villosités choriales (PVC) est généralement proposé au premier trimestre comme alternative à l'amniocentèse. Il est indiqué lorsqu’on suspecte une anomalie chromosomique et qu’on désire effectuer une étude chromosomique.
Die Chorionzottenbiopsie (CVS) wird im Allgemeinen im ersten Drittel der Schwangerschaft als Alternative zur Fruchtwasserpunktion vorgeschlagen. Sie ist indiziert, wenn ein Verdacht auf eine Chromosomenanomalie besteht oder wenn eine Chromosomenuntersuchung gewünscht wird. Sie wird Ihnen vorgeschlagen, wenn Sie älter als 35 Jahre sind oder wenn Ihr Arzt die geringsten Bedenken hat.
  5 Hits www.google.cn  
Ne remplissez aucun formulaire ni page de connexion susceptible d'être lié à ces messages. Si une personne suspecte vous demande de saisir vos informations personnelles dans un formulaire, ne le faites surtout pas.
Wenn Sie über einen Link in diesen Nachrichten zu einem Formular oder zu einer Anmeldeseite gelangen, geben Sie dort keine Daten ein. Wenn Sie von einer verdächtigen Person gebeten werden, personenbezogene Daten in ein Formular einzugeben, beginnen Sie gar nicht erst mit der Eingabe. Denn selbst wenn Sie nicht auf die Schaltfläche "Senden" klicken, können Ihre Daten bereits an Identitätsdiebe gesendet werden, sobald Sie mit der Eingabe beginnen.
  www.cuef.fr  
Suspecte-t-on des troubles circulatoires au niveau de l'un ou des deux pieds? (pouls distaux (pédieux et tibiaux postérieurs) et/ou l'index « cheville-bras »)
Besteht ein Verdacht auf Durchblutungsstörungen an einem oder beiden Füssen? Fusspulse und/oder ABI-Messung.
  www.euro.who.int  
Ensuite, on a tenté de reproduire, à l'échelle expérimentale et industrielle, le processus de raffinement de l'huile suspecte afin de déterminer les conditions qui ont conduit à la génération des toxines et de fournir suffisamment d'huiles reconstituées pour les études toxicologiques.
Der Band spiegelt die in den letzten zehn Jahren von dem für das Toxische Ölsyndrom zuständigen Wissenschaftlichen Ausschuss von WHO/CISAT erzielten Fortschritte wider. Zunächst wurden verschiedene Projekte unterstützt, durch die eine lückenlose chemische Erfassung der Ölmatrix ermöglicht werden sollte. Danach versuchte man, im Labor und auf industrieller Grundlage den Raffinierungsprozess nachzuvollziehen, dem das verdächtige Öl unterworfen worden war, d. h. man versuchte die Bedingungen wiederherzustellen, unter denen die Toxine entstanden waren, und ausreichende Mengen an wiederhergestellten Ölen für toxikologische Untersuchungen zu gewinnen. Als Drittes suchte man nach einem Tiermodell, an dem sich die Krankheit untersuchen ließ. Außerdem intensivierte man die Suche nach dem
  3 Hits www.google.hu  
Avertissements d'activité suspecte sur le compte
Warnungen bei verdächtigen Kontoaktivitäten
  www.scinet.jp  
Pour un cochon de plus de 6 mois, toute température supérieure à 39 °C est suspecte; si elle dépasse 39.50 °C, il faut considérer que c’est de la fièvre.
Bei einem Schwein über 6 Monaten ist alles über 39 °C als verdächtig und über 39,50 °C als Fieber anzusehen.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow