systèmes en fonction – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
11
Domains
museuciment.cat
Show text
Show cached source
Open source URL
Rôles et autorisations granulaires : créez des règles d’accès aux données et
systèmes en fonction
des rôles des utilisateurs au sein de leur organisation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
solarwindsmsp.com
as primary domain
Granulare Rollen und Berechtigungen: Definieren Sie klare Regeln dafür, wer basierend auf seiner Funktion im Unternehmen auf Daten und Systeme zugreifen kann.
www.frauenhaus-ffm.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Les performances des
systèmes
de convoyage jouent un rôle essentiel dans l’efficacité de fonctionnement de votre installation. Pour que nous puissions adapter idéalement l’installation de convoyage à vos besoins et vos flux de travail, nous mettons
en
œuvre différents
systèmes
.
En
fonction
des contraintes, ce sera une installation de convoyage stationnaire ou mobile qui sera utilisée. La motorisation est électrique avec prise de force ou s’effectue par un moteur diesel mobile. Le système mobile sert à prélever le sel du véhicule d’épandage pour le réacheminer dans le silo, à remplir des conteneurs de sel après des travaux de révision et il peut également être mis
en
œuvre sur des bases extérieures. Nous pouvons aussi mettre l’installation à moteur diesel à votre disposition
en
location.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blumer-lehmann.ch
as primary domain
Die Leistungsfähigkeit der Fördertechnik spielt eine zentrale Rolle für den effizienten Betrieb Ihrer Anlagen. Damit wir die Förderanlagen optimal auf Ihre Bedürfnisse und Abläufe anpassen können, arbeiten wir mit verschiedenen Systemen. Je nach Anforderung kommen stationäre oder mobile Förderanlagen zum Einsatz. Der Antrieb erfolgt elektrisch, mit einer Zapfwelle oder mit einem mobilen Dieselmotor. Die mobile Technik fördert Salz vom Streufahrzeug zurück ins Silo, befüllt Salzbehälter nach Revisionsarbeiten und kann auch an Aussenstützpunkten eingesetzt werden. Die dieselgetriebene Anlage bieten wir Ihnen auch zur Miete.
rapportannuel2014.actiris.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Les tâches de l'informaticien/informaticienne avec spécialisation
en
technique des
systèmes
commencent par la planification d'informatique de réseau et finissent par le raccordement du système. L'installation des
systèmes
d'exploitation, des programmes d'application et des réseaux font partie des tâches quotidiennes du technicien/-ne
systèmes
.
En
fonction
de la grandeur d'une entreprise, les
systèmes
informatiques peuvent être de difficulté différente. Ces installations sont
en
partie raccordées au réseau mondial.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
camiontransport.ch
as primary domain
Die Aufgaben des Informatikers/der Informatikerin mit Fachrichtung Systemtechnik beginnen mit der Planung von Computern im Netzwerk und enden nach der Anbindung des Systems. Zu den alltäglichen Arbeiten eines Systemtechnikers/einer Systemtechnikerin zählt die Installation von Betriebssystemen, Anwendungsprogrammen und Netzwerken. Je nach Grösse eines Unternehmens können die Computersysteme unterschiedlich anspruchsvoll sein. Teilweise sind solche Anlagen weltweit vernetzt.
www.quantum.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Grâce à FlexTier, le Cloud fait partie de votre environnement de stockage. StorNext gère le déplacement de contenu entre les différents
systèmes en fonction
des politiques définies. Les fichiers stockés dans le Cloud restent visibles par le service informatique et les utilisateurs qui en ont besoin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
quantum.com
as primary domain
Mit FlexTier binden Sie die Cloud nahtlos in Ihre Speicherumgebung ein. Die Verschiebung von Inhalten zwischen den einzelnen Systemen wird von StorNext regelbasiert verwaltet. Alle Dateien bleiben auch in der Cloud für IT-Mitarbeiter und Benutzer sichtbar. Selbst nachdem Dateien aus Platzgründen aus dem lokalen Speicher verschoben wurden, verweist StorNext weiterhin mit einem Stub auf ihren aktuellen Speicherort.
www.teqcycle.com
Show text
Show cached source
Open source URL
LEED certifie les bâtiments et
systèmes en fonction
de crédits. L’utilisation de la collection Eden de HI-MACS® permet de qualifier un bâtiment pour les programmes LEED IEQ 4.1 "Matériaux à basse émission - Adhésif et enduit d'étanchéité" (1 point), LEED MR 4.1 "contenu reyclé 10%" (1 point) et LEED MR 4.2 "contenu reyclé 20%" (1 point en plus du crédit MR 4.1).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
himacs.eu
as primary domain
Die ISO 14000 Familie qualifiziert das Umweltmanagement. Das bekannteste Zertifikat dieser Gruppe ist ISO 14001. Es fordert dazu auf, Umweltschäden, die durch eigene Aktivität verursacht werden, zu verringern und die ökologische Leistungsbilanz kontinuierlich zu verbessern. Ziel ist es, zum Schutz und zur Stabilisierung der Umwelt beizutragen. Dieser Test zertifiziert, dass das Umweltmanagementsystem von HI-MACS® den ISO 14001 Standards entspricht.
www.himacs.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
LEED certifie les bâtiments et
systèmes en fonction
de crédits. L’utilisation de la collection Eden de HI-MACS® permet de qualifier un bâtiment pour les programmes LEED IEQ 4.1 "Matériaux à basse émission - Adhésif et enduit d'étanchéité" (1 point), LEED MR 4.1 "contenu reyclé 10%" (1 point) et LEED MR 4.2 "contenu reyclé 20%" (1 point en plus du crédit MR 4.1).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
himacs.eu
as primary domain
LEED zertifiziert die Gebäude und Systeme anhand von Punkten. Die Verwendung der Eden Kollektion von HI-MACS® gewährleistet die Qualifikation eines Gebäudes für die Programme LEED IEQ 4.1 "niedrig abstrahlende Materialien - Klebstoffe und Dichtstoffe" (1 Punkt), LEED MR4.1 "recycelter Inhalt 10%" (1 Punkt) und LEED MR 4.2 "recycelter Inhalt 20%" (1 Punkt zusätzlich zu LEED MR 4.1).
www.geothermie.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Plusieurs régions de Suisse présentent les conditions géologiques requises par cette technologie. Afin d'apporter la preuve de la faisabilité générale des SGS, il faudrait plusieurs
systèmes en fonction
en des sites avec différentes caractéristiques du sous-sol profond.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geothermie.ch
as primary domain
Das grosse Interesse an der SGS-Technologie beruht zum einen auf der Tatsache, dass sie an den meisten Standorten mit kristallinem Gesteinin höchstens 6 km Tiefe angewandt werden kann, und zum andern auf demVorzug einer CO2- freien Produktion von Strom aus erneuerbarer Energie, also nachströmender Erdwärme. Zahlreiche Regionen der Schweiz sind aus geologischer Sicht für solch eine Anlage geeignet. Für den Nachweis der generalle Uebertragbarkeit einer EGS Lösung auf mehrere Standorte braucht es mehrere funktionierende Systeme, an Lokalitäten mit kontrastierenden Untergrund-Eigenschaften.