très pertinent – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   16 Domains
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Si vous cherchez à puiser dans un ensemble spécifique de clients, organiser une boutique pop-up dans un magasin de vente au détail existant peut être un excellent moyen d'atteindre un public très pertinent.
Wenn Sie schauen, in eine bestimmte Gruppe von Kunden zu erschließen, ein Pop-up-Shop innerhalb eines bestehenden Einzelhandelsgeschäft Hosting kann eine gute Möglichkeit sein, eine höchst relevante Zielgruppe zu erreichen.
  4 Hits www.astro.com  
astrologie amoureuse est un horoscope très pertinent écrit par Liz Greene. Ses descriptions des signes solaires, concentrées sur l'amour et les relations, sont toujours justes et amusantes mais jamais superficielles !
Das Liebes-Horoskop von John Townley ist eine einfach gehaltene Horoskopdeutung über Liebe, Flirt und Sex. Es beschreibt den Einfluss der Stellung der Planeten in den jeweiligen Zeichen, Häusern und den Aspekten zu anderen Planeten
  www.bricknode.com  
J’ai ressenti beaucoup d’enthousiasme vis-à-vis de ce choix. Pour la grande majorité des gens, il était évident que le design est très pertinent dans ce domaine et qu’il reste beaucoup à faire en la matière.
Angstfrei, offen, interessiert und auch schmunzelnd. Ich habe viel Wertschätzung erfahren, dass wir das Thema aufgenommen haben und für die allermeisten war es keine Frage, dass Design viel damit zu tun hat und noch mehr damit zu tun haben soll. An den Rollator haben sich dennoch nicht alle heran gewagt. Jene die es taten aber, waren der Ansicht, dass sie mit dem sehr schönen Modell, welches wir als gelungenes Beispiel präsentierten, die Hemmschwelle wesentlich sinkt, ein derartiges Gerät zur Hand zu nehmen, sollte man Mal später darauf angewiesen sein.
  www.cordis.europa.eu  
Le Land a décidé d'axer le programme du FEDER pour la période 2014-2020 sur le thème très pertinent de l' "Innovation et l’énergie renouvable". Le programme doit ainsi contribuer à consolider et à intensifier la position du Land en tant que région pionnière en matière d'innovation en Europe.
Das Land richtet das EFRE-Programm in der Förderperiode 2014-2020 auf die hochrelevanten Themen „Innovation und Energiewende“ aus. Das Programm soll dazu beitragen, die Position des Landes als führende Innovationsregion Europas zu festigen und weiter auszubauen. Gleichzeitig soll es Impulse und Beiträge für das Land auf dem Weg zur Modellregion der Energiewende liefern. Damit ist das Programm auch darauf ausgerichtet, maßgeblich die Ziele der EU-Strategie 2020 zu einem intelligenten, nachhaltigen und integrativem Wachstum zu unterstützen. Ideen für die Programmumsetzung sollen dabei auch aus den Städten und Regionen des Landes kommen.
  cote.labex.u-bordeaux.fr  
Réduire le décrochage scolaire permet d’améliorer l’efficacité du système éducatif, mais est également très pertinent au vu des objectifs d’équité du cadre stratégique « Education et formation 2020 ».
Die Senkung der Schulabbrecherquote verbessert die Effizienz des Bildungssystems, ist jedoch auch sehr wichtig, um im Sinne des strategischen Rahmens ET2020 die soziale Gerechtigkeit zu fördern. Der vorzeitige Schulabgang zeigt beispielhaft, wie das Bildungssystem den Kreislauf der Benachteiligung verfestigen oder durchbrechen kann: jungen Menschen aus benachteiligten Gruppen oder mit speziellen pädagogischen Bedürfnissen sind bei den Schulabbrechern überrepräsentiert, die wiederum im späteren Leben stärker von Arbeitslosigkeit, Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sind [3].
  www.unifr.ch  
La thématique représente non seulement un champ très pertinent pour l’analyse des relations de genre à cette époque, mais éclaire aussi le développement de la politique sociale et de la santé, l’histoire du travail, ainsi que l’histoire de la médecine.
Die Lizenziatsarbeit von Marie Leibzig trägt den Titel „La sage-femme fribourgeoise (1850-1948): réglementation et professionnalisation d’une pratique“. Sie zeigt darin auf, wie sich die Geburtshilfe zwischen 1880 und 1948 tiefgründig veränderte und sich allmählich der Beruf der Hebamme herausbildete. Die Thematik bietet ein sehr aussagekräftiges Feld für die Analyse der damaligen Geschlechterbeziehungen. Aber auch die Entwicklung der Sozial- und Gesundheitspolitik, die Arbeitsgeschichte sowie die Geschichte der Medizin werden beleuchtet. Besonders die solide Darlegung der Evolution des Hebammenberufs und der kulturellen und sozialen Umwälzungen im Kanton Freiburg überzeugen bei der Arbeit. Dank des Zugriffs auf bisher ungenutzte Quellen des Kantons Freiburg kann Marie Leibzigs Lizenziatsarbeit als wissenschaftlich besonders relevant eingestuft werden.
  www.patiodeviana.com  
Le recours aux oeuvres postérieures, notamment cinématographiques (Les sentiers de la gloire, Stanley Kubrick) ou de bande dessinée (Tardi) peut être très pertinent si l’on montre que ces oeuvres résultent elles aussi de parti-pris idéologiques et que la guerre y est parfois instrumentalisée au service d’autres causes.
Die geringe Anzahl von Stunden, die diesem Kapitel gewidmet werden (drei bis vier) zwingt dazu, das Wichtigste auszuwählen. Das Beispiel der Schlacht von Verdun kann zur Behandlung des Grabenkrieges und des Bewegungskrieges vor wie nach der Schlacht herangezogen werden. Anhand des Themas Verdun kann auch die Westfront behandelt werden, sowie die Tragweite des Krieges (an der Schlacht beteiligte menschliche und materielle Mittel, Dauer der Kämpfe, Verluste), um den Begriff des totalen Krieges zu verdeutlichen, ohne den gesamten Krieg zu behandeln; gegenüber dieser Schlacht bietet das Thema des Genozids an den Armeniern die Gelegenheit, über die extreme Gewalt an der Zivilbevölkerung und die vielfachen Schauplätze des Krieges zu sprechen. Die Revolution in Russland kann über die Person Lenins angesprochen werden, und die revolutionäre Bewegung, die Europa am Ende des Krieges erschüttert, über die Aktivitäten von Rosa Luxembourg und Karl Liebknecht.
  www.unifribourg.ch  
La thématique représente non seulement un champ très pertinent pour l’analyse des relations de genre à cette époque, mais éclaire aussi le développement de la politique sociale et de la santé, l’histoire du travail, ainsi que l’histoire de la médecine.
Die Lizenziatsarbeit von Marie Leibzig trägt den Titel „La sage-femme fribourgeoise (1850-1948): réglementation et professionnalisation d’une pratique“. Sie zeigt darin auf, wie sich die Geburtshilfe zwischen 1880 und 1948 tiefgründig veränderte und sich allmählich der Beruf der Hebamme herausbildete. Die Thematik bietet ein sehr aussagekräftiges Feld für die Analyse der damaligen Geschlechterbeziehungen. Aber auch die Entwicklung der Sozial- und Gesundheitspolitik, die Arbeitsgeschichte sowie die Geschichte der Medizin werden beleuchtet. Besonders die solide Darlegung der Evolution des Hebammenberufs und der kulturellen und sozialen Umwälzungen im Kanton Freiburg überzeugen bei der Arbeit. Dank des Zugriffs auf bisher ungenutzte Quellen des Kantons Freiburg kann Marie Leibzigs Lizenziatsarbeit als wissenschaftlich besonders relevant eingestuft werden.
  unifr.ch  
La thématique représente non seulement un champ très pertinent pour l’analyse des relations de genre à cette époque, mais éclaire aussi le développement de la politique sociale et de la santé, l’histoire du travail, ainsi que l’histoire de la médecine.
Die Lizenziatsarbeit von Marie Leibzig trägt den Titel „La sage-femme fribourgeoise (1850-1948): réglementation et professionnalisation d’une pratique“. Sie zeigt darin auf, wie sich die Geburtshilfe zwischen 1880 und 1948 tiefgründig veränderte und sich allmählich der Beruf der Hebamme herausbildete. Die Thematik bietet ein sehr aussagekräftiges Feld für die Analyse der damaligen Geschlechterbeziehungen. Aber auch die Entwicklung der Sozial- und Gesundheitspolitik, die Arbeitsgeschichte sowie die Geschichte der Medizin werden beleuchtet. Besonders die solide Darlegung der Evolution des Hebammenberufs und der kulturellen und sozialen Umwälzungen im Kanton Freiburg überzeugen bei der Arbeit. Dank des Zugriffs auf bisher ungenutzte Quellen des Kantons Freiburg kann Marie Leibzigs Lizenziatsarbeit als wissenschaftlich besonders relevant eingestuft werden.
  2 Hits www.epo.org  
54(2) CBE 1973 un document très pertinent, que le demandeur avait auparavant reconnu de fait comme étant compris dans cet état de la technique (voir, cependant, Communiqué de l'OEB concernant la décision T 713/02, JO 2006, 293, selon lequel pour l'heure, les instances du premier degré de l'OEB ne suivent pas la conclusion selon laquelle aucune décision, sauf dans le cas où il s'agit de remédier à une perte totale de droits, ne peut être prise en faveur du demandeur avant que la décision mettant fin à la procédure de délivrance n'ait été rendue).
In der Sache T 713/02 (ABl. 2006, 267) hat die Kammer festgestellt, dass die Prüfung eines Antrags auf Berichtigung von Prioritätsangaben nach Veröffentlichung der Anmeldung nicht auf den Teil der Sachverhalte und Umstände beschränkt werden darf, der laut einer Beschwerdekammerentscheidung in einer anderen Sache einer Berichtigung nicht entgegenstand. So konnte im betreffenden Fall nicht darüber hinweggesehen werden, dass die beantragte Berichtigung durch Hinzufügung eines früheren Prioritätstags eine hoch relevante Druckschrift aus dem Stand der Technik gemäß Art. 54 (2) EPÜ 1973 eliminiert hätte, die die Anmelderin zuvor de facto als zum Stand der Technik gehörend anerkannt hatte (s. aber EPA-Mitteilung betreffend T 713/02, ABl. 2006, 293, wonach sich die erstinstanzlichen Organe des EPA derzeit nicht der Feststellung anschließen, dass - außer in Fällen, in denen einem totalen Rechtsverlust abgeholfen werden soll - keine Entscheidungen zugunsten des Anmelders erlassen werden dürfen, bevor nicht die das Erteilungsverfahren abschließende Entscheidung ergangen ist).