trois axes principaux – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
32
Results
26
Domains
web.xidian.edu.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
Les acteurs de la gestion d’actifs entrent pleinement dans le périmètre FATCA et sont en conséquence soumis au respect d’obligations portant sur
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
caceis.com
as primary domain
Die Vermögensverwaltung fällt genau in den Bereich von FATCA und daher sind alle Beteiligten verpflichtet, die folgenden drei aufsichtsrechtlichen Pflichten zu erfüllen:
www.zepp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En 1933, Maja Hoffmann-Stehlin, qui deviendra plus tard Maja Sacher-Stehlin (1896-1989), crée la Emanuel Hoffmann-Stiftung afin de poursuivre son engagement en faveur de l’art contemporain qu’elle partageait avec son mari décédé prématurément. Dès le début, Maja Sacher-Stehlin veille à en assurer la mission définie selon
trois axes principaux
: la collecte, la conservation et la médiation d’œuvres « qui regardent vers l’avenir ».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kunstmuseumbasel.ch
as primary domain
Die Emanuel Hoffmann-Stiftung wurde 1933 von Maja Hoffmann-Stehlin, spätere Maja Sacher-Stehlin (1896–1989), gegründet, um das mit ihrem jung verstorbenen Ehemann begonnene Engagement für die Kunst der Gegenwart weiterzuführen. Von Anfang an verfolgte Maja Sacher-Stehlin in konsequenter Weise die drei Hauptziele ihrer Stiftung: Sammeln, Konservieren und Vermitteln von zukunftsgerichteter Kunst. 1941 vertraute sie die Sammlung als Dauerleihgabe der Öffentlichen Kunstsammlung Basel an, und 1980 initiierte und ermöglichte sie den Bau eines der weltweit ersten Museen für Gegenwartskunst – das heutige Kunstmuseum Basel Gegenwart.
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle s'articule autour de
trois axes principaux
: les supérieurs sont responsables de la sécurité des travailleurs temporaires au même titre que de celle de leur personnel fixe; les travailleurs temporaires doivent bénéficier de la même formation que tout nouvel employé; enfin, des accords doivent être conclus avec l'entreprise de prêt, car la définition des profils d'exigence et des équipements de protection requis représentent des éléments fondamentaux pour la sécurité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
Die im Juni 2009 lancierte Präventionskampagne der Suva mit dem Titel "Temporärarbeit in Produktionsbetrieben" soll die Unfallhäufigkeit um 10% senken. Sie dreht sich um drei Hauptachsen: Die Vorgesetzten sind für die Sicherheit der Temporärarbeitenden genau so verantwortlich wie für die ihres eigenen Personals; die Temporären müssen die gleiche Einweisung bekommen wie jeder neue Angestellte; und es müssen klare Vereinbarungen mit dem Ausleihbetrieb getroffen werden, denn die Festlegung der Anforderungsprofile und der geforderten Schutzausrüstung stellen grundlegende Elemente für die Sicherheit dar.
2 Hits
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La politique de croissance 2008-2011 s'articule autour de
trois axes principaux
. Premièrement, il faut abaisser le niveau élevé des coûts. Deuxièmement, il convient de valoriser la place entrepreneuriale et, troisièmement, il importe de valoriser l'activité professionnelle en Suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Die Wachstumspolitik 2008-2011 kennt drei grundsätzliche Stossrichtungen. Erstens soll das hohe Kostenniveau gesenkt, zweitens der Unternehmensstandort aufgewertet werden, und drittens soll gewährleistet bleiben, dass es sich lohnt, hier in der Schweiz am Erwerbsleben teilzunehmen. Die drei Stossrichtungen nehmen die Optik des Konsumenten und Steuerzahlers, des Unternehmers und des Arbeitnehmers ein. Jede der Stossrichtungen kommt in erster Linie einer dieser Gruppen zugute. Die Abgrenzungen sind aber fliessend. Letztlich werden alle drei Gruppen von einer wachsenden wirtschaftlichen Prosperität profitieren.
www.leccolivinglab.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mises en place et coordonnées par le cluster "Energie & Bâtiment", un cycle de 6 conférences et tables rondes, planifiées du jeudi au vendredi, s'articule autour de
trois axes principaux
: solutions pour plus d’efficacité énergétique, solutions d'intégration des énergies renouvelables, solutions pour une mobilité durable.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissecoleadersday.ch
as primary domain
Fachvorträge. Der Energie & Gebäude Cluster organisiert am Donnerstag und Freitag eine Reihe von 6 Vorträgen rund um drei thematische Schwerpunkte: Lösungen für Energieeffizienz, Lösungen für die Integration erneuerbarer Energien, Lösungen für nachhaltige Mobilität. Dieses Programm wird von einer Reihe weiterer Referate von den Ausstellern ergänzt.
www.gatesfoundation.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous soutenons des actions visant à développer de nouveaux angles d’attaque de plusieurs maladies infectieuses en parallèle, de manière coordonnée et intégrée. Dans cette optique, nous nous concentrons sur
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gatesfoundation.org
as primary domain
Wir fördern die Entwicklung neuer Initiativen, mit denen gleichzeitig mehrere Infektionskrankheiten auf eine koordinierte und integrierte Weise bekämpft werden könnten. Wir konzentrieren uns auf drei Hauptbereiche:
www.xplora.org
Show text
Show cached source
Open source URL
exposait pour sa part un plan de collaboration entre le secteur de l’éducation et celui de l’industrie en vue de répondre aux besoins des enseignants et de leurs élèves. Les activités de collaboration devraient se baser sur
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
xplora.org
as primary domain
stellte ein Schema für die Zusammenarbeit zwischen dem Bildungssektor und der Industrie vor, um die Bedürfnisse der LehrerInnen und SchülerInnen zu erfüllen. Die gemeinschaftlichen Aktivitäten würden auf drei Hauptachsen beruhen:
3 Hits
unifr.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les présentations et les discussions seront centrées sur
trois axes principaux
: le droit international et national face à la protection des minorités, l’étude de la présence chinoise, indienne et philippine en Afrique et l’identité «africo-asiatique», entre intégration politique et assimilation forcée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unifr.ch
as primary domain
Die Vorträge und Diskussionen konzentrieren sich auf drei Hauptgebiete: das internationale und nationale Recht in Bezug auf den Schutz der Minderheiten, die Beschäftigung mit der chinesischen, indischen und philippinischen Präsenz in Afrika und die "afro-asiatische" Identität zwischen politischer Integration und erzwungener Eingliederung.
2 Hits
www.unifribourg.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les présentations et les discussions seront centrées sur
trois axes principaux
: le droit international et national face à la protection des minorités, l’étude de la présence chinoise, indienne et philippine en Afrique et l’identité «africo-asiatique», entre intégration politique et assimilation forcée.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
unifribourg.ch
as primary domain
Die Vorträge und Diskussionen konzentrieren sich auf drei Hauptgebiete: das internationale und nationale Recht in Bezug auf den Schutz der Minderheiten, die Beschäftigung mit der chinesischen, indischen und philippinischen Präsenz in Afrika und die "afro-asiatische" Identität zwischen politischer Integration und erzwungener Eingliederung.
insight.eun.org
Show text
Show cached source
Open source URL
exposait pour sa part un plan de collaboration entre le secteur de l’éducation et celui de l’industrie en vue de répondre aux besoins des enseignants et de leurs élèves. Les activités de collaboration devraient se baser sur
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
insight.eun.org
as primary domain
stellte ein Schema für die Zusammenarbeit zwischen dem Bildungssektor und der Industrie vor, um die Bedürfnisse der LehrerInnen und SchülerInnen zu erfüllen. Die gemeinschaftlichen Aktivitäten würden auf drei Hauptachsen beruhen:
www.ies-immobilien.at
Show text
Show cached source
Open source URL
Fondée à Lausanne en 1980, l’école d’arts visuels Ceruleum dispense un vaste choix de cours et de formations artistiques autour de
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flon.ch
as primary domain
Die im Jahre 1980 in Lausanne gegründete Kunstschule Ceruleum bietet eine breite Palette an Kursen und künstlerischen Ausbildungen mit drei Schwerpunkten:
www.dfae.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Trois axes principaux
sont à signaler :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfae.admin.ch
as primary domain
Regionalkoordination Südamerika
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Trois axes principaux
sont à signaler :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Regionalkoordination Südamerika
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Trois axes principaux
sont à signaler :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
Regionalkoordination Südamerika
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Trois axes principaux
sont à signaler :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Regionalkoordination Südamerika
3 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le GCSI estime nécessaire que la Confédération agisse selon
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Die KIG sieht den folgenden Handlungsbedarf für den Bund:
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le GCSI estime nécessaire que la Confédération agisse selon
trois axes principaux
:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Die KIG sieht den folgenden Handlungsbedarf für den Bund:
www.swisscom.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous vous proposons trois packs de démarrage pour découvrir les
trois axes principaux
de PPM:
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
Steigen Sie ein in die drei zentralen Disziplinen von PPM, mit unseren Startpackages:
www.cordis.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
L'action se concentrerait sur
trois axes principaux
: l'édition électronique interactive, avec de nouvelles méthodes de création et de structuration des publications et de diffusion personnalisée de l'information, ainsi que l'accès aux contenus culturels, par exemple par l'intermédiaire des bibliothèques électroniques et des musées virtuels; les nouvelles technologies de la langue, qui aident à rendre les systèmes d'information et de communication plus conviviaux; les technologies avancées d'accès, de filtrage et d'analyse de l'information, qui aident à maîtriser l'explosion de l'information et facilitent l'utilisation du contenu multimédia, notamment en matière de systèmes d'information géographique et statistique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cordis.europa.eu
as primary domain
Die Förderung der Kreativität und stärkere Nutzung von Multimedia-Inhalten stellen wichtige Elemente für die Verwirklichung der Informationsgesellschaft dar und tragen unter anderem zur sprachlichen und kulturellen Vielfalt bei. Diese Schlüsselmaßnahme betrifft die Entwicklung innovativer Formen von Multimedia-Inhalten sowie von Instrumenten für deren Strukturierung und Bearbeitung. Die Maßnahmen umfaßt drei Hauptteile: Erstens die interaktive elektronische Publikation, mit neuen Verfahren des kreativen Schaffens und der Strukturierung von Publikationen sowie der personalisierten Informationsverteilung; dieser Bereich umfaßt außerdem die Bereitstellung kultureller Inhalte über elektronische Bibliotheken und virtuelle Museen. Zweitens die neuen Sprachtechnologien, die zu einer höheren Benutzerfreundlichkeit von Informations- und Kommunikationsdiensten beitragen, und drittens fortgeschrittene Technologien für Zugang, Filterung und Analyse von Informationen, dank derer die Informationsflut beherrscht und die Nutzung von Multimedia-Inhalten erleichtert werden soll, insbesondere im Bereich statistischer und geographischer Informationen.
www.santons-fouque.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
En 1947 commencèrent déjà des discussions de réconciliation importantes entre Français et Allemands, qui aidèrent à réinstaller une confiance entre les anciens belligérants. Le travail de réconciliation constitue un des
trois axes principaux
du travail pour la paix à Caux et poursuit son développement, celui-ci étant maintenant utilisé dans le monde entier.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
integrale-politik.ch
as primary domain
1902 wurde das Haus hoch ob Montreux als Palace Hotel eröffnet, war während dem ersten Weltkrieg zu und kam finanziell nie mehr so richtig ins Gleichgewicht. 1939 übernahm eine Bank das verlassene Palace, in den Jahren darauf wurden unter anderem 1‘500 jüdischen Flüchtlinge, die knapp der Einlieferung nach Bergen Belsen entgangen waren untergebracht. 1946 wurde das Gebäude von den Gründern der der Friedensarbeit von Caux gekauft. 1947 fingen bereits beeindruckende Versöhnungsgespräche zwischen Menschen aus Frankreich und Deutschland an, welche halfen das Vertrauen zwischen den ehemaligen Kriegsfeinden zu schaffen. Die Versöhnungsarbeit ist einer der drei Hauptschlüssel zur Friedensarbeit in Caux , welcher weiterentwickelt wurde und nun weltweit gebraucht wird. So haben wurden dafür nicht nur schon Aborigines und eingewanderte Menschen aus Australien eingeladen, sondern schon mehrfach auch Menschen aus Palästina und Israel sowie neuestens auch aus der Ukraine und Russland. Neben der wichtigen Dialog und Konfliktarbeit in Seminaren war das „den Anderen Zuhören“ zentral, was mit dem intergenerationellen, interkulturellen und interreligiösen Publikum gut geübt wurde am Forum und durch die Kunst des „Geschichten Teilens“ welches vor allem von der Frauengruppe „Creators of peace“ in aller Welt besonders vertieft und gefördert wird und als vertieftes Instrument der Versöhnung eindrücklich im Workshop gezeigt wurde.