trop épais – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      33 Results   26 Domains
  www.ms-ad-hd.com  
En hiver, votre bébé peut avoir besoin d'un manteau. Si vous passez beaucoup de temps en voiture, optez pour un manteau pas trop épais afin que votre bébé n'ait pas trop chaud.
Im Winter braucht Ihr Baby eine Jacke. Wählen Sie eine nicht zu dicke Jacke, falls Sie viel Zeit im Auto verbringen, da Ihrem Baby sonst zu warm wird.
  www.eurhodip.com  
Il faut porter à ébullition en mélangeant jusqu’à ce que la préparation soit épaisse et sans grumeaux. Si ton mélange est trop épais, il suffit d’ajouter un peu d’eau. S’il est trop liquide, ajoute un peu de farine.
ohne dafür Reis verkochen zu lassen? Lass dir dabei von einem Erwachsenen helfen. Fülle eine Pfanne mit 1,5 Liter kaltem Wasser, füge 100 g Mehl hinzu, verrühre alles gut und bringe es zum Kochen. Rühr so lange, bis sich eine dickflüssige, glatte Masse bildet. Wenn der Leim zu dickflüssig ist, kannst du ein bisschen Wasser dazu giessen. Ist er zu dünnflüssig, rührst du ein bisschen Mehl darunter. Tauche einen Pinsel in den „Brei“, bestreiche damit eine alte Zeitungsseite und falte sie zusammen. Wenn der Leim trocken ist, lassen sich die beiden Hälften nicht mehr trennen! Du kannst statt Mehl auch pures Stärke- oder Kartoffelmehl verwenden.
  www.cultureexpo.or.kr  
Faire chauffer quelques petites minutes sans faire frire et mélanger. Ajouter le parmesan râpé et une larme de bouillon si l’appareil semble trop épais. Avant de retirer du feu, rajouter le jus de citron et un peu de zeste râpé.
Zubereitung: Butter in einem Topf bei geringer Hitze schmelzen. Gehackten Knoblauch hinzufügen und anschwitzen lassen. Die Trüffel mit einem Messer reinigen und unter warmem Wasser abwaschen. Trüffel hobeln und zur Butter hinzufügen. Alles für einige Minuten erwärmen ohne es anbraten zu lassen, dabei gelegentlich umrühren. Geriebenen Parmesankäse hinzufügen und einen Schluck Brühe zugießen, falls die Konsistenz zu dick ist. Den Saft und etwas von der abgeriebenen Schale der Zitrone hinzufügen, bevor der Topf vom Herd genommen werden kann. Die Brotscheiben toasten, mit der Creme bestreichen und warm servieren. Wir empfehlen für diese Vorspeise einen Wein wie Cortese oder Erbaluce..
  2 Hits www.hotelzoagli.it  
Ils doivent être tondus au moins une fois par an puisque la laine du mouton ne cesse jamais de pousser (voir Chris). Un manteau laineux trop épais peut avoir des conséquences désagréables, telles que l'accumulation excessive de chaleur, des troubles du mouvement et même la cécité.
Die Qualität von Wolle wird generell anhand der Faser gemessen. Je feiner die Faser, desto höher ist die Qualität und der Preis – und je weniger kratzig ist die Wolle. Gemessen wird die Dicke der Merinowollfasern mithilfe der Maßeinheit Mikron, wobei ein Mikron einem Tausendstel eines Millimeters entspricht (= 0,001 mm):
  www.hotel-ahmedabad.net  
Image 12 : Non le volubilisme de certaines plantes risque de trop tendre les câbles de support, mais ceux-ci peuvent également être distendus par le simple fait que le tronc passant à l’arrière du câble devienne trop épais.
Bild 12: Neben den Schäden infolge Umschlingung (SG 03) können sehr stark wüchsige Pflanzen auch durch Zwängung und Hinterwachsungen gefährlich werden. Bei unterlassener Pflege und fehlendem Schnitt bilden sich auch oft große Laubwalzen, die an empfindlichen Wänden (WDVS) bei Wind schaben können. Hier aber wurden die Fallrohr-Befestigungen durch Hinterwachsen von der Wand abgedrückt, die Verbindung zum oberen schrägen Einlaufrohr ist gerissen.
  apnature.org  
3) ajoutez la coriandre moulue et les tomates et laissez cuire encore 5 minutes, puis ajoutez le mélange aux lentilles cuites. Ajoutez plus d’eau si le mélange est trop épais ou cuisez-le un peu plus longtemps s’il est trop liquide.
3) Den gemahlenen Koriander zusammen mit den Tomaten zugeben und 5 Min. garen lassen. Die Mischung über die gekochten Linsen schütten. Wenn die Masse zu dick ist, noch etwas Wasser hinzufügen. Sollte sie zu dünnflüssig sein, noch ein wenig einkochen lassen. Nun das Salz und – wahlweise – den Zitronensaft zugeben. Die gehackten Korianderblättchen einrühren und sofort servieren.
  www.de-klipper.be  
Pour l'amélioration de la qualité sonore est le câble de courant car il est mal mince et、Il a été remplacé par un câble épais de moins de calibre 14 d'Amazon。 mais、En fait, le lieu、Depuis la poignée « Zuraka trop épais、S'il n'y a pas insistance sur son、16Il pourrait aussi était bon dans la jauge。
Für Klangqualität Verbesserung ist das Stromkabel, weil es schlecht dünn ist und、Es wurde von einem dicken Kabel von weniger als 14 Gauge von Amazon ersetzt。aber、In der Tat der Ort,、Da Zuraka‘Griff zu dick、Wenn es kein Beharren auf Ton、16Es könnte gut war auch in der Lehre。Allerdings、2.404 Yen OFC gemacht 30m、Ich denke, die neuesten Angebote,。
  www.kmu.admin.ch  
Attention, un rapport trop épais tend à disparaître au fond des tiroirs sans être lu. Privilégiez les petits rapports réguliers, qui peuvent être lus malgré la charge de travail quotidienne - p. ex. une newsletter sur l'avenir ou un article à paraître régulièrement dans le journal d'entreprise.
Vorsicht bei sehr grossen Studien: sie neigen dazu ungelesen in der Schreibtischschublade zu verschwinden. Daher lieber kleine, regelmäßige Reports, die auch während des operativen Geschäfts schnell gelesen werden können - z.B. ein Zukunfts-Newsletter oder regelmässige Artikel in der Unternehmenszeitschrift.
  www.elysion.gr  
Les boîtiers des plafonniers encastrés étant trop épais pour permettre leur insertion sous le fer d’armature du béton, l’ingénieur du bâtiment doit effectuer de nombreuses manipulations. La flexibilité de l’architecte s’en trouve limitée.
Deckeneinbauleuchten, die – wegen zu hohen Gehäusen – im Beton nicht unterhalb der Armierungseisen eingebaut werden können, erfordern aufwendige Eingriffe durch den Bauingenieur. Für den Architekten bedeutet dies eine eingeschränkte Flexibilität.
  www.infomontanita.com  
Il suffit de le cacher dans un bout de pain ou de pomme. Elle a besoin de ce traitement, sinon son poil serait très long et trop épais, également en été. Ainsi, elle ne doit n’être que lavée, pas tondue.
Zum Glück nimmt Morgane ihr Medikament gegen das Cushing-Syndrom gerne, auch auf der Weide, es muss nur in einem Stückchen Brot oder Apfel versteckt werden. Sie braucht diese Behandlung, denn sonst würde ihr Fell sehr lang und dicht werden, und dies auch im Sommer. So musste sie nur gewaschen und nicht auch noch geschoren werden.
  www.sosa.cat  
Verse tous les ingrédients dans le mixeur et mixe-les jusqu’à obtenir une consistance parfaitement homogène. Ajoute un peu d’eau ou de jus, selon tes préférences, ou si ton smoothie est devenu trop épais.
5-10 Minuten, bevor du den Smoothie zubereitest, lasse die Chiasamen in der Flüssigkeit quellen. Die Chiasamen erhalten so eine gelartige Konsistenz und lassen sich im Mixer gut mit den übrigen Zutaten vermengen.
  www.swissbanking-future.ch  
Sache que la forme traditionnelle (dossier succinct, lettre de candidature, curriculum vitae et bulletins scolaires) est généralement la meilleure. Les présentations multimédia sur CD sont tout aussi souvent retournées à l'envoyeur que les dossiers de candidature trop épais ou les courriers sur papier en couleur.
Grobe Fehler bei der Gestaltung der Bewerbungsmappe finden keine Gnade. Das bedeutet, die traditionelle Form mit schlanker Mappe, Bewerbungsschreiben, Lebenslauf und Zeugnissen ist meistens die beste Form. Multimedia-Präsentationen auf CD landen genauso häufig wieder beim Absender wie dicke Bewerbungsunterlagen oder Briefe auf buntem Papier.
  www.bioaktuell.ch  
Là où le sol est trop lourd ou l'enherbement trop épais pour les autres sarcleuses.
Auch in schweren Böden und selbst bei starker Begrünung einsetzbar.
  www.footwearoutsourcing.com  
super et super joli, surtout avec le liner brun. il est pas difficile à enlever. il n est pas trop épais.
Sonntag, 05UTCSun, 05 Jan 2014 13:13:30 +0000 5. Januar 2014 um 13:13
  3 Hits emiratespalace.abudhabitophotels.com  
Le revêtement de poudre sur l’objet est trop épais, sa surface est alors irrégulière.
Einsatz des Super-Corona-Rings, der die Entstehung der
  www.magistricataloniae.org  
Une tige en acier inoxydable ou un tuteur en bois solide (pas trop épais)
Einen stabilen, rostfreien, nicht zu dicken Metall- oder Holzstab
  www.loytec.com  
La première chose à faire est partie de vos cheveux à partir de la partie inférieure. Donc, pour la première couche de la chevelure, vous devriez éviter qu’il soit trop épais si vous ne voulez pas que les extensions soient trop évident.
Bevor man die erste horizontale Linie mit Echthaar Clip-Ins bestückt, sollte der Haaransatz mit Haarspray behandelt werden. Dann toupieren sie die Stellen, an denen die Haare mit den Clips befestigt werden sollen. Nehmen sie die kürzeste Haarverlängerung aus dem Set und befestigen sie diese am freigelegten Haarsegment. So bringen sie rundherum die ersten Haarteile auf der horizontalen Linie an. Dabei wiederholen sich die Arbeitsschritte: Haaransatz mit Haarpray behandeln, dann toupieren und das Haarteil befestigen. Nehmen sie nun das nächste Haarteil und setzen sie ihre Arbeit auf einer horizontalen Linie weiter oben fort. So platzieren sie Haarteil um Haarteil, bis die neue Frisur beginnt Form anzunehmen. Abschließend sollten jeweils ein Haarteil seitlich platzieren, damit die neue Langhaarfrisur überzeugend aussieht.
  www.pinolini.com  
Chaque fois que possible, l'annexe doit être extrait à travers la canule ombilical pour éviter le contact direct avec la plaie. De temps en temps, l'annexe peut être trop épais pour être enlevé par la canule et il doit ensuite être placé dans un sac de récupération, qui est retirée à travers le site portuaire.
Laparoskopische Appendektomie Regel beinhaltet eine 3-Trokar-Technik. A 10-12mm Kanüle wird in der Regel in den Nabel platziert, um den Durchgang des Teleskops erlauben, ein Hefter (falls verwendet) und das Abrufen des Anhangs. Zwei 3 mm oder 5 mm Kanülen werden dann unter dem Bikini-Linie in der linken unteren Quadranten und Mittellinie platziert unmittelbar über dem Schambein (34,35). Das Teleskop wird oft durch den linken unteren Quadranten Port gelegt, in-line mit der Anlage. Endoskopische Clips, endoskopische Hefter oder thermocoagulating Gerät kann für die Teilung des Mesoappendix verwendet werden (17,18,35-37) Die Basis der Anlage können im Bauchraum mit endoloops ligiert werden, endoskopische Nähte oder Hefter, oder extrakorporal mit dem Blinddarm durch eine 5mm Kanüle im rechten unteren Quadranten gezogen gesichert werden (17,18,35-37). Wann immer möglich, Der Anhang sollte durch die Nabelschnur Kanüle extrahiert werden, um den direkten Kontakt mit der Wunde zu vermeiden. Zeitweise, die Anlage kann zu dick, um durch die Kanüle entfernt werden, und es sollte dann in einem Retrieval-Tasche platziert werden, welche durch das Hafengelände zurückgezogen.