trop forte concentration – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  2 Hits arabic.euronews.com  
Invoquant le risque d’une trop forte concentration, la Commission européenne a opposé son veto à la fusion entre les opérateurs Nyse Euronext et Deutsche… 01/02/2012
Demonstranten als Belgiens Chef-Verhandler Elio di Rupo verkleidet, der versucht, ein Kabinett zu bilden, protestieren in Brüssel gegen weitere Sparmaßnahmen… 02/12/2011
  sensiseeds.com  
Pour corriger une carence en manganèse, il faut généralement ajuster le pH et veiller à ce que le fer ne soit pas présent en trop forte concentration.
Manganmangel wird normalerweise beseitigt, indem man den pH-Wert anpasst und sicherstellt, dass die Pflanze keine zu hohe Eisenkonzentration enthält.
  fr.euronews.com  
Invoquant le risque d’une trop forte concentration, la Commission européenne a opposé son veto à la fusion entre les opérateurs Nyse Euronext et Deutsche… 01/02/2012
Auf dem internationalen Rohstoffmarkt entsteht ein neuer milliardenschwerer Großkonzern. Der weltgrößte Rohstoffhändler Glencore und das Bergbauunternehmen… 07/02/2012
  www.ethosfund.ch  
L'une des résolutions demandait la séparation des fonctions de Chairman/CEO chez Marks & Spencer et a obtenu 37.7% de soutien, ce qui confirme la méfiance des actionnaires face à une trop forte concentration de pouvoir.
Ethos unterstützte zudem zwei Aktionärsanträge bei britischen Unternehmen: Der erste verlangte die Trennung der Funktionen von Chairman und CEO bei Marks & Spencer. Mit 38 Prozent Zustimmung zeigte sich hier einmal mehr das Misstrauen der Aktionäre gegenüber einer allzu starken Machtkonzentration. Auch dem einzigen Antrag in der Berichtsperiode mit sozialer Thematik stimmte Ethos zu. Er forderte bei Tesco eine bessere Behandlung des Personals der Fleischlieferanten und erzielte elf Prozent Jastimmen.
  www.molnar-banyai.hu  
Le cuivre est un métal lourd indispensable aux organismes végétaux et animaux en sa qualité d'oligoélément, mais qui, d'autre part, exerce une action dévastatrice de poison cellulaire en cas de trop forte concentration.
Kupfer ist ein Schwermetall, welches einerseits als Spurenelement für pflanzliche und tierische Organismen unentbehrlich ist, andererseits in überhöhten Konzentrationen verheerende Wirkung als Zellgift hat. Kupfer gelangt meist durch Schwermetalle im Leitungswasser oder Metallkörper im Wasser in Aquarien sowie durch kupferhaltige Dachrinnen in Teiche. Kupfer kann durch gute Wasseraufbereiter abgebunden werden. Zur Bekämpfung von Fischkrankheiten kann Kupfer gezielt eingesetzt werden.
  www.regiosuisse.ch  
Par contre, les auteurs reprochent une trop forte concentration sur le thème «transports et urbanisation» et rappellent combien la collaboration entre Confédération, cantons, villes et communes reste fragile.
Dank den Agglomerationsprogrammen und dem Infrastrukturfonds sei es gelungen, die Verkehrs- und Siedlungsentwicklung besser aufeinander abzustimmen. Die Studie kritisiert hingegen den starken Fokus auf das Thema «Siedlung und Verkehr» und weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit zwischen Bund, Kantonen, Städten und Gemeinden nach wie vor fragil sei.
  www.5amtag.ch  
Les surcharges en fer concernent avant tout les personnes qui, à la suite d’une maladie génétique, absorbent cet élément en quantité excessive. Une trop forte concentration de fer dans le sang entrave le métabolisme du cuivre et du zinc, endommage la muqueuse intestinale et provoque des lésions des reins et du foie.
– Inhaltstoffe pflanzlicher Nahrungsmittel wie Oxalate (v. a. in Rhabarber, Spinat, Krautstiel), Phytinsäure (z. B. in Hülsenfrüchten, Vollkornprodukten), Tannine und andere Polyphenole (vgl. sekundäre Pflanzenstoffe) hemmen die Aufnahme von Eisen ebenso wie Chrom, Phosphat oder Nahrungsfasern. Kalzium aus Milch oder Koffein aus Kaffee vermindern die Aufnahme.
  www.css.ch  
Cette disproportion peut venir d'une baisse de performance des reins ou par un apport excessif d'acide urique que des reins au fonctionnement normal ne peuvent pas surmonter. Il s’ensuit sur une période assez longue une trop forte concentration d’acide urique dans le sang et la formation de cristaux d’acide urique dans différents organes et articulations.
Ursache ist ein Ungleichgewicht zwischen der Menge Harnsäure im Blut und deren Ausscheidung durch die Nieren. Das Missverhältnis kann beruhen auf einer verminderten Leistung der Nieren oder auf einem Überangebot an Harnsäure, das auch normal funktionierende Nieren nicht zu bewältigen vermögen. Folge ist eine über längere Zeit hinweg andauernde, zu hohe Konzentration an Harnsäure im Blut und das Auskristallisieren von Harnsäuresalzen in verschiedenen Organen. Mögliche Ursachen für zu hohe Harnsäurewerte sind:
  www.are.admin.ch  
Par contre, les auteurs reprochent une trop forte concentration sur le thème «transports et urbanisation» et rappellent combien la collaboration entre Confédération, cantons, villes et communes reste fragile.
Ausgehend von dieser externen Evaluation empfehlen ARE und SECO in ihrem heute vom Bundesrat zur Kenntnis genommenen «Bericht zur Evaluation und Weiterentwicklung der Agglomerationspolitik des Bundes», auf eine grundsätzliche Neuausrichtung zu verzichten. An den langfristigen Zielen soll vorläufig festgehalten werden: Der Bund soll weiterhin dazu beitragen, die wirtschaftliche Attraktivität und die Lebensqualität der Agglomerationen zu erhalten, ihre weitere Ausdehnung jedoch zu begrenzen. Auch das polyzentrische Städtesystem soll weiter gestärkt werden. Das Raumkonzept Schweiz, das im Januar 2011 der Öffentlichkeit vorgestellt worden ist, könnte dabei als neuer Bezugsrahmen dienen. Wie die externen Evaluatoren plädieren auch ARE und SECO dafür, die Agglomerationspolitik des Bundes gesetzlich festzuschreiben und thematisch auszuweiten.
  www.iaeste-bochum.de  
Les arbres et les plantes le long des routes réagissent de manière très sensible au sel puisqu’ils ne sont plus en mesure d’absorber l’eau et les éléments nutritifs en quantité suffisante. Dans le pire des cas, la flore indigène se verra complètement supprimée. Même la procédure de purification des eaux usées est rendue laborieuse par une trop forte concentration en sels.
Streusalz ist schädlich für Umwelt, Mensch und Tier. Steigen die Temperaturen über den Gefrierpunkt, gelangt das Salz mit dem Schmelzwasser in den Boden, gefährdet die Grundwasserqualität und tötet eine Vielzahl von  Kleinstlebewesen, die für die Durchlüftung des Bodens unerlässlich sind. Bäume und Pflanzen, die entlang der Straße wachsen, reagieren sehr empfindlich auf Salz: Sie können nicht mehr genug Wasser und Nährstoffe aufnehmen. Schlimmstenfalls wird die einheimische Flora sogar vollends verdrängt. Selbst die Klärung von Abwässern wird durch eine hohe Salzkonzentration erschwert.
  www.seco.admin.ch  
Par contre, les auteurs reprochent une trop forte concentration sur le thème «transports et urbanisation» et rappellent combien la collaboration entre Confédération, cantons, villes et communes reste fragile.
Die von einer externen Studiengemeinschaft erarbeitete Evaluation macht deutlich, dass die 2001 eingeführte Agglomerationspolitik des Bundes zwar auf Kurs, aber noch nicht am Ziel ist. Erfolge seien insbesondere in der verbesserten Zusammenarbeit in den Agglomerationen und zwischen Bund, Kantonen, Städten und Gemeinden zu verzeichnen. Auf allen drei staatspolitischen Ebenen geniesse die Agglomerationspolitik eine hohe Akzeptanz. Dank den Agglomerationsprogrammen und dem Infrastrukturfonds sei es gelungen, die Verkehrs- und Siedlungsentwicklung besser aufeinander abzustimmen. Die Studie kritisiert hingegen den starken Fokus auf das Thema «Siedlung und Verkehr» und weist darauf hin, dass die Zusammenarbeit zwischen Bund, Kantonen, Städten und Gemeinden nach wie vor fragil sei. Empfehlenswert sei es, die Agglomerationspolitik gesetzlich zu verankern sowie einen thematisch breiteren Ansatz zu wählen.