trouver avec – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      123 Results   87 Domains
  www.scinet.jp  
Le verrat ne devrait pas se trouver avec des femelles dans la période précédant immédiatement l’abattage
der Eber sollte kurz vor der Schlachtung nicht mit weiblichen Tieren zusammen sein
  www.nbpolicecommission.ca  
En cas d'intervention d'urgence, chaque heure compte. Pour cette raison, nous nous efforçons de trouver avec vous la meilleure solution pour un hôpital mobile par exemple. Notre soutien s'étend de la planification jusqu'au transport, et peut comprendre le montage et démontage des solutions d'espace spécifiques pour le client par nos équipes.
Bei Hilfs- und Katastropheneinsätzen zählt jede Stunde. Aus diesem Grund tun wir unser Bestes, um Ihnen z.B. bei der Konzeption eines mobilen Krankenhauses schnellstmöglich zu helfen. Unsere Unterstützung reicht von der Planung über den Transport, Aufbau durch eigene Teams bis zur Demontage von kundenspezifischen Raumlösungen. Bei der Errichtung von mobilen Einsatzzentralen für Opfer und Helfer können wir auf jahrzehntelange Erfahrung im In- und Ausland zurückblicken.
  meetingbudapest.hu  
Le moelleux et le lustre soyeux de SmartStrand sont renforcés par la haute densité des filaments dans chaque fil. Ils assurent un aspect et un confort plus luxueux, ce qui est difficile à trouver avec d’autres tapis faits avec d’autres fibres.
Die seidige Weichheit und der leuchtende Glanz von SmartStrand werden durch die hohe Fadendichte in jedem Garn verstärkt. Sie verkörpern einen erhöhten Luxusaspekt und ein Komforterlebnis, das man bei anderen Teppichen, die mit herkömmlichen Fasern hergestellt werden, schwer finden wird. Wir können mit Sicherheit behaupten, dass SmartStrand der einzige Teppich am Markt ist, der Widerstandsfähigkeit mit einem derart hohen Niveau an Weichheit und Komfort verbindet.
  www.helsana.ch  
Contrairement à un veuf, une veuve a aussi droit à une rente si elle a dépassé l’âge de 45 ans révolus ou si elle a des enfants qui n’ont plus droit à une rente. De plus, l’assurance peut trouver avec la veuve un accord unique, même si elle ne remplit aucune des conditions donnant droit à une rente.
Eine Witwe hat anders als ein Witwer auch dann Anspruch auf eine Rente, wenn sie das 45. Lebensjahr überschritten oder Kinder hat, die nicht mehr rentenberechtigt sind. Ausserdem kann die Versicherung der Witwe eine einmalige Abfindung zusprechen, auch wenn sie keine der Voraussetzungen für den Anspruch auf eine Rente erfüllt.
  kmu.ige.ch  
Vous recevrez dans ce cas un courrier de l’IPI vous informant de la nature du problème. N’hésitez pas à nous contacter: nous tenterons de trouver avec vous une solution pour que votre marque puisse être enregistrée.
In einem Schreiben informieren wir Sie über die Art des Problems. Zögern Sie nicht, mit uns Kontakt aufzunehmen: Wir werden versuchen, gemeinsam mit Ihnen eine Lösung zu finden, damit Ihre Marke eingetragen werden kann – zum Beispiel, indem Sie die Marke oder die Liste der Waren und Dienstleistungen ändern. Entsprechende Briefwechsel oder Telefongespräche lösen keine zusätzlichen Kosten aus.
  departments.ksu.edu.sa  
L’important est de discuter de cette problématique avec vos proches, d’analyser régulièrement leurs besoins et de trouver avec eux des solutions qui leur et vous conviennent. En tant que proche aidant, vous jouez un rôle important dans la coordination des mesures ponctuelles à mettre en place.
Wichtig ist es, diese Problematik mit Ihren Angehörigen zu diskutieren, ihre Bedürfnisse regelmässig zu analysieren und mit ihnen Lösungen zu finden, die für beide Parteien passen. Als betreuende angehörige Person spielen Sie bei der Koordination der punktuellen Massnahmen eine wichtige Rolle.
  temp.eulogica.com  
hébergement, services de transport, billets d’avion, tours de Prague, excursions et autres programmes d'accompagnements. Vous pouvez le trouver avec une petite galerie de vente au sein de l’agence Galerie Michalská.
Gleichzeitig erweitern wir unsere Aktivitäten um den Betrieb eines Informationszentrums und die Reiseagentur, den Verkauf von Eintrittskarten für Kulturvorstellungen, das Erbringen eines kompletten Incoming Service (inkl. Unterkunft, Restaurants, Flugtickets, Stadtrundfahrten durch Prag, Ausflüge und weitere Begleitprogrammen) und eine kleine Verkaufsgalerie in einer Zweigstelle der Galerie Michalská.
  www.edoeb.admin.ch  
Nous avons constaté avec satisfaction qu'à de nombreux égards, le traitement des données était conforme aux prescriptions en matière de protection des données. En outre, nous avons pu trouver, avec l'agence en question, des solutions conformes au droit de la protection des données à propos des points visés par nos critiques. Cette agence s'est montrée très coopérative et très constructive durant tout le temps de nos recherches. L'examen des faits a été mené à terme avec succès.
Wir konnten mit Befriedigung feststellen, dass die Datenbearbeitung in vielen Teilen datenschutzkonform ausgestaltet war. Bei den von uns beanstandeten Punkten konnten wir mit der Auskunftei datenschutzkonforme Lösungen finden. Sie hat sich während der ganzen Untersuchung sehr konstruktiv und kooperativ gezeigt. Die Sachverhaltsabklärung konnte erfolgreich abgeschlossen werden.
  lecoledelavue.ca  
Les jeux de mots sont toujours un choix populaire lorsqu’on regarde les casse-tête et nous proposons deux jeux en ligne gratuits. Joue en contre la montre dans Word Quest et vois combien de mots tu peux trouver avec les 6 lettres aléatoires, la pression est là!
Wortspiele sind immer eine beliebte Wahl, wenn es um Denksportaufgaben geht und wir haben ein paar tolle kostenlose Online-Spiele für dich. Arbeite gegen die Uhr in Word Quest, und sehe, wie viele Wörter du aus 6 zufälligen Buchstaben machen kannst, der Druck ist da! Oder vervollständigen Sie die komplexen japanischen Kreuzworträtsel in Royal Riddles. Und wir haben die Kinder nicht vergessen, sie werden von dem magischen Märchenwortspiel Jabber verzaubert sein.
  www.reinhausen.com  
En cas d'intervention d'urgence, chaque heure compte. Pour cette raison, nous nous efforçons de trouver avec vous la meilleure solution pour un hôpital mobile par exemple. Notre soutien s'étend de la planification jusqu'au transport, et peut comprendre le montage et démontage des solutions d'espace spécifiques pour le client par nos équipes.
Bei Hilfs- und Katastropheneinsätzen zählt jede Stunde. Aus diesem Grund tun wir unser Bestes, um Ihnen z.B. bei der Konzeption eines mobilen Krankenhauses schnellstmöglich zu helfen. Unsere Unterstützung reicht von der Planung über den Transport, Aufbau durch eigene Teams bis zur Demontage von kundenspezifischen Raumlösungen. Bei der Errichtung von mobilen Einsatzzentralen für Opfer und Helfer können wir auf jahrzehntelange Erfahrung im In- und Ausland zurückblicken.
  4 Hits www.dfae.admin.ch  
Plus de 20 000 Suisses de l’étranger vivent dans l’un de ces six pays. Le Centre consulaire régional de Vienne se veut un partenaire fiable et compétent et s’engage pour vous fournir des prestations fiables et efficaces. Sur notre site, vous trouverez toutes les informations relatives aux questions consulaires ainsi que des instructions qui vous aideront à trouver, avec l’aide du Centre consulaire régional, les réponses à vos questions.
In diesen sechs Ländern leben mehr als 20'000 Auslandschweizer und Auslandschweizerinnen. Das Regionale Konsularcenter Wien will ihnen ein verlässlicher und kompetenter Ansprechpartner sein und die gewünschten Dienstleistungen zuverlässig und effizient erbringen. Auf unserer Homepage finden Sie alle notwendigen Informationen zu konsularischen Sachfragen samt konkreten Anleitungen, wie in einer bestimmten Frage vor-zugehen ist, um mit Unterstützung des Regionalen Konsularcenters die gewünschte Hilfe und Lösung zu finden.
  4 Hits www.civpol.ch  
Plus de 15 000 Suisses de l’étranger sont domiciliés aux Pays-Bas, au Luxembourg ou en Belgique. Le Centre consulaire régional Benelux se veut un partenaire fiable et compétent et s’engage pour vous fournir des services sûrs et efficaces. Sur notre site, vous trouverez toutes les informations nécessaires concernant les questions consulaires ainsi que des instructions qui vous expliqueront comment procéder pour trouver, avec l’aide du centre consulaire régional, les réponses à vos questions.
In den Niederlanden, Luxemburg und Belgien leben mehr als 15'000 Auslandschweizer und Auslandschweizerinnen. Das Regionale Konsularcenter Benelux will ihnen ein verlässlicher und kompetenter Ansprechpartner sein und die gewünschten Dienstleistungen zuverlässig und effizient erbringen. Auf unserer Homepage finden Sie alle notwendigen Informationen zu konsularischen Sachfragen samt konkreten Anleitungen, wie in einer bestimmten Frage vor-zugehen ist, um mit Unterstützung des Regionalen Konsularcenters die gewünschte Hilfe und Lösung zu finden.
  www.geneva-sightseeing-tour.ch  
Nos collaborateurs disposant d’une solide formation et formés par KOCH Pac-Systeme, sont à votre entière disposition pour vous conseiller et trouver avec votre collaboration la solution d’emballage parfaite adaptée à votre produit.
Je nach Produkt, räumlichen Gegebenheiten, Budget und individuellen Anforderungen entwickeln wir mit Ihnen ein adäquates Verpackungskonzept. Wir unterstützen Sie bei der Auswahl und Konfigurierung der richtigen Blistermaschine oder liefern Ihnen umfassenden Service aus einer Hand: Von der intelligenten und individuellen Konzeption über die Installation bis hin zum reibungslosen Betrieb Ihrer Maschine. Unsere hervorragend ausgebildeten und von KOCH Pac-Systeme geschulten Mitarbeiter beraten Sie gerne und finden mit Ihnen die perfekte Verpackungslösung für Ihr Produkt.
  4 Hits www.ingothotel.com.au  
Un ancient cellier était trouver avec l'instrument des mésures géophyisiques Grailfinder sur un vieux chateau en France. L'âge de cette vôute est chiffré par les experts au 15ième siècle. Par conséquence le cellier a un valeur historique inestimable.
Ein altertümlicher Weinkeller wurde mit dem geophysikalischen Messinstrument Grailfinder auf einem alten Schloss in Frankreich lokalisiert. Das Alter dieses Gewölbes wurde von Experten auf das 15 Jhd. geschätzt und ist somit von unschätzbarem historischen Wert. Planete Detection IDS leitete diese professionelle Bodenuntersuchung und fand schließlich den Eingang des Kellers in einer Tiefe von 21 Metern. Unter Beisein des ersten französischen Senders TF1 demonstrierten Sie den Metalldetektor Grailfinder, fanden dabei unerwartet den Keller und gingen schließlich mit einem Kamerateam hinein. Dort entdeckten sie 4 große Gewölbe. "Es war einfach wundervoll!" so IDS.
  2 Hits www.helpline-eda.ch  
Le contrôle des armements et l'échange d'informations sur l'état et l'ampleur des forces armées revêtent une importance capitale. Ces mesures de confiance et de sécurité fondamentales sont ancrées dans le Document de Vienne, dont la dernière mise à jour remonte à 1999. Lors du Sommet des chefs d'Etat et de gouvernement d'Astana en 2010, le Forum pour la coopération en matière de sécurité a été chargé de réviser le Document, la Suisse se voyant confier la coordination de ce processus très délicat d’un point de vue politique. Il consiste en effet à trouver, avec un grand sens de la diplomatie, une solution adaptée aux exigences de l'époque et qui puisse être acceptée par tous les Etats participants.
Seit jeher ist die Rüstungskontrolle und der damit verbundene Informationsaustausch über den Zustand und die Grösse der Streitkräfte von grosser Bedeutung. Diese zentrale vertrauens- und sicherheitsbildende Massnahme wurde im Wiener Dokument festgehalten. Am Gipfel der Staats- und Regierungschefs 2010 in Astana wurde das Forum für Sicherheitskooperation beauftragt, das Wiener Dokument von 1999 zu überarbeiten. Die Schweiz wurde dabei mit der Koordination dieses politisch äusserst umstrittenen Prozesses betraut. Es gilt mit viel diplomatischem Geschick eine Lösung zu finden, welche die Anforderungen der heutigen Zeit erfüllt und die Zustimmung aller OSZE-Staaten findet.
  4 Hits www.eda.ch  
Le contrôle des armements et l'échange d'informations sur l'état et l'ampleur des forces armées revêtent une importance capitale. Ces mesures de confiance et de sécurité fondamentales sont ancrées dans le Document de Vienne, dont la dernière mise à jour remonte à 1999. Lors du Sommet des chefs d'Etat et de gouvernement d'Astana en 2010, le Forum pour la coopération en matière de sécurité a été chargé de réviser le Document, la Suisse se voyant confier la coordination de ce processus très délicat d’un point de vue politique. Il consiste en effet à trouver, avec un grand sens de la diplomatie, une solution adaptée aux exigences de l'époque et qui puisse être acceptée par tous les Etats participants.
Seit jeher ist die Rüstungskontrolle und der damit verbundene Informationsaustausch über den Zustand und die Grösse der Streitkräfte von grosser Bedeutung. Diese zentrale vertrauens- und sicherheitsbildende Massnahme wurde im Wiener Dokument festgehalten. Am Gipfel der Staats- und Regierungschefs 2010 in Astana wurde das Forum für Sicherheitskooperation beauftragt, das Wiener Dokument von 1999 zu überarbeiten. Die Schweiz wurde dabei mit der Koordination dieses politisch äusserst umstrittenen Prozesses betraut. Es gilt mit viel diplomatischem Geschick eine Lösung zu finden, welche die Anforderungen der heutigen Zeit erfüllt und die Zustimmung aller OSZE-Staaten findet.
  www.infoxgen.com  
Tu peux souder un microphone piézoélectrique et enregistrer la piste sonore d’un film! Quel est le bruit d’une boite en carton qui tombe? Comment créer un certain son, comment le trouver? Avec ton propre micro piézo, tu peux aussi amplifier des sons sur la chaîne stéréo chez toi. Participation sans réservation.
Löte ein Piezo-Mikrofon und vertone damit einen Film! Wie klingt es, wenn im Film eine Schachtel runter fällt? Wie könnte man diesen Ton machen oder finden? Mit deinem eigenen Kontaktmikrofon kannst du auch zu Hause Klänge über die Stereoanlage verstärken. Teilnahme ohne Voranmeldung möglich.
  www.elysion.gr  
Nous souhaitons vous remercier de l'intérêt que vous portez à Régent et de votre visite sur notre stand dont la devise de cette année était «Where is the Light?» (Où est la lumière?) Nous espérons que vous aussi pourrez trouver avec nous une réponse personnalisée à cette question et que nous vous avons inspiré et fasciné par nos solutions innovantes en matière d'éclairage et de technologie.
Wir möchten uns bei Ihnen für Ihr Interesse an Regent und Ihren Besuch auf unserem Stand bedanken, der in diesem Jahr unter dem Motto «Where is the Light?» stand. Wir hoffen, dass auch Sie Ihre persönliche Antwort auf diese Frage bei uns finden konnten und wir Sie mit unseren innovativen Licht- und Technologielösungen begeistert und fasziniert haben.
  www.kmu.admin.ch  
Par exemple, nos broyeurs de délaminage sont entièrement fabriqués en Suisse. Ainsi, nous avons dû trouver avec nos fournisseurs locaux des accords sur les prix. Bien sûr, nous avons été contraints d'adapter nos marges, car nous vendons en général nos installations en euros.
Zöllig: Diese Krise hat uns direkt getroffen. Beispielsweise sind unsere Aufschlussmühlen ein rein schweizerisches Produkt. Folglich mussten wir mit unseren lokalen Lieferanten die Preise neu aushandeln. Selbstverständlich mussten wir auch unsere Marge anpassen. Unsere Mitbewerber sitzen im EU-Raum, und unsere Anlagen werden in der Regel in Euro angeboten und verkauft.
  www.blw.admin.ch  
La Suisse participera à la mi-avril, à Rio de Janeiro, à une rencontre informelle réunissant un petit groupe de pays désireux de trouver, avec le Brésil, une solution pour les négociations. Fin avril débutera le prochain tour de négociations informel. Le dernier tour aura lieu du 13 au 15 juin, juste avant le sommet.
Mitte April wird die Schweiz in Rio de Janeiro an einem informellen Treffen einer kleineren Gruppe von Länder teilnehmen, die mit Brasilien eine Lösung für die Verhandlungen sucht. Ende April beginnt die nächste informelle Verhandlungsrunde. Die letzte Verhandlungsrunde wird vom 13. bis 15. Juni im Vorfeld des eigentlichen Nachhaltigkeitsgipfels stattfinden.
  www.yola.com  
Faites vous trouver avec un site conçu pour SEO des crédits de publicité Google GRATUITS
Lassen Sie sich finden mit unserer SEO-orientierten Website und einem KOSTENLOSEN Google-Anzeigengutschein
  www.mammut.ch  
Comment utiliser un ARVA de manière à trouver avec précision et sauver rapidement ses équipiers ?
Wie muss ich mein LVS-Gerät einsetzen, damit ich meine Bergkameraden zuverlässig und schnell finden und retten kann?
  www.americanexpress.ch  
Le service clientèle en ligne vous permet de trouver avec rapidité et simplicité ce que vous cherchez.
Im Online Kundenservice finden Sie schnell und einfach wonach Sie suchen.
  www.adem.public.lu  
L’ADEM, l’ALJ et le SNJ t’offrent le soutien et l’orientation, et cherchent à trouver avec toi, le bon chemin vers ta vie active et professionnelle.
Die ADEM bzw. ALJ oder SNJ unterstützen dich dabei, den für dich besten Weg in das Berufsleben zu finden.
  beachclubgranfolies.com  
Que faire quand votre enfant vient vous trouver avec une écorchure ou une bille dans le nez?
Was tun Sie, wenn Ihr Kind mit der kleinen Schürfwunde und der Murmel in der Nase vor Ihnen steht?
  europaalap.hu  
Votre job idéal à Zurich – chercher et trouver avec Robert Half
Ihr perfekter Job in Zürich – jetzt mit Robert Half suchen und finden
  www.ubs.com  
Votre conseiller UBS vous aidera volontiers à trouver avec vous la solution d'assurance la mieux adaptée à vos besoins.
Ihr UBS-Berater unterstützt Sie gerne dabei, mit Ihnen zusammen eine auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Versicherungslösung auszuarbeiten.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. Veuillez noter que l'appartement peut être difficile à trouver avec certains systèmes de navigation. Depuis le centre d'Egg, vous devrez prendre la route en direction d'Andelsbuch.
Bitte teilen Sie der Unterkunft Appartement Maria Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass es mit einigen Navigationsgeräten Schwierigkeiten geben kann, das Apartment zu finden: Im Stadtzentrum von Egg fahren Sie auf die Straße nach Andeslbuch. Nach 150 m verlassen Sie den Kreisverkehr an der zweiten Ausfahrt und biegen dann gleich wieder rechts ab und fahren über eine Brücke. (Orientierungshilfen: eine Bushaltestelle und das Modegeschäft Gorbach).
  www.durlum.de  
Notre objectif est de trouver avec nos partenaires des solutions personalisées et sur mesure alliant de manière optimale fonctionnalité et design.
Unser Ziel ist es, mit unseren Partnern individuelle und maßgeschneiderte Lösungen zu finden, welche Funktion und Design in optimaler Weise vereinen.
  www.sif.admin.ch  
Avant d'instaurer l'échange automatique de renseignements, il s'agit de trouver avec chaque Etat partenaire un accord permettant de régler les problèmes liés aux avoirs autrefois non fiscalisés et de garantir, voire d'améliorer, l'accès des établissements financiers suisses au marché.
Vor Einführung des AIA ist mit dem jeweiligen Partnerstaat eine Vereinbarung zur Vergangenheitsregelung für die bestehenden unversteuerten Vermögen zu finden und der Marktzugang für Schweizer Finanzinstitute sicherzustellen bzw. zu verbessern.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow