tuteur pour – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   21 Domains
  2 Hits indianpornmoviestube.org  
Optiflex-Tuteur, pour supports de montage pour tuyaux
Optiflex-Halteeisen, zu Rohrstützen
  www.penergetic.com  
L’école propose différents itinéraires à l’intérieur de la ville en compagnie d’un tuteur pour apprendre les phrases les plus utilisées pour le shopping et les mots les plus fréquents de la langue.
Die Schule schlägt verschiedene Spaziergänge in der Stadt und Umgebung mit einem Lehrer vor um die häufigsten Phrasen zum Einkaufen und die geläufigsten Vokabel zu erlernen.
  blog.lossrestorations.com  
Oui, il y a un tuteur pour chaque module qui répond à tes questions et réalise un accompagnement par courrier électronique et téléphone
Ja, für jedes Modul steht Ihnen ein Mentor zur Verfügung, der Ihre Fragen beantworten wird und Sie per digitaler aber auch telefonischer Korrespondenz durch den Prozess begleitet.
  2 Hits www.urbanadapt.eu  
-B. ou l’école indépendante peut offrir les services d’un tuteur pour les étudiants étrangers. Vous devez par contre vérifier auprès de votre arrondissement scolaire ou de votre école indépendante afin de connaître le processus.
In einigen Fällen stellt der Schulbezirk in B.C. oder die unabhängige Schule einen Vormund für ausländische Gastschüler. Bitte informiere dich bei dem Schulbezirk oder der unabhängigen Schule über die Einzelheiten.
  media.jaguar.com  
Légalement, vous devez avoir au moins 13 ans pour pouvoir utiliser les Services Nordeus et si vous avez moins de 18 ans, vous devez avoir une autorisation parentale/de votre tuteur pour utiliser les Services Nordeus.
Laut Gesetz müssen Sie mindestens 13 Jahre alt sein, um die Nordeus-Dienste zu nutzen. Wenn Sie unter 18 Jahre alt sind, benötigen Sie die Zustimmung Ihrer Eltern/Erziehungsberechtigten, um die Nordeus-Dienste zu nutzen.
  e-justice.europa.eu  
présentation, par une institution de tutelle, d'une demande de déchéance de l’autorité parentale ou de désignation d'un tuteur pour un mineur ou de toute autre demande présentée dans l'intérêt de l'enfant dont l'institution est responsable;
Eine Betreuungseinrichtung beantragt den Entzug der elterlichen Sorge oder die Bestellung eines Vormundes für einen Minderjährigen oder stellt einen sonstigen Antrag im Interesse eines ihr anvertrauten Kindes.
  spartan.metinvestholding.com  
Frayez-vous un chemin à travers des piles de barils pour libérer le fruit de réaliser le meilleur score. le jeu est doté d'un tuteur pour vous aider à apprendre à jouer. clic de souris pour tirer, utilisez la souris pour le mouvement
Beschreibung/ Kontrollen: Dschungel Früchte: kommen in den Dschungel und nehmen an den Früchten der Natur. Spiel ist einfach, aber der König des Dschungels auf der Highscore-Liste wird das ein Brüllen Fähigkeiten nehmen geworden ist. kämpfen Sie sich durch Stapeln von Fässern, die Frucht Freisetzung in das beste Ergebnis zu erzielen. Das Spiel verfügt über einen eingebauten Tutor, damit Sie lernen, wie man spielt. Mausklick zu schießen, verwenden Sie die Maus für die Bewegung
  www.bioactualites.ch  
Les essais du FiBL montrent que l’orge est la céréale qui se prête le mieux à s’associer au pois en raison d’une maturation similaire et d’un effet de concurrence plutôt faible. La céréale joue le rôle de tuteur pour le pois et aide à étouffer les adventices.
Reine Eiweisserbsen werden im Biolandbau praktisch nicht mehr angebaut. Viel zu gross ist das Risiko eines Totalausfalls wegen Lagerung und Spätverunkrautung. Der Anbau dieser Körnerleguminosenart wird durch das Beimischen einer Getreidesorte vereinfacht. Langjährige Versuche des FiBL zeigen, dass sich Gerste punkto Abreifezeitpunkt und Konkurrenzverhalten am besten als Stützfrucht für die Eiweisserbse eignet. Neben dem Stützen der Erbsenpflanzen hat das Getreide eine weitere wichtige Funktion: es hilft das Unkraut zu unterdrücken. Der wesentliche Vorteil der Mischkultur gegenüber der Reinkultur ist aber die bessere Erntbarkeit und das geringere Risiko. Falls die Erbse keinen Ertrag abwirft bleibt immer noch der Ertrag des Getreides.
  www.viber.com  
Si vous êtes sous l’âge du consentement dans votre pays pour constituer une entente contraignante, vous ne pourrez utiliser notre service que si vous êtes un mineur émancipé, ou si vous avez le consentement légal de vos parents ou de votre tuteur pour l’utilisation de notre Service.
1. Rechtsfähigkeit; Kinder und Minderjährige. Wenn Sie das nach den Gesetzen Ihres Landes erforderliche Alter für den Abschluss rechtsgültiger Verträge noch nicht erreicht haben, sollten Sie unseren Service nur nutzen, wenn Sie entweder ein mündiger Minderjähriger sind oder über die rechtswirksame Einwilligung Ihrer Eltern oder Erziehungsberechtigten für die Nutzung unseres Services verfügen. Sie sollten unseren Service nur nutzen, wenn Sie vollumfänglich in der Lage sind, diese Bedingungen zu verstehen, sie zu akzeptieren und einzuhalten. Nutzen Sie unseren Service bitte erst ab einem Alter von 13 Jahren.
  www.bioaktuell.ch  
Les essais du FiBL montrent que l’orge est la céréale qui se prête le mieux à s’associer au pois en raison d’une maturation similaire et d’un effet de concurrence plutôt faible. La céréale joue le rôle de tuteur pour le pois et aide à étouffer les adventices.
Reine Eiweisserbsen werden im Biolandbau praktisch nicht mehr angebaut. Viel zu gross ist das Risiko eines Totalausfalls wegen Lagerung und Spätverunkrautung. Der Anbau dieser Körnerleguminosenart wird durch das Beimischen einer Getreidesorte vereinfacht. Langjährige Versuche des FiBL zeigen, dass sich Gerste punkto Abreifezeitpunkt und Konkurrenzverhalten am besten als Stützfrucht für die Eiweisserbse eignet. Neben dem Stützen der Erbsenpflanzen hat das Getreide eine weitere wichtige Funktion: es hilft das Unkraut zu unterdrücken. Der wesentliche Vorteil der Mischkultur gegenüber der Reinkultur ist aber die bessere Erntbarkeit und das geringere Risiko. Falls die Erbse keinen Ertrag abwirft bleibt immer noch der Ertrag des Getreides.
  www.avenir-suisse.ch  
En 2006, assistant de recherche auprès du «Chair for Public Finance and Macroeconomics» chez Prof. Dr. Dr. Falkinger. De 2004 à 2007, tuteur pour différents cours de micro- et macroéconomie à l’Université de Zurich. Collaboration au lectorat d’une agence d’observation des médias (2002-2004).
Rechercheassistent bei Avenir Suisse (2008-2010); Praktikum im Asset Management der Bank Vontobel (2008);  Rechercheassistent am Chair for Public Finance and Macroeconomics bei Prof. Dr. Dr. Falkinger (2006); Diverse Tutorate in Mikro- und Makroökonomie an der Universität Zürich (2004-2007); Mitarbeiter im Lektorat einer Medienbeobachtungsagentur (2002-2004).
  9 Hits www.onem.be  
Un travailleur est tuteur pour le mineur A à partir du 3 janvier. Du 15 janvier au 4 avril, il est tuteur pour le mineur B. Du 23 janvier au 15 mai, il est tuteur pour le mineur C. Du 2 février au 3 mars, il est tuteur pour le mineur D. Le 6 septembre, il introduit une demande d'allocation de chômage.
Ein Arbeitnehmer ist Vormund für den Minderjährigen A ab dem 3. Januar. Vom 15. Januar bis zum 4. April ist er Vormund für den Minderjährigen B. Vom 23. Januar bis zum 15. Mai ist er Vormund für den Minderjährigen C. Vom 2. Februar bis zum 3. März ist er Vormund für den Minderjährigen D. Am 6. September stellt er einen Antrag auf Arbeitslosenunterstützungen. Er muss seine Tätigkeit als Vormund bei seiner Zahlstelle angeben, da er seine 4. Vormundschaft im Kalenderjahr führt. Er wird seine Tätigkeit als Vormund während seiner Arbeitslosigkeit weiter ausüben dürfen aber er wird nicht Vormund von mehr als 2 Minderjährigen gleichzeitig sein dürfen, weil er nicht mindestens 3 Vormundschaften im Laufe der drei Monate Arbeitnehmertätigkeit (6. Juni bis zum 5. September) vor dem Unterstützungsantrag gleichzeitig geführt hat.