un équipement spécifique – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      18 Résultats   16 Domaines
  www.coach4career.com.br  
Les connecteurs Diamond FC sont disponibles en tant que connecteurs de terminaison, connecteurs de type Splice On (SOC) et connecteur paramétré pour terminaison avec un équipement spécifique Diamond.
Diamond FC Steckverbinder sind als konfektionierte Steckverbinder, Splice On Connectors (SOC) erhältlich oder als Steckverbinder-Set zum konfektionieren mit Diamond Spezialausrüstung.
  www.bfu.ch  
Lors de tournois à six ou de matchs amicaux, les footballeurs amateurs portent rarement un équipement spécifique. De ce fait, le risque d'accident y est 2 à 3 fois supérieur à celui des rencontres organisées par les clubs de football.
Gelegenheitsfussballerinnen und -fussballern an Grümpelturnieren oder Plausch-Matches tragen meist keine spezifische Ausrüstung. Entsprechend ist das Unfallrisiko bei solchen Anlässen 2- bis 3-mal grösser als beim organisierten Spielbetrieb in den Fussballklubs.
  www.upi.ch  
Lors de tournois à six ou de matchs amicaux, les footballeurs amateurs portent rarement un équipement spécifique. De ce fait, le risque d'accident y est 2 à 3 fois supérieur à celui des rencontres organisées par les clubs de football.
Gelegenheitsfussballerinnen und -fussballern an Grümpelturnieren oder Plausch-Matches tragen meist keine spezifische Ausrüstung. Entsprechend ist das Unfallrisiko bei solchen Anlässen 2- bis 3-mal grösser als beim organisierten Spielbetrieb in den Fussballklubs.
  www.bpa.ch  
Lors de tournois à six ou de matchs amicaux, les footballeurs amateurs portent rarement un équipement spécifique. De ce fait, le risque d'accident y est 2 à 3 fois supérieur à celui des rencontres organisées par les clubs de football.
Gelegenheitsfussballerinnen und -fussballern an Grümpelturnieren oder Plausch-Matches tragen meist keine spezifische Ausrüstung. Entsprechend ist das Unfallrisiko bei solchen Anlässen 2- bis 3-mal grösser als beim organisierten Spielbetrieb in den Fussballklubs.
  insight.eun.org  
Cette institution offre aux enseignants et aux élèves la possibilité de réaliser non seulement des expériences nécessitant un haut niveau de connaissances techniques ainsi qu’un équipement spécifique, mais également la possibilité d’aller plus loin encore dans l’expérimentation que dans un laboratoire d’école.
Dieses Institut bietet LehrerInnen und SchülerInnen die Gelegenheit, Experimente auszuführen, die einen hohen Grad an technischem Können und eine gute Ausrüstung benötigen und daher weiter reichen als die Experimente im Schullabor. Das Labor bietet beispielsweise Versuche wie die Polymerasekettenreaktion (PCR), die Transfektion von Bakterienstämmen oder die Expression von Eiweißmolekülen.
  www.motogp.com  
Afin d’accueillir un Grand Prix, chaque circuit doit posséder un certain nombre de bâtiments et un équipement spécifique pour que le week-end de compétition se déroule dans les meilleures conditions possibles - lors de chacune des 18 dates de la saison MotoGP™.
Um Gastgeber eines Grand Prix zu sein, muss jede Rennstrecke eine gewisse Anzahl an Anlagen und Features vorweisen, die erlauben, dass das Wochenende ruhig, sicher und geregelt über die Bühne gehen kann - und das bei allen 18 Stationen der MotoGP-Saison.
  careers.godeltech.com  
Il sert aussi bien la recherche que les loisirs ou les tournages cinématographiques. À chaque finalité, un équipement spécifique. Le modèle de base a trois places, mais il existe également avec quatre ou six places.
Der Allrounder der Triton-Flotte ist die 3300 MK II. Sie kann für Freizeit, Forschung und Film eingesetzt werden; für jeden Zweck gibt es ein Ausstattungspaket. Der Dreisitzer ist das Standardmodell; es gibt aber auch Modelle mit vier oder sechs Plätzen, wobei ein Platz stets für den Piloten ist. Gewicht: 8.000 kg; Preis: ab 3,5 Mio. US-$; Tauchtiefe: 1.000 m; Einsatzzeit: 12 Std.
  www.xplora.org  
Cette institution offre aux enseignants et aux élèves la possibilité de réaliser non seulement des expériences nécessitant un haut niveau de connaissances techniques ainsi qu’un équipement spécifique, mais également la possibilité d’aller plus loin encore dans l’expérimentation que dans un laboratoire d’école.
Dieses Institut bietet LehrerInnen und SchülerInnen die Gelegenheit, Experimente auszuführen, die einen hohen Grad an technischem Können und eine gute Ausrüstung benötigen und daher weiter reichen als die Experimente im Schullabor. Das Labor bietet beispielsweise Versuche wie die Polymerasekettenreaktion (PCR), die Transfektion von Bakterienstämmen oder die Expression von Eiweißmolekülen.
  2 Résultats www.eurospapoolnews.com  
Voici une méthode relativement récente pour créer du hash et celle-ci requiert un équipement spécifique. Cependant, c'est une méthode extrêmement efficace et peut produire de gros rendements.
Dies ist eine relativ neue Methode der Hascherzeugung und benötigt einiges an spezialisierter Ausrüstung. Es ist jedoch eine extrem effiziente Methode und kann hohe Erträge produzieren.
  www.website-scan.com  
La marina dispose aussi d'une rampe de mise à l'eau pour les bateaux, ainsi qu'un équipement spécifique (remorque hydraulique) capable de mettre et de retirer de l'eau des bateaux jusqu'à 15000 kg. en toute sécurité.
Die Marina verfügt über eine Schiffsrampe, die für den Zugang der Schiffe ins Wasser dient, sowie über eine spezielle Ausrüstung (hydraulischer Schiffsschlepper), mit der Schiffe bis 15.000 Kg ins Wasser und aus dem Wasser mit maximaler Sicherheit gehoben werden können.
  www.thule.com  
Étui moulé et personnalisé en fonction d'un équipement spécifique. Permet de mieux protéger et utiliser l'appareil, tout en préservant l'accès à toutes ses fonctions et commandes dans l'étui.
Spritzgusshülle mit spezieller Passform für ein bestimmtes Gerät. Bietet Schutz und eine bequemere Nutzung des Geräts, da alle Gerätefunktionen trotz Hülle zugänglich sind.
  info.thecircle.ch  
Par ailleurs, il peut également y avoir un équipement spécifique important, voire indispensable, pour certains types de séjours. Vous recevez les information dans nos documents de voyage au moment de planifier votre séjour.
Daneben jedoch gibt es auch Ausrüstungsgegenstände, welche je nach Art der Tour wichtig oder gar unentbehrlich sind. Werfen Sie daher bei Ihrer Reiseplanung einen Blick auf unsere Reise-Checkliste, welche Sie ebenfalls auf dieser Website finden. Zudem erhalten Sie mit den Reiseunterlagen nochmals eine detaillierte Ausrüstungsliste mit unseren Empfehlungen.
  2 Résultats www.nato.int  
En plus de réfléchir en termes nationaux, ces mêmes décideurs devront s'interroger à chaque stade de la planification des forces - de la définition des exigences à la recherche, au développement et aux acquisitions - pour savoir si un élément de force donné ou un équipement spécifique est suffisamment flexible pour s'intégrer à un système multinational, s'il renforcera les capacités européennes ou s'il se bornera à contribuer à un surplus existant de capacités, alors que d'autres insuffisances demeurent, et s'il est possible de générer des gains d'efficacité en joignant ses forces à celles d'un autre pays.
Man kann wohl die Ansicht vertreten, dass die wichtigste erforderliche Änderung psychologischer Art ist. Ohne die umfassendere NATO-Dimension aus den Augen zu verlieren, werden die europäischen Entscheidungsträger "europäisch" denken und handeln müssen, wenn sie europäische Fähigkeiten aufbauen und verbessern wollen. Neben der Berücksichtigung nationaler Aspekte müssen sich die EU-Entscheidungsträger in jeder Phase der Streitkräfteplanung - von der Bestimmung der Erfordernisse über die Forschung und Entwicklung bis hin zur Beschaffung - stets die Frage stellen, ob eine bestimmte Streitkräftekomponente oder Ausrüstung ausreichend flexibel ist, um in ein multinationales System integriert zu werden, ob dieses Element die europäischen Fähigkeiten wirklich stärken oder lediglich einen bestehenden Überschuss erhöhen wird, während bei anderen Fähigkeiten Defizite bestehen bleiben, und ob es möglich wäre, durch ein Zusammengehen mit einem anderen Staat, Effizienzsteigerungen zu erzielen. Eine derart große Veränderung der gewohnten Denkmuster zu erreichen ist extrem schwierig, nicht zuletzt deswegen, weil die dazu nötige gedankliche Disziplin mit selbst auferlegten Beschränkungen der Souveränität sowie mit zahlreichen Konsequenzen für die nationale Rüstungsindustrie verbunden ist.