un câble audio – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   4 Domains
  10 Hits visitbydgoszcz.pl  
Vous pouvez utiliser un autre appareil audio, comme un lecteur de musique numérique portable, avec votre système. Un câble audio stéréo équipé d’une minifiche de 3,5 mm (non fourni) compatible avec l’appareil audio connecté est nécessaire.
Sie können ein weiteres Audiogerät, wie z. B. einen tragbaren digitalen Musik-Player, mit Ihrem System verwenden. Dazu benötigen Sie ein Stereo-Audiokabel mit einem 3,5-mm-Ministecker (nicht im Lieferumfang enthalten), das für das angeschlossene Audiogerät geeignet ist. Dieses Kabel wird in die AUDIO INPUT-Buchse auf der Rückseite des SoundDock Systems eingesteckt.
  www.swisscom.ch  
Utilisez pour cela un câble audio ou câble Cinch, que vous trouverez dans un magasin spécialisé ou dans un Swisscom Shop. Vous reconnaîtrez ce câble à ses fiches rouges et blanches.
Schliessen Sie zusätzlich zur Swisscom TV-Box weitere Geräte wie z. B. Ihre Stereoanlage, Home-Cinema-Anlage, Ihren Videorecorder oder DVD-Player an Ihr Fernsehgerät an. Das ist auch dann möglich, wenn es nur einen Anschluss hat.
  4 Hits www.zumsteinbock.com  
Le logiciel "ExpertSDR2" fourni permet d'afficher la totalité du spectre sur une largeur de 62.5 MHz en mode panoramique. A l'intérieur de ce spectre, deux récepteurs peuvent être positionnés, tous deux offrant une bande passante de 312 kHz. Les deux récepteurs présentent le spectre et un waterfall distincts. Le logiciel permet la démodulation des modes les plus usuels : LSB, USB, DSb, AM, S-AM, FM. WFM et CW. Les données IQ peuvent être présentées à un autre logiciel de décodage, tout comme la sortie audio peut être utilisée avec d'autres logiciels comme FLdigi ou similaires (nécessite l'emploi d'un "câble audio virtuel" (non fourni).
Eine Besonderheit des Colibri SDR ist der Ethernet-Anschluß, mit dem der Empfänger an ein Netzwerk oder direkt an einen Computer angeschlossen wird. Im Gegensatz zu den sonst üblichen USB-Verbindungen erlaubt eine Ethernet-Verbindung weitaus höhere Geschwindigkeiten und auch größere Entfernungen. Sogar Remote-Betrieb über ein LAN wird so möglich. Um eine möglichst einfache Integration in das Netzwerk zu ermöglichen bietet der Empfänger die Möglichkeit, die IP-Adressen per DHCP automatisch zu vergeben (der Empfänger arbeitet wenn nötig als DHCP-Server). So wird ein Betrieb mit nur einem PC und ohne Netzwerk-Switch sehr vereinfacht. Einfach den Colibri und den PC per RJ45-Kabel verbinden, fertig Das ist perfekt für den Urlaub oder Portabel-Betrieb. Natürlich kann man bei fester Integration in ein Netzwerk auch statische IP-Adressen vergeben.